Измена. Развод по-драконьи (СИ) - Маар Айлин. Страница 16

– А где находится эта академия магии? – поинтересовалась я. – И туда реально попасть?

– Да, почему нет, – пожала плечами Фия. – Можем съездить на днях.

– В четверг, – тут же назначила я время поездки. – Как раз планировала куда-нибудь выбраться.

– Хорошо, – кивнула женщина и отставила от себя опустевшую тарелку. – А что в той коробке?

– Думаю, какой-то десерт, – ответила я, протянув руку и приоткрыв крышку. – Да, здесь пирожные. Будете?

– Конечно! – воскликнул Бубун. – Мне ту жёлтую штуку положите. Пожалуйста.

– Сейчас, – улыбнулась я, удивившись вежливости хранителя. – Фия, выбирай, какое пирожное будешь.

Домоправительница заглянула в коробку и выбрала для себя кусочек бисквита, утопленного в розовый крем.

Мы ещё немного посидели на кухне, наслаждаясь десертом от принца, а потом я попрощалась с домочадцами и отправилась спать.

Но, конечно, сон, как назло, не шёл. И мысли постоянно возвращались к свёртку, оставленному на кухне. Мне очень хотелось посмотреть, что принёс торговец, но я не хотела, чтобы Фия или Бубун раньше времени увидели эту сумку. Кто знает, что мог запихать в мешок тот странный старик? Я вот понятия не имею. Хотя, мне хочется верить, что он передал мне красный кристалл. Но вот причин для такой щедрости с его стороны точно не было.

Наверное, мне вообще не стоило брать что-либо из рук незнакомого мужчины. Но я так растерялась, что плохо соображала в тот момент. Ещё и принц так не вовремя напросился в гости. А у меня и без него проблем выше крыши.

Ну ничего. Сейчас главное - найти мага, который согласится нам помочь с замком на ворота. А ведь я сама пока не понимаю, как это будет выглядеть. Я с артефакторами никогда не сталкивалась и понятия не имела, как именно они работают.

Вдруг, задача, которую я себе нарисовала в голове, окажется невыполнимой? И такое ведь может случиться. Но, наверное, мне не стоит расстраиваться раньше времени. Сначала я всё же посещу магическую академию и попробую найти толковых ребят среди студентов. Возможно, мне повезёт и всё получится как нельзя лучше.

Время до четверга пролетело незаметно. И я так и не нашла времени посетить ближайшую деревню, чтобы познакомиться с местными жителями.

И ведь я ничем грандиозным не занималась! Так. Бытовые хлопоты. Мы с Фией почти два дня убили на то, чтобы я хоть немного начала ориентироваться в местных ценах. Во время замужества с Эдвардом мне не приходилось задумываться о том, сколько стоит картофель или нут. И я понятия не имела, какой бюджет был вложен в мой гардероб. Мне просто было это не нужно. А теперь я пыталась разобраться со всем сразу, чтобы понять, насколько мы обеспечены и как долго протянем на том, что у нас осталось.

У меня, конечно, были ещё и драгоценности, но я не хотела их продавать. Пусть лучше лежат. Золото и драгоценные камни не испортятся за годы хранения. А мы пока что не настолько в отчаяньи, чтобы паниковать и бежать в ломбард.

Сегодня мне пришлось встать пораньше, ведь я обещала принцу-пограничнику угостить его чем-то вкусненьким. Хотя, если быть честной, я не особо хотела тратить время готовку. Но никто меня за язык не тянул. Теперь придётся держать своё слово.

Про странный свёрток, который мне передал торговец, я старалась не думать. Мне удалось перепрятать его в свою спальню, и на этом я умыла руки. Нет, мне, конечно, хотелось взглянуть, что в этой сумке. Но я рассудила, что сейчас не то время, когда мне стоит лезть в какие-то авантюры. И я решила, что я верну подарок старику и постараюсь забыть про эту историю.

Мне повезло, что накануне Бубун приволок парочку огромных крабов. И я решила сделать салат. Такой же, как я частенько готовила в то время, когда жила в своём мире. Правда, я не стала добавлять кукурузу, решив, что её яркий вкус перебьёт всё остальное. Поэтому мой салат состоял из свежих огурцов, варёных яиц и краба. Ну и, конечно, майонеза, который мне удалось приготовить с помощью Фии, которая могла заставить обыкновенный венчик работать как настоящий миксер.

Но, конечно, без эксцессов не обошлось. Бубун оказался не готов, делиться своим добром с каким-то принцем и успел поистерить, бегая от нас с Фией по всей кухне и прижимая к груди миску с салатом.

– Бубун! – воскликнула я. – Ну, хватит! Это не смешно! Нам нужно ехать в академию!

– Так и езжайте! – рявкнул он. – А салатик мой оставьте! Он не планирует поступать на учёбу. Так что останется дома!

– Да когда же ты уже нажрёшься? – рявкнула Фия. – Только и знает, что молотить целый день челюстями!

– А вот никогда не нажрусь! – пообещал хранитель, обежав стол. – Ты меня столько времени рыбой варёной травила, что я теперь готов всю свою жизнь провести, объедаясь!

– Бубун, – строго сказала я. – Отдай салат. Иначе с завтрашнего дня готовкой снова станет заниматься Фия!

– И то верно, – кивнула домоправительница, коварно улыбнувшись. – Ты ведь уже соскучился по моей рыбке? Вот с самого утра наварю для тебя целое ведро!

– Пощадите! – возмутился дед. – За что вы так со мной? Я просто голоден.

– Так сядь и поешь, – развела я руками. – И миску отдай. Нам пора уходить.

К счастью, мои угрозы сработали и Бубун с неохотой поставил тару с салатом на стол.

– Неправильно, что вы так расточительно относитесь к продуктам, – обиженно засопел он. – Сами говорите, что денег нет и нужно экономить. А потом раздаёте нашу еду.

– Мы её не раздаём, – не согласилась я. – Мы просто угостим принца.

– За что мы должны его угощать? – буркнул дед, скрестив руки на груди.

– Хотя бы за то, что он принёс пирожные. И подарил мне тёплое пальто, – перечислила я.

– Ну ладно, – еле слышно ответил хранитель. – За пирожные можно…

Глава 12

Марина

До академии мы добрались за пару часов. Нам очень повезло, что, когда мы вышли из портала, принц был занят разговором с каким-то мужчиной. Поэтому я просто оставила для него угощение и пошла в сторону экипажей.

Нам довольно быстро удалось договориться о поездке, и мы успели отчалить до того момента, как Генри освободился. Конечно, я понимала, что нам ещё придётся возвращаться и избежать разговора, скорее всего, не удастся, но я была рада и такой отсрочке.

Меня пугал интерес этого мужчины. А ещё меня страшило то, что он, скорее всего, не примет отказ. Для него это мелочи. Подумаешь, какая-то брошенка. Да, для большинства аристократов это что-то вроде развлечения – завести отношения с разведённой девушкой. Долго это всё не продлится. Ведь на таких, как я, не женятся. Мы не смогли удержать одного мужа, а, значит, нет никаких гарантий, что и второй не сбежит.

Когда карета притормозила у резных ворот, я первой вышла на улицу, восхищённо вертя головой по сторонам. Здание академии напоминало средневековый замок. Серый кирпич, острые шпили башен и высокие окна с цветными, мозаичными стёклами. Территория учебного заведения была идеальной. Мягкая ярко-зелёная травка, обилие мраморных скамеек и огромный фонтан в центре двора. Ну а куда без фонтана? Они вроде во всех академиях есть. Наверное, он несёт какой-то функционал? Наверняка я об этом не знала, но могла предположить подобное. Вдоволь налюбовавшись, я направилась к воротам, где сидел стражник.

– День добрый, – лениво протянул он, подавив зевок. – Приём заявок завершён. Приёмные дни суббота и воскресенье.

– Здравствуйте, – кивнула я. – Я хочу встретиться с ректором.

– По какому вопросу? – так же равнодушно поинтересовался мужчина.

– По-деловому, – немного подумав, ответила я.

– Сейчас уточню, – кивнул он и стал что-то строчить в блокноте. – Он готов вас принять. Идите к центральному входу, там вас встретят.

Ворота медленно распахнулись и мы с Фией шагнули на территорию академии. Со двора всё казалось ещё более величественным. Поэтому всю дорогу я глазела по сторонам и не сразу заметила, что нас вышел встречать высокий мужчина с белоснежными волосами, заплетёнными в толстую косу.