За труды и отечество (СИ) - Савинков Андрей Николаевич. Страница 35

В отличии от своего флотоводца, который по этому маршруту туда-суда ходил не раз, Серов как человек сугубо сухопутный посреди открытого моря чувствовал себя неуютно. Он как-то даже и не задумывался никогда об этом, но оказавшись в ситуации, когда вокруг одна сплошная вода, до ближайшего берега полсотни километров, а под ногами палуба отнюдь не трансатлантического лайнера водоизмещением полсотни тысяч тонн, к Александру пришла какая-то смутная тревога. Прорезалось желание как можно быстрее доплыть хоть куда-то и наконец ступить на твердый берег.

Впрочем, как показала практика, барон Еридан оказался прав, и уже утром они увидели на горизонте торчащие из воды скалы, на которых и располагался вольный город Карланд. Путешествие «туда» наконец-то закончилось хоть и опозданием на полтора дня от расчётного срока.

Глава 8−2

Вольный город Карланд был одним из самых крупных человеческих поселений южнее Закрытого королевства и насчитывал около полусотни тысяч постоянного населения плюс еще сколько-то временного. Соперничать с ним могла разве что Равена — столица Равенского ханства — лежащая на другом берегу Узкого моря, однако, этот город не так давно пережил большой набег змеелюдей из южной пустыни, что, некоторым образом, ее подкосило. Ну и Касс — так же столица одноименного ханства — тоже имел примерно столько же жителей, может даже чуть больше.

Карланд был основан еще при империи, и тогда это была главная южная военно-морская базой страны. От империи городу досталась удобная, доработанная магами бухта, в которой раньше стоял многочисленный боевой флот, а теперь — разнокалиберные торговые и рыболовецкие посудины. В неменьшем, а скорее — куда большем количестве.

Конечно, если смотреть более широко, то вся торговля и вообще человеческая жизнедеятельность с образованием Закрытого королевства получила мощнейший удар под дых. Магическая аномалия фактически разрезала ареал обитания людей надвое, формируя сплошную цепочку преград. Большой залив, Южный гномий хребет, Закрытое королевство, орочьи степи. Чтобы просто добраться из, например, княжества Каракан куда-нибудь в Рондор нужно было серьезно постараться, а если речь идет о транспортировке грузов, то и вовсе… Нет, был относительно «надежный» канал через горы гномы, но даже если отбросить необходимость пересекать опустыненные предгорья, «билет» за проход под горами по вырубленным в скалах тоннелям стоил дорого. Очень дорого.

Ну а Карланд был такой себе «пробкой», запирающий горлышко реки Кель, имел относительно неплохие отношения со всеми вокруг, включая орков и даже — в это сложно поверить, но ходили такие слухи — гоблинов. Разве что с кассцами вот постоянно ссорились, но это было привычное их состояние, которое делам на низовом уровне, если честно, даже не сильно и мешало.

— И какой у нас план, барон? — То, что в городе серьезно относятся к своей безопасности, стало ясно, когда на подходе к порту их перехватила патрульная галера, офицер оттуда пообщался с адмиралом, выяснил, кто, откуда, куда и с какими целями, а потом указал им причалы, где можно становиться и разгружаться.

— Сначала нужно подождать местного мытаря и заплатить пошлину, ваше сиятельство, — по лицу барона было видно, что он от таких порядков не в восторге, а вот Серову они, наоборот, скорее нравились, чем нет. Всегда лучше, когда есть порядок, пусть даже это и означает существование налогов, чем разброд и шатание, при которых тебя просто ограбят и отберут все. — Потом нужно взять образцы товаров и поговорить с местными скупщиками.

— Скупщиками?

— Ну конечно, мы же чужаки, никто не позволит нам вот так просто и свободно торговать. Мы сможем продать свои товары только специальным скупщикам, которые получают лицензию на это у совета города. И потом уже они продают все дальше. Ну и мы соответственно потом не сможем покупать напрямую у других купцов, которые сюда товар привозят, только через посредника.

