Непокорная Зои (ЛП) - Форд Лиззи. Страница 17

Удивление, а затем гнев отразились на лице Хайди. Она смотрела на него еще мгновение. Внезапно зашипела на него, и он подмигнул, прекрасно зная, что происходит, когда инкубу или суккубу отказывают. Это было скорее унизительно, чем больно, но в любом случае неприятно. С ним такого никогда не случалось. По её лицу было понятно, что её бесит напоминание о том, насколько он силен, так же сильно, как ей нравится использовать его магию в постели.

Он молча смотрел, как она уходит. Она захлопнула за собой дверь, и Дэклан закрылся на замок. Вывести из себя суккуба, который тесно сотрудничает с Оливией, было не самым умным поступком за сегодня. Он все еще пребывал в подавленном состоянии, даже когда вернулся в свою часть района.

Он принял душ и плюхнулся на диван с бутылкой воды и ноутбуком, возвращаясь к плану по очистке Инкубатти от камбионов, на разработку которого его отец потратил всю жизнь. Цели были просты: уничтожить прогнившую часть общества инкубов, а именно камбионов и Совет, который закрывал глаза на то, что они делали с человеческими девушками. Это необходимо сделать для того, чтобы создать новый Совет, который будет держать всё под контролем, чтобы они могли разобраться со своим настоящим врагом: Суккубатти, таких как та, что только что покинула его квартиру. С годами БВР стало более агрессивным, что указывало на то, что вскоре может начаться вторая война.

Незаметно крадя сексуальную энергию, собранную камбионами, Силовики и их союзники начали готовиться к началу гражданской войны в этом году, надеясь отсрочить конфронтацию с Суккубатти, пока не покончат с камбионами. Силовики по своему влиянию в обществе Инкубов и по численности, необходимым для управления революцией, уступали только Совету. Задача заключалась в том, чтобы начать действовать против камбионов достаточно быстро, заранее лишив их шанса на сопротивление еще до того, как все начнется.

Дэклан знал план наизусть. Он также знал, что останется физически неудовлетворенным без суккуба, которая с легкостью снимала его напряжение. Это проклятие всех сильных: одиночество. Почему же тогда он отослал ее прочь вместо того, чтобы в последний раз развлечься?

Он встал и подошел к стене с окнами, выходящими на город. Его взгляд инстинктивно устремился в ту сторону, где находилась его вторая половинка. Он не собирался идти по этому пути. Он знал историю родственных душ и не хотел, чтобы кто-то мешал его образу жизни. Особенно та, которая во всех отношениях была несовместима с его миром.

Он сделал то, чего никто до него не делал: стал сопротивляться. У него хватило на это сил. Для этого нужно было просто перетерпеть дискомфорт. Отвлечься. Обуять потребность.

Зазвонил телефон. Дэклан подошел к нему и снова сел, вглядываясь в темную ночь за окнами.

― Профессор, ― произнес он, отвечая на звонок. ― Чему обязан таким удовольствием?

― Боюсь, это не доставит тебе удовольствия, Дэклан, ― теплый голос Профессора был усталым.

― В чем дело? ― спросил Дэклан. Он выпрямился.

― Я прошу прощения, Дэклан, но я должен попросить тебя об одолжении, ― сказал Профессор. ― Есть кое-что, с чем я не в состоянии справиться сам.

Дэклану не понравилось это чувство безотлагательности и страха в животе. В голосе Профессора прозвучала нотка, которая встревожила его.

― Я не был честен с тобой насчет своей способности справиться с Зои. Сегодня вечером я не могу выполнить то, что должен, и я боюсь, что это может стоить ей жизни. Она в опасности, Дэклан. Я чувствую, что она умирает, но не совсем понимаю, в чем причина.

― Камбионы? ― спросил Дэклан.

― Нет, это… другое. Ее разум сейчас спокоен. Она без сознания, это все, что я знаю.

Дэклан долго молчал, желая отказаться. Это бы стало простейшим решением проблемы: остаться в стороне, и вскоре он будет свободен. Но в тоже время это шло вразрез с честью и порядочностью, которыми он должен обладать как Силовик и, что более важно, как будущий лидер Инкубатти.

― Пожалуйста, Дэклан.

Мысль о том, что такой уважаемый ученый умоляет его о чем-то, заставила Дэклана почувствовать себя ужасно.

