Паутина миров (СИ) - Красников Андрей Андреевич. Страница 23

Взбаламутить столичное общество мне удалось, но останавливаться на достигнутом я не собирался — теперь, когда все во дворце знали как о смерти Ракоццо, так и о моем возвращении, я должен был забрать то, что принадлежало мне по праву. А помочь мне в этом благородном деле должны были королевские гвардейцы.

— Капитан Сколо у себя?

— Лорд апостол, капитан сейчас очень занят, — вежливо ответил мне дежуривший возле казармы часовой. — Вряд ли он сможет уделить вам достаточно времени.

— Это из-за смерти жрецов?

— Конечно, лорд.

— Вот и отлично. Как раз по этой причине я здесь.

— Хорошо, я доложу капитану.

Ожидание затянулось максимум на две минуты, после чего вернувшийся гвардеец жестом предложил мне идти внутрь. Такое отношение несказанно радовало — на данный момент времени брать меня под стражу, игнорировать или же ставить палки в колеса никто не собирался, а это означало, что мой план худо-бедно работал. Все вокруг усиленно пытались разобраться в происходящем, давая мне километры форы.

Я кое-как вспомнил дорогу к нужному кабинету, успешно добрался до цели, а затем аккуратно постучал по косяку и зашел внутрь, не дожидаясь приглашения. Это опять же противоречило местному этикету, но ситуация требовала именно такого поведения.

— Доброго дня, капитан. Я по делу.

— Доброго дня, — кивнул устроившийся за столом офицер. — Слушаю.

— Скажите, за время моего отсутствия король официально возвращал храм жрецам Ванареса или нет? Мне нужен точный ответ на этот вопрос.

— Такого указа не было.

— Хорошо. Мой статус или титул менялся?

— Нет.

— Хорошо. Тогда мне нужна помощь ваших гвардейцев.

— Зачем?

— Я собираюсь выкинуть из храма великой Лакарсис тот сброд, который там поселился за время моего отсутствия.

Капитан оперся подбородком на сцепленные в замок пальцы и около минуты пристально меня рассматривал, явно стараясь понять, что конкретно творится в моей голове. А затем, явно не сумев сделать каких-то определенных выводов, грустно вздохнул:

— Лорд Максим, вы уверены в том, что делаете?

— Конечно, уважаемый капитан.

— Ладно, это ваше право. Подождите у входа, я пришлю ребят.

— Было бы очень символично, если бы вы сами приняли участие в этом рейде. Нет такого желания?

— Нет, — усмехнулся собеседник. — Но оно может возникнуть в будущем, когда вы объясните, чего добиваетесь.

— Всего лишь маленькой справедливости.

— Я так и понял. Ждите, лорд, ребята скоро выйдут.

Новость продолжала распространяться, таращившихся на меня аристократов стало гораздо больше, но в целом ситуация оставалась достаточно спокойной. Стражники вместе с гвардейцами успешно взяли под контроль дворец и ближайшие окрестности, благородные лорды не спешили поднимать панику, высшее руководство продолжало занимать пассивно-выжидательную позицию, а обычный народ вообще ни о чем не догадывался — когда я в сопровождении маленького отряда вышел за ограду и взял курс на оскверненный храм, то увидел вокруг самую обычную городскую жизнь. Люди деловито сновали по улицам, торговцы зазывали покупателей, ремесленники возились в своих мастерских, но никто из них не спешил обсуждать скоропостижную кончину лорда Ракоццо — уполномоченные лица совершенно точно решили до поры до времени придержать информацию об этом трагическом инциденте, хотя шило такого размера утаить в мешке было попросту невозможно.

Здесь в моем плане имелся небольшой просчет — если во время общения с благородными лордами аура неопределенности и тревоги была чертовски полезной, то лишний раз пугать обычных людей не имело абсолютно никакого смысла. К сожалению, усидеть на двух стульях никак не получалось, так что мне в любом случае приходилось заранее мириться с неизбежными имиджевыми потерями.

— Найдите мне главного стражника, — приказал я, когда мы подошли к храму и впереди показалась небольшая толпа зевак. — Нужно сразу объяснить, зачем мы сюда явились.

— Конечно, лорд. Сейчас сделаем.