— И конечно нас будут сильно-сильно давить по цене, причем в обе стороны, — такая система графу уже сразу стала нравится куда меньше. Получается с его собираются обобрать фактически три раза.

— Ну… Мы всегда можем попробовать поискать другие места для продажи своих товаров… — В голосе адмирала сквозило неприкрытое ехидство. Ну понятно, классическое «походи по рынку найди дешевле», как из анекдота. — Хотя нет, вру, учитывая, что сейчас идет война, нас с зерном отсюда просто не выпустят, конфискуют в пользу города с выплатой малой компенсации и вся недолгая.

— Понятно… — Вздохнул Серов. Впрочем, он же сюда не за прибылью поплыл, а чтобы развеяться, новые места посмотреть, а торговля… Ну во-первых, у него есть, кому этим заняться, а во-вторых, они уже двумя кораблями разжились новыми, считай в любом случае не впустую сходили.

— Груз забрать нужно, который нам приготовили, людей распределить, чтобы часть отдохнуть могла, а другая на кораблях осталась — охранять. Да и не пустят за стены сразу две сотни вооруженных лбов, дураков нет. С пленными пиратами что-то сделать нужно.

— А что с ними делать, — пожал плечами Серов. — Обещали отпустить, пусть катятся на все четыре.

— Ну да, — из-под палубы выбрался Ариен. Огневика на море неожиданно укачало, и полтора дня он фактически лежал платом. — Они в городе натворят делов, станут дебоширить, как думаешь, к кому потом вопросы будут.

— Господин Ариен дело говорит, ваше сиятельство. Нельзя их отпускать так просто.

— А что с ними делать?

— Горожанам сдать, пускай сами разбираются.

— Так их же повесят, как разбойников, — Карландцы, как люди, живущие от воды, разного рода пиратов на дух не переносили и вешали их при первой же возможности безо всяких сомнений. Впрочем, с учетом местной торговой системы Александр уже склонялся к тому, что это была обычная нелюбовь к конкурентам.

— Повесят, и, что характерно, плакать по ним никто не будет, — согласился Ариен. — Я возьму парней, пробегусь по торговым рядам, загляну в местную гильдию, может что-то найду интересное.

— Ну ладно, предложите тогда им выбор, либо они продолжают сидеть на веслах и дальше, либо мы их властям сдадим, и это будет уже не наша проблема. Деньги нужны?

У них с Ариеном сложились странные отношения в финансовом плане. Огневик был как бы не «нанятым работником», а «младшим акционером». То есть с одной стороны Александр ему не платил жалование, а с другой — маг был на полном государственном обеспечении, его заявки по деньгам выполнялись в первую очередь плюс в пользу гильдии шел весь заработок, который маги получали от сторонних заказов.

— Есть, все учтено, как ты любишь говорить, могучим ураганом. — Попаданец на это только усмехнулся и, завидев приближающегося чиновника, потянулся за кошелем.

Дальше последовала весьма длительная и утомительная процедура подсчета налога, который требовалось заплатить. В качестве налоговой базы тут принимался объем груза вне зависимости от его стоимости, что намекало с одной стороны на преимущественную специфику местной торговли — скорее всего местные ориентировались на относительно дешевые и объемные «сырьевые» товары — а с другой — на серьезный поток грузов.

Отдельно пришлось заплатить за место у причалов и за возможность посещения командой города, если бы люди Серова остались на кораблях и не сходили даже на причал — с них бы последний из перечисленных сборов бы не взымали.

Был, впрочем, и положительный момент. По причине боевых действий продукты питания — с которым после короткого препирательства и небольшой взятки отнесли и бочки с алкоголем — пошлиной не облагались, поэтому суммарно Александру пришлось расстаться всего с четырьмя десятками корон. Огромная сумма на первый взгляд, — десять лет назад за свой первый и единственный наемнический контракт он предполагал получить меньше, а ведь с ним было полсотни душ и не в бирюльки они играться собирались, а воевать — но с другой стороны и товара-то они привезли тоже не мало.