Непокорная Зои (ЛП) - Форд Лиззи. Страница 29

Его магия пронеслась сквозь нее. Она ахнула. Он прижал ее к стене, еще больше вдавив ее лезвие в свою шею. Глядя на него снизу вверх, она не могла избавиться от видений о том, как он использовал свой рот, чтобы довести ее до оргазма.

― Ты можешь истечь кровью здесь или заплатить мою цену, ― добавил он. ― Две ночи со мной.

От его спокойствия страх впервые пронзил ее. Он имел в виду каждое слово. Она уже видит, как он стоит там и смотрит, как она умирает.

Она изо всех сил старалась сосредоточиться на нем. Потеря крови и его магия затуманили всё вокруг. Он придвинулся ближе. Она оттолкнула его, слишком слабая, чтобы не позволить ему большее. Зои вытащила свой второй нож. Он схватил ее за запястье и прижал к стене.

В его глазах цвета виски сверкнуло что-то опасное, и даже Зои поняла, что ей стоит этого бояться.

― Сначала о главном. ― Его хриплый голос был убийственным. ― Правило номер один: никогда не направляй на меня свое оружие.

Он схватил руку, удерживавшую кинжал у его шеи, и прижал ее к стене над головой. Он наклонился к Зои. Контакт сформировал туннельное зрение. Его близости было достаточно, чтобы подавить ее спутанные чувства. Она потянула за его сексуальную энергию, пытаясь удержаться на плаву. Как и прежде, он не пытался блокировать ее.

― Поняла? ― спросил он.

― Да, ― ответила она.

Он забрал оружие из ее рук и выбросил его, не прерывая контакта. Она быстро угасала. Она чувствовала, как ее тело сдается.

― Ты можешь умереть. Или можешь переспать со мной, ― сказал он. ― Ты не продержишься и пяти минут, не говоря уже о нескольких часах до рассвета.

Она с трудом сглотнула, темнота по краям сознания надвигалась на нее.

― Выбирай.

― Твоя взяла. Я трахнусь с тобой ― пробормотала она.

― Правильный выбор. Он прижал руку к ране.

Зои застонала и прижалась к нему. Ее глаза закрылись, темнота поглотила ее.

Глава 9. Первый страйк

♥♥♥

Вторую ночь подряд Дэклан держал в объятиях свою вторую половинку, пока та пребывала без сознания. Перехватил поудобнее её обмякшее тело. Он слишком долго тянул, а всё потому, что она продолжала упираться, не желая проигрывать в споре.

Да и он слишком упрям, чтобы отступить. Он чувствовал, что она едва держится, и видел страх в ее взгляде. Он бы не допустил её смерти, но она поверила в его блеф.

Ее прерывистое дыхание стало глубоким. Она жадно впитывала всю магию, что он в нее направлял. Ее кровь стекала по его телу, и он поморщился. Каждый раз, когда их пути пересекались, она портила его одежду.

Прижимая ее к себе, он успокаивал свое неистовое желание, с которым боролся весь день. Он подождал, пока ее тело стабилизируется, и поднял ее на руки.

Переулок был усеян мертвыми камбионами. Его инстинкты и слова Профессора оказались верны: она была такой же сильной, как суккуб, но не могла себя контролировать. Связь Профессора с ней была слишком слаба, чтобы поддерживать ее в схватках.

На этот раз он не собирался нести ее к Профессору. Он отвезет ее к себе домой. Он использовал свою магию, чтобы скрыть их, пока шел по короткому пути до дома, где жила элита Инкубатти. Он добрался до своей комнаты, но не решался опустить ее на свою кровать; она была похожа на жертву крушения поезда.

С большим самообладанием, чем у него когда-либо было, он срезал с нее одежду одним из ее ножей и вымыл ее, прежде чем положить на свою постель. Он быстро переоделся и пошел в спортзал, зная, что она не проснется еще несколько часов. С каждым шагом его настроение становилось все хуже.

Он направился спортзала в надежде немного избавиться от своего сексуального неудовлетворения. В тот момент, когда он приблизился к тренажеру, он услышал, как за ним открылась и закрылась дверь. Дэклан оглянулся через плечо, затем развернулся.

― На хрена ты это сделал? ― Пол, лидер камбионов с разноцветными глазами, был в ярости.

