Паутина миров (СИ) - Красников Андрей Андреевич. Страница 25

Следующий день начался с того, что я ополоснулся в душе, примерил один из старых костюмов, а затем велел обнаруженному в коридоре слуге доставить мне завтрак. Благодаря этому заказу мои теоретические враги получили шикарную возможность использовать яд, а у меня появился такой же прекрасный шанс оценить реальный уровень текущей оппозиции — благодаря полученному от богини «сопротивлению» отравы я не боялся, а вот разобраться в намерениях противников было очень важно. Неизвестно, правда, кто кого переиграл в итоге — когда очередной слуга притащил мне огромный поднос с запеченным судаком, жареными куриными бедрышками и фруктами, никакого яда там не оказалось. Я специально растягивал трапезу, ел крошечными порциями и все время прислушивался к показаниям собственного организма, но в конце концов был вынужден признать, что мне выдали абсолютно нормальную пищу без каких-либо вредоносных добавок.

— Ну и хрен с ним.

За окном опять накрапывал дождь, так что я потратил десять минут на то, чтобы разжечь имевшийся в моих апартаментах камин. Загодя подготовленные дрова в конце концов разгорелись, комната наполнилась уютом, а вот мне стало чуточку тоскливее — теперь память подбросила воспоминания о погибшей наложнице. Без женского присутствия торчать в келье было как-то глупо, требовалось продолжать начатое дело, планы на этот счет у меня имелись… вот только вылезти из мягкого кресла и отправиться навстречу трудностям оказалось чересчур сложной задачей. Совершать очередные подвиги во имя Лакарсис банально не хотелось.

Пока я занимался поиском нужной мотивации, в дверь вежливо постучали. Ожидая увидеть там кого угодно вплоть до короля или воскресшего Ракоццо, я отодвинул запор и выглянул наружу, но увидел в коридоре только улыбающегося лорда Бакро. В руках у аристократа оказалась уже привычная бутылка вина — пузатая, чуточку кособокая, однако на этот раз тщательно очищенная от пыли.

— Приятного дня, лорд Максим. Я не слишком рано?

— Ни в коем случае. Заходите. И вам тоже приятного дня.

Оказавшись в келье, управляющий с любопытством осмотрелся, затем подошел к обеденному столу и водрузил свой гостинец рядом с подносом. Пришлось извиниться, убрать объедки в соседнюю комнату и лишь после этого широким жестом пригласить гостя занять одно из мест.

— Сейчас, бокалы еще нужно найти.

— Не утруждайтесь, я взял свои. Как прошла ночь?

— В целом, нормально, — ответил я, следя за тем, как чиновник открывает бутылку и разливает вино по извлеченным из карманов стаканам. — Воспоминания неприятные, а так все более-менее.

— Отлично вас понимаю. Но у меня сегодня для вас очень хорошие новости.

— Какие именно?

— Вчера король провел совет, в ходе которого было решено, что ваши заслуги перед страной, а также близкие отношения с лордом и леди Скарца действительно требуют определенной компенсации. Поэтому в самом ближайшем будущем особняк лорда Скарца будет передан в ваше единоличное владение. Разумеется, если вы на это согласны.

— Грех от такого отказываться. Согласен, конечно.

— Король подписал бы указ еще вчера, но до него долетели определенные слухи, которые вызвали некую… м-м-м… озабоченность, скажем так.

— Это из-за храма? — поинтересовался я, делая глоток. — Прекрасное вино, уважаемый лорд.

— Благодарю. Да, присутствовавшим на совете лордам было не совсем понятны ваши действия. Они смотрятся довольно неординарными и чуточку вызывающими, если говорить откровенно.

— Я всего лишь вернул храм под свой контроль. Если помните, летом король передал его великой Лакарсис.

— Это можно понять, — вздохнул собеседник. — А ради чего вам потребовалось отправлять тела жрецов на свалку?

— Всего лишь небольшая месть, дорогой лорд, — я усмехнулся, покрутил в воздухе стаканом и задумчиво уставился на дальнюю стену. — Знаете, приятно иногда оказывать самые последние знаки внимания тем, кто раньше убил твоих друзей и близких.

— Стража до сих пор не знает, что случилось с лордом Скарца и вашей наложницей.