Гвардейцы все еще пользовались серьезным авторитетом у своих менее квалифицированных коллег, поэтому уже совсем скоро передо мной оказался молодой стражник с лычками сержанта.

— Лорд… лорд апостол?

— Верно. Доложите обстановку.

— Толпу держим в стороне, как и велел капитан. В храме сейчас только трупы и четверо младших жрецов, которые приводят их в достойный вид. Ситуация под контролем, ждем дальнейших распоряжений.

Я довольно кивнул, после чего вытащил из кармана увесистый мешочек с монетами и протянул его собеседнику:

— Возьмите.

— Для чего? — поинтересовался сержант, благоразумно игнорируя кошелек. — Что вы хотите сделать?

— Мне не нравится, что в храме великой Лакарсис валяются какие-то пришлые мертвецы. Я хочу, чтобы вы сейчас же нашли пару телег и нескольких крепких ребят, а затем с их помощью вывезли тела на городскую свалку. Это очень важно — чтобы прямо сейчас и чтобы на свалку. Кроме того, мне нужно допросить живых жрецов. Берите золото, отправляйте кого-нибудь за телегами, а затем тащите выживших в молельный зал.

Сержант нерешительно покосился на стоявших у меня за спиной гвардейцев, оценил размеры денежного мешка, чуточку подумал, но в конце концов сделал несложные расчеты и отрывисто кивнул:

— Будет сделано, лорд апостол. Следуйте за мной.

Так как выданная мною сумма на два порядка превышала все возможные расходы по аренде телег и найму грузчиков, рядовые стражники мгновенно поверили, что у сопровождаемого королевскими гвардейцами апостола есть абсолютно все полномочия для такого рода действий. Двое воинов бодрой рысью умчались в сторону городских казарм, лица остальных преисполнились искренней решимостью защищать мои интересы, а спустя еще минуту из-за дверей послышалась злобная ругань — оторванные от работы жрецы пытались качать права и сопротивляться выполнявшим приказ бойцам. Судя по всему, безуспешно.

— Идите за мной. Толпу внутрь не пускать.

— Да, лорд апостол.

Как только скандалившие жрецы увидели, кто именно пожаловал по их душу, гневные вопли мгновенно сменились напряженной тишиной. Кое-кто знал меня в лицо даже слишком хорошо.

— Ты. Иди сюда.

Молодой жрец решил было проигнорировать распоряжение, но стоявший рядом стражник просто и без затей толкнул его в спину, отправив на нужное место. Я не стал церемониться, встретил бедолагу волной энергетического ветра, а потом крепко ухватил за воротник:

— Где алтарь великой богини?

— Что… я не знаю…

— Куда вы дели алтарь?

— Не знаю…

Эмоции священнослужителя говорили о том, что он говорит чистую правду. Не желая перегибать палку, я брезгливо оттолкнул его в сторону и нетерпеливо дернул головой:

— Следующий!

Допрос занял чуть меньше двух минут, но вменяемого результата не дал — никто из оказавшихся в моем распоряжении жрецов ничего не знал о судьбе необходимой мне реликвии. С другой стороны, каким-то особенным разочарованием это не стало, поэтому я удовлетворенно кивнул, велел стражникам выставить бедолаг на улицу, я затем повторил отданные ранее приказы:

— С этим закончили. Теперь нужно очистить храм от мусора. Богине не нравится то, что творится в ее доме.

— Конечно, лорд апостол.

Реальная Лакарсис в первую очередь обратила бы свое внимание на красовавшийся посреди зала жертвенник, но мне хватило мозгов не лезть туда, где можно было пересечься с реальной силой Ванареса. Как ни крути, а разрушение его святынь в данный момент совершенно точно не являлось для меня сколько-нибудь приоритетной задачей.

— Еще час или два, ребята, — обратился я к исполнявшим роль безмолвных статуй гвардейцам. — Потом закроем тут все и вернемся во дворец.

— Как скажете, лорд апостол.

Делать следующий шаг мне откровенно не хотелось, но должность апостола предполагала определенную работу с населением. В конце концов пришлось собраться с духом, выбраться на свежий воздух и толкнуть небольшую речь перед следившими за развитием событий зеваками — в ином случае среди горожан начала бы расползаться не моя версия событий, а диаметрально противоположная.