― Сделал что? ― спокойно ответил Дэклан.

― Запретил моим камбионам разобраться с этой охотницей. Она убивала их направо и налево. Я наконец-то взял ситуацию под контроль.

Челюсти Дэклана сжались, но он сделал глубокий вдох. Обычно у него неплохо получалась роль хорошего мальчика.

― Эта конкретная охотница ― моя родственная душа, ― ответил он. ― Твои камбионы нельзя ее трогать.

Пол уставился на него с явным удивлением на лице.

― Почему ты скрыл это от Совета? ― выдавил он.

― Я обязан сообщить об этом Совету только после завершения обряда, ― напомнил ему Дэклан. ― Он еще не закончен.

― Какая стадия?

― Первая. ― Почувствовав волнение камбиона, Дэклан не удержался и добавил: ― Ты толкнул ее прямо в мои объятия, за что я тебе благодарен.

― Ты использовал моих камбионов, чтобы заманить ее в ловушку!

Лицо Пола побледнело, а затем побагровело.

― Да, ― ответил Дэклан. Он изобразил улыбку. ― Она самая сильная полукровка из всех, которых я когда-либо встречал.

Камбион, казалось, готов был наброситься на него, но затем справился с собой.

― Полагаю, я должен тебя поздравить, ― сказал он наконец. ― Сможешь держать ее подальше от моих камбионов?

― Я собираюсь решать проблемы по мере их поступления. Позволь мне сначала пройти обряд, а затем вступить в должность главного Силовика, ― сказал Дэклан. ― Потом уже мы сможем обсудить действия моей жены в отношении твоих камбионов.

― Очень хорошо, ― пробормотал лидер камбионов. Он развернулся и вышел, захлопнув за собой дверь в спортзал.

Взгляд Дэклана задержался на двери. Обычно Пол не огрызался на Силовиков, осознавая пропасть между их уровнями магии. Что-то еще было не так с камбионом. Дэклан отхлебнул воды и потер виски. У него болела голова, вероятно, из-за необходимости заявить права на свою вторую половинку. Проигнорировав вспышку гнева Пола, Дэклан отбросил полотенце и приготовился к изнурительной тренировке.

Он провел два часа в тренажерном зале, отправился на пробежку, но продолжал чувствовать себя зверем в клетке. Наконец, он вернулся в свою квартиру, принял душ и разделся, его тело успокоилось в тот момент, когда он снова прикоснулся к ней.

Когда огонь немного погас, Дэклан провалился в сон, сжимая девушку в своих объятиях.

♥♥♥

Зои плыла в темноте, затем постепенно начала осознавать, что через нее движется магия. Это была не ее магия, но она была теплой и нежной, уводящей Зои все дальше от пропасти. Медленное, ровное сердцебиение постепенно успокаивало бешеный стук ее собственного сердца, пока их темп не сравнялся. Ее дыхание синхронизировалось с дыханием кого-то другого. Не в силах определить, где кончается она и начинается другой, она начала паниковать. Что, если кто-то похитил ее магию? Что, если она не сможет сбежать?

Когда некоторое время спустя она пришла в сознание, первое, что она почувствовала, было ощущение того, что она находится в уютном коконе. Было темно, если не считать света единственной танцующей свечи где-то в комнате. Рука Зои потянулась к животу. Там, где раньше была рана, остался только шрам. Охотница свернулась калачиком в объятиях источника магии. Не агрессивной, как у Профессора. Эта магия была деликатной и всепоглощающей, заманивающей ее силу воли и чувства в свою ловушку.

Мысль о том, что она может потерять контроль над собственным телом, напугала Зои. Она прервала ритм магии, проходящий через нее, отстраняясь от того, кто бы это ни был, чтобы перевернуться на живот.

Ощущения окружающего мира обрушились на нее все сразу. У нее болели голова и все тело. Магия требовала доступа в ее тело, а кондиционер холодил кожу. Она была обнажена и уязвима, ее голова кружилась так сильно, что ее затошнило. Она сражалась с камбионами, а затем… Что?

Она застонала.

― Тише, тише, ― произнес хриплый голос. Это заставило ее вздрогнуть. Говорящий коснулся ее спины, и ее мир стал таким, каким и должен был быть.

― О боже! ― воскликнула она. ― Где я, черт возьми, нахожусь?