Воскрешение. Дилогия - Андреев Николай Ник Эндрюс. Страница 98
В трудные времена армия Карса совершала даже налеты на Морсвил. И после ряда сокрушительных поражений эти трусливые людишки предпочитали откупаться своими собственными рабами. Издеваясь над ними, вождь и его воины пожирали пленников прямо в городе, на глазах у многотысячной толпы. Эти ублюдки ревели от ненависти и злости, но напасть на мутантов не решались.
Восемь лет назад Карс заключил договор с главарями районов Морсвила. Те обязались в случае нужды заплатить властелинам пустыни дань живым товаром. Однако верить подобным мерзавцам было нельзя. В любой момент они могли ударить в спину. Впрочем, и вождь мутантов делал подобное не раз. В этом мире выживает сильнейший.
Год от года территория, контролируемая солдатами Карса, расширялась. Наконец они добрались и до Клона. Этот оазис лежал далеко в стороне от основных путей. Но пришла пора заняться и им. Вождь не сомневался в успехе, отправляя отряд Лона. Отличный командир, испытанный и опытный боец. Они сделают все, как надо. Карс был крайне удивлен, когда спустя несколько суток охранники внесли в укрытие совершенно обессилившего Софа. Только чудом на него наткнулась группа, возвращающаяся из оазиса Вилос. Уже начавшийся ураган добил бы раненого воина, и враги могли укрыться от справедливого возмездия.
Рассказ уцелевшего солдата привел вождя мутантов в неописуемую ярость. Жалкая группа людей почти без потерь перебила один из его лучших экспедиционных отрядов. Это был неприятный прецедент. Если весть о бое распространится по пустыне, то многолетняя борьба за безграничную власть будет втоптана в песок. Почти наверняка многие оазисы попытаются поднять восстание. Конечно, бунты будут подавлены, но часть воинов все же погибнет. А этого как раз Карс и боялся. Он старался сохранить свою армию для решения более ответственных задач.
Уже давно его манили леса на севере от пустыни. Путешественники перед смертью рассказывали много интересного о тех землях. Там много и животных, и людей. Как раз то, что нужно властелинам пустыни для развития расы. Только глупцы думали, что мутантам не нужна растительность и вода. В голове вождя уже не раз возникали мысли о больших походах на север. Однако для этого надо иметь сильную армию. Сейчас же Карс с трудом контролировал даже захваченные территории. И не случайно чужаки так свободно прошли через всю пустыню. Она слишком огромна.
Впрочем, в рассказе Софа было еще много неясностей. Странная форма людей, их доспехи и оружие. Никогда ни с чем подобным властелины пустыни не сталкивались. В теле раненого были обнаружены два твердых наконечника от стрел. Очень профессиональная работа. Эта группа явно не из Морсвила, а потому опасна вдвойне. Вдруг они – передовой отряд какой-либо армии? В любом случае, их нужно было прикончить. Пустыня должна знать, кто здесь хозяин. За убийство эти люди непременно будут жестоко наказаны.
Карс не стал искать следы обидчиков, тем более, что после урагана дело это неблагодарное. Все равно их пути пересекутся у города, а потому карательный отряд двинулся к Морсвилу кратчайшей дорогой. Темп был стремительный, ведь отставание от группы составляло несколько дней. И тем не менее, вождь не сомневался в успехе.
Когда на горизонте показались высотные здания города, мутанты остановились на привал. Они достигли цели, и теперь надо было разработать план засады. Люди могли появиться только с севера, а потому Карс разделил солдат на три подразделения. Перекрыв все основные дороги, властелины пустыни стали ждать своих врагов. И уж что-что, а это делать они умели. Вождь расположился на самом западе. Какое-то предчувствие подсказывало ему, что именно здесь появится группа. И он не ошибся. Ранним утром с первыми лучами Сириуса на высокий бархан поднялся небольшого роста мальчик. Вслед за ним шли хорошо вооруженные воины. Ни малейшего сомнения. Их одежда, оружие в точности совпадали с описанием Софа. Это были те самые люди, столь нагло и дерзко перебившие экспедиционный отряд.
Взмах руки, и все мутанты бросились в атаку. Впрочем, внезапности не получилось. К удивлению Карса, враг двигался не к городу, а вдоль него. Если бы они сделали это на километр севернее, то наверняка избежали бы засады. А так у них не было ни малейшего шанса на спасение. Реакция людей тоже оказалась вполне привычной. Увидев столь грозного врага, вся группа трусливо обратилась в бегство. Издав воинственный клич, властелины пустыни начали преследовать противника. С востока наперерез обидчикам уже спешил Тол со своими солдатами. Расстояние между противниками быстро сокращалось. В это время один из людей начал отставать. Как и следовало ожидать, остальные бросили его на произвол судьбы. Так бывало всегда – слабые умирали первыми.
– Он мой! – громко крикнул Тол.
Размахивая огромной палицей, он вырвался вперед. Еще несколько метров, и он настигнет врага. Этот прием вождь уже видел. Не сбавляя темп, один из его лучших солдат буквально сшибает голову человеку и продолжает движение, словно ничего не произошло. Именно это он и хотел продемонстрировать сейчас.
…Освальд отчетливо слышал учащенное дыхание мутанта, свист его оружия и приближающиеся шаги. Пять метров, четыре, три… Пора! Резкое движение вправо и вниз. На всякий случай, Ридле даже опустился на колено. Почти тотчас над ним с огромной силой пролетела гигантская палица. По инерции, мутант проскочил вперед, и это стоило ему жизни. Освальд резко выбросил руку вперед, и лезвие меча вспороло живот Толу. От резкой боли он склонился к земле, а землянин тотчас отсