Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ) - Васина Илана. Страница 46
— Я буду молиться за вас, госпожа! — бросает она мне напоследок. — Великий не обделит своей милостью того, кто с такой щедростью и заботой относится к другим.
Неопределенно кивнув, подхожу к хозяину, крупному мужчине с круглым лицом и узкими-глазами щелочками. Объясняю, что на верхнем этаже зарезервирован столик на двоих. Так вот, я одна из этих двоих.
Хозяин подзывает рыжеволосую девчушку и просит проводить меня наверх. Зачем мне сопровождение, недоумеваю. Как будто верхних этажей здесь не один, а два или три.
Все эти соображения молча проглатываю, смиренно следуя за шустрой рыжулей. По моим ощущениям мы минуем пять или шесть пролетов. Учитывая мое состояние, все эти ступеньки оказываются для меня настоящим Эверестом. Когда дыхание окончательно сбилось, а мышцы стонут от неожиданной нагрузки, мы добираемся до цели.
Здесь, на последнем пролете, всего один столик, стоящий у большого стрельчатого окна. Все пространство заставлено цветами в кадках и свечами в высоких, в человеческий рост, канделябрах. Вокруг стола — два стула с высокими спинками. Оба свободны, поскольку мужчина, что меня сюда пригласил, стоит у окна, повернувшись ко мне спиной.
Широкоплечий, высокий брюнет. Уверенная, чуть расслабленная поза. Знакомый силуэт заставляет сердце забиться чуть быстрее.
Кто бы то ни был, у нас с ним просто деловой ужин, напоминаю себе… Но в следующую секунду мужчина разворачивается, и я, ахнув, сжимаю от злости кулаки!
— Вы⁈
— Я, — подтверждает маг.
— Значит, пока я валялась в беспамятстве, вы увели у меня мой замок? — развожу руками, возмущенная, а Рейвард лишь посмеивается.
— Технически я ничего не уводил. Замок стоит, где стоял. К тому же, дорогая Виола, — с насмешкой продолжает он, — Король оформил дарственную без моего ведома.
С коротким вздохом сажусь за стол, пока маг тихо дает наставления девочке по поводу заказа. До ушей долетают названия диковинных блюд. Звучит интересно: лепестки лунной розы в медовом нектаре, эльфийский хлеб на росе белых трав, жареные хвосты огненных саламандр. Мне бы порадоваться экзотике, а я качаю головой:
— Надеюсь, вы заказываете только для себя. Я ничего не буду.
— Что так?
— При виде вас аппетит приказал долго жить.
Маг усмехается. Он скрещивает пальцы над столом и внимательно всматривается в мое лицо. Потом его взгляд спускается ниже.
Случайно замечаю, что плащ на груди распахнулся, открывая довольно глубокое декольте. Мое новое платье сшито в рамках приличий, согласно здешней моде, но грудная ложбинка все же видна. От подобного пристального внимания к щекам приливает кровь, и я проворно запахиваю плащ.
Мой собеседник задумчиво произносит:
— Однажды я был женат. Когда моя жена злилась, она теряла аппетит. Однако отсутствие аппетита не мешало мне ее накормить. Знаете, как я это делал?
— Пользовались магией?
Рейвард снова улыбается, очень по-доброму, и губами и глазами.
— Я просто говорил: «Тебе пора подкрепиться, а то не останется сил злиться дальше».
— Вот как, — растерянно бормочу.
Его слова выдергивают из памяти давнишнее воспоминание из прошлой жизни. Крошечный кусочек семейной жизни.
Десять часов вечера. Все магазины в зоне доступа закрыты. Игорь, мой бывший муж, опирается на кухонный косяк и уговаривает меня поесть пельмени собственного приготовления. А я, всплеснув руками, жалуюсь, что тесто разварилось вдрызг. Ворчу, упрекаю, почему он меня не подождал, раз не умеет готовить сам. Игорь хитро щурит глаза: «Ну поешь хоть немного, Анютка, а то сил не будет злиться!»
Меня тут же на смех пробрало.
Какое там «злиться»?
Боже, как давно это было!
Почему до сих пор больно вспоминать мужчину, после смерти которого я предпочла сохранить статус вдовы? Одно за другим отклоняла предложения о замужестве…
— Как звали вашу жену? — спрашиваю рассеянно.
Маг наливает из темно-зеленой бутыли рубиновую жидкость в пустой бокал и протягивает мне:
— Думаю, сначала вам стоит выпить.