― Я позабочусь об этом, ― сказал он.

― Спасибо, Дэклан. Боюсь, я становлюсь слишком стар для всего этого.

Глубокая усталость в словах Профессора заставила Дэклана почувствовать себя еще хуже из-за того, что он обременял своего друга.

― Я верну ее целой и невредимой, ― мягко сказал он. ― Отдохните немного.

Он повесил трубку, еще больше раздраженный тем, что его ночь была испорчена второй женщиной, которая не окажется в его постели. Дэклан быстро оделся в тренировочные брюки, прочные ботинки и футболку с длинными рукавами, чтобы уберечь кожу от весеннего холода. Он вышел из здания. Было нетрудно понять, где она находится. Ему надо просто следовать своим инстинктам, тем, которые он игнорировал последние три года.

Нервный и обеспокоенный, он шагнул в переулок и собрал всю свою магию. Со сверхчеловеческой силой и ловкостью, вызванными избытком сексуальной энергии, он запрыгнул на крышу ближайшего здания. Он в два раза быстрее пересечет город, передвигаясь по крышам, чем по пробкам или пешком. Сначала Дэклан бежал медленно, а затем ускорился, наслаждаясь ощущением прохладного воздуха в легких и тем, как разогревались мышцы его ног. Он перепрыгивал со здания на здание, пробегал по крыше и снова прыгал.

Примерно через десять минут его инстинкты стали настолько сильными, что это заставило его замереть на месте. Он присел на корточки у края здания, чтобы заглянуть в переулок. У ног нескольких камбионов, показывавших непристойные жесты, лежали две девушки без сознания. У одного из камбионов уже были спущены штаны.

Дэклан спрыгнул в переулок и мягко приземлился на ноги. Ближайший камбион развернулся, чтобы нанести удар. Дэклан сбил его с ног ударом кулака. Узнавание отразилось на лицах остальных. Инкубам было строго запрещено нападать на тех, кто слабее их самих, если только те не атаковали первыми. Это было правило, которое камбионы хорошо знали. Он ждал, пока они оценивали свои перспективы.

Они сбежали.

Дэклан развернулся к девушкам, которым на вид было чуть больше двадцати. Его взгляд остановился на той, которая, скорее всего, была его родственной душой. Дэклан опустился на колени рядом с ней и коснулся ее лба. Огонь пронзил его, и он выругался, когда его тело откликнулось на его вторую половинку.

Ее сердце не билось. Он привлек ее в свои объятия. Чем плотнее он к ней прижмется, тем больше магии сможет передать. Он высвободил силу, которую редко выпускал на волю. Ее тело дернулось в ответ. Дэклан ждал, разглядывая девушку, пока его магия исцеляла ее.

Лицо в форме сердца, распущенные каштановые локоны, чуть золотистая кожа. Ее ресницы были длинными и пушистыми, губы полными, а скулы достаточно высокими, чтобы создать естественные тени под ними. Симпатичный, вздернутый носик, ноги длинные, хотя роста в ней было полтора метра с кепкой, на голову ниже его. Она казалась тяжелой в его руках; крепкие мышцы, формировавшие фигуру в форме песочных часов, с грудями, которые заполнили бы его большие руки, и округлыми бедрами, которые он мог бы обхватить сзади.

Его родственная душа была великолепна. Безудержная сексуальная энергия, исходящая от нее, была почти такой же мощной, как у чистокровного суккуба. Ему было трудно представить, что этот ангел в его объятиях хотя бы на половину так опасна, как говорилось в отчетах.

Она судорожно вздохнула в беспамятстве. Дэклан окинул взглядом ее тело, его восхищение сменилось серьезностью.

Она была отравлена, но он не мог сказать, чем именно. Это не было похоже ни на один яд, с которым он раньше сталкивался. Дэклан наклонил голову, чтобы понюхать ее губы. Запах из ее рта был горьким, незнакомым.

Что она за охотница на камбионов такая, если ее смогли отравить? Зная, что Профессор был слишком слаб, чтобы помочь, на что она рассчитывала в случае, если попадет в беду?

Нет, эта девушка не для него. Дэклан опустил ее на землю и тут же захотел снова к ней прикоснуться. Он никогда не был рабом чужого тела. Всегда было наоборот. Ему не нравилось это чувство потери контроля над реакцией собственного тела на кого-то другого.