— Разумеется. Это всего лишь мои догадки, лорд.

— И как далеко вы намерены зайти в своих догадках?

— Сложно сказать, — поморщился я, вспоминая о бывшем настоятеле столичного храма и непонятном старике, которому удалось выбросить нас с Лакарсис из этого мира. — На текущий момент у меня совсем другие интересы.

— Очень приятно это слышать, — облегченно улыбнулся Бакро, в свою очередь дегустируя вино. — Можно узнать, какие именно?

— Мне нужно разыскать обломки алтаря. Того, который стоял в храме.

— Я слышал, что вы пытаетесь их найти, но так и не понял, для чего они нужны. Разве богине трудно сделать новый алтарь?

Наступил тот щекотливый момент, к которому я готовился особенно тщательно — весть о бессилии Лакарсис мгновенно подписала бы мне смертный приговор, а продолжение блефа требовало определенной изворотливости. Следовало каким-то образом убедить чиновника в том, что моя покровительница попросту не хочет делать дважды одну и ту же работу, при этом упоминать о ее занятости, лености или желании отдохнуть было нельзя — в таком случае король мог решить, что за мной больше никто не стоит и принять соответствующие меры.

— Это путь служения.

— Что, простите?

— В тот раз я не до конца оправдал ее доверие. Теперь она решает, достоин ли я быть ее апостолом в этом мире.

— А если нет?

Я пожал печами, неопределенно хмыкнул, после чего тяжело вздохнул:

— Вызовет кого-нибудь еще, а меня отправит в другой мир, Не хотелось бы, откровенно говоря.

— То есть, вам нужен алтарь, чтобы остаться здесь?

— Получается, так.

— И если вы его не найдете, то вместо вас тут появится новый апостол, — задумчиво протянул аристократ. — Интересная ситуация.

— Мне кажется, для всех нас будет лучше, если он здесь не появится.

— Возможно, возможно…

— Кстати говоря, вы же не в курсе тех дел, которые мы вели с лордом Скарца?

— Каких дел?

— Большой дом отдыха, различные игры из других миров, совершенно новый подход к развлечениям и все такое.

— Слышал, но не знаю деталей.

— Знаете, вы ведь один из очень немногих лордов, с которыми у меня выстроились действительно хорошие отношения, — заговорщицки улыбнулся я. — Возможно, нам с вами стоит завершить начатое дело?

— Возможно, — произнес управляющий. — Но это стоит обсудить чуть позднее.

— Разумеется. Я лишь очерчиваю некоторые возможности.

— Судя по тому, что мне известно о покойном лорде Скарца, эти возможности однозначно заслуживают внимания. Но не прямо сейчас.

— Конечно. Прямо сейчас меня больше заботит этот чертов алтарь.

— Чертов?

— Не обращайте внимания, легкое ругательство из прошлой жизни.

— Ясно.

— Откровенно говоря, я собирался еще раз заглянуть к вам в гости. Нужна определенная помощь.

— Какого рода? — мгновенно насторожился лорд. — Я не смогу быть полностью на вашей стороне.

— О, ничего такого и не требуется. Мне просто нужен список всех зданий, которые на данный момент принадлежат жрецам Ванареса.

— Для чего? Забрать их не получится, сразу говорю. Король не давал такого разрешения.

— Я хочу их обыскать. Чтобы найти украденные из храма Лакарсис вещи.

— А, вот оно что. Думаете, это получится?

— Уверен, что получится. Нужен только список.

Гость надолго задумался, рассеянно катая в ладонях стакан с остатками вина и отсутствующим взглядом наблюдая за стекающими по оконному стеклу каплями. То, что его назначили на роль негласного переговорщика, было понятно, однако сейчас управляющему предстояло взять на себя достаточно ответственное решение, напрямую связанное с чужой собственностью. Консультироваться с королем по такому поводу лорду Бакро явно не хотелось, вызывать на свою голову чей-то гнев — тоже, а компромиссные варианты никак не вырисовывались. Проникновение на частную территорию в любом случае являлось очень вызывающим по своей сути мероприятием, а сходу отказать мне он не мог — иначе все достигнутое понимание грозило разрушиться, обернувшись непредсказуемыми последствиями.