— Это ваш способ меня напоить? — усмехаюсь. — Усыпив бдительность разговорами о бывшей жене? Простите, он не сработает. Поболтали о личном, и хватит. Давайте лучше вернемся к делу. Я пришла, чтобы…
— Аня, — обрывает меня Рейвард, поймав и цепко удерживая мой взгляд. — Мою жену звали Аня. Анна Владимировна Светлова. Но я всегда звал ее Анютка.
Глава 60
Сердце, подпрыгнув, уносится вскачь. В висках стучит барабан. Перед глазами на миг темнеет.
Мотаю головой. Кажется, я ослышалась.
Передо мной сидит Верховный маг, дракон. Наверно, с помощью магии он угадал мое прежнее имя и решил подразнить? Не понимаю, зачем ему эти игры? Хотя… еще вопрос, игры ли это?
Заглядываю в синие глаза мужчины, который снова протягивает мне бокал. В горле все пересохло. Пожалуй, пара глотков не помешают. Отпиваю рубиновую жидкость с гранатовой кислинкой. Ставлю бокал на стол. Откидываюсь на спинку стула и вглядываюсь в красивые черты лица. Невольно ищу в них сходство с Игорем.
Глаза те же. Синие с черными ресницами. Боже, как мне нравилось в них смотреть! В остальном он выглядит по-другому. Подбородок твердый, четко очерченный, но у бывшего мужа была ямочка. Скулы у Рейварда тоже острые, но чуть выше расположены. Взгляд такой же — серьезный, пытливый. Лоб высокий, но…
Тут же, коротко выдохнув, себя одергиваю. Это глупо — искать сходство. Мне вон была дана совершенно другая оболочка. Если хочу разобраться, муж ли это, нужно действовать по-другому.
— Допустим, Анютка, — говорю задумчиво. — Вы в курсе какой пароль стоял у вашей Анютки на телефоне?
— День нашей свадьбы.
Он называет точное число и, не отрывая от меня взгляда, пригубляет бокал. Спокойный такой, а я внутри вся трясусь от эмоций. Если дату нашей свадьбы он еще мог угадать магически, то как понял мой вопрос про телефон, если в этом мире гаджетов просто не существует⁈
Так. Еще один контрольный вопрос, и можно делать выводы.
— Как вы отметили первый выпавший у Иришки зуб?
— Сходили в кафе «Золотая единорожка», в двух кварталах от нашего дома. Заказали на десерт творожный крем с клубничным вареньем. Ты еще смеялась, что с выпавшими зубами только творожный десерт теперь и есть, — его крупные руки ложатся на мои дрожащие ладошки. — Анютка, родная, это я. Правда, я.
Тепло от его ладоней растекается под кожей. Вот только меня все равно бьет крупной дрожью. Никак не могу поверить в происходящее. Слишком хорошо, чтобы быть правдой. Кажется, сейчас моргну, и породистый красавец напротив меня скажет со снисходительной улыбкой: «Леди Элиас, вы тут заснули ненадолго и вам что-то привиделось!»
— Игорь? — из глаз рвутся запоздалые слезы.
Он через стол склоняется ко мне и, достав из кармана платок, с улыбкой вытирает мокрые щеки:
— Наконец-то.
— Но как ты здесь оказался? — всхлипывая, глотаю слезы. — Как понял, что я — это я, Аня, а не Виола? Ой, о чем это я? Ты же маг теперь! Тебе такие вещи видны. Но тогда почему Алан не увидел во мне попаданку? Нет, не сходится… Мамочки мои, ты еще и дракон… Подумать только, мой муж дракон… Это как? — лепечу бессвязно, не в силах утихомирить хаос в своей голове. — Если бы Иришка узнала, что ее папка стал волшебником покруче Гэндальфа Белого… Она бы даже сейчас, в свои тридцать восемь раздулась от гордости.
Всматриваюсь в его лицо, а он лишь улыбается, не отпуская мои руки.
— Да что ж такое? Только не молчи, ладно?
— Прости, милая, — он качает головой, будто с трудом выходя из своих мыслей. — Залюбовался. О чем ты говорила?
— Как ты меня узнал? Я ведь ни капли не похожа на себя прежнюю.
— Я почувствовал в тебе что-то особенное сразу, как только увидел впервые в деревне. Когда стояла в окружении толпы мужиков, ты напомнила мне мою Анютку, стоявшую в окружении конкурентов. На губах боевая улыбка. Подбородок задран повыше. Спина прямая. В глазах решимость. Черт, я всю прежнюю жизнь мечтал взять тебя на ручки и защитить от проблем… А тут такой шанс — помочь девочке, которая по манерам один в один напоминает мою бывшую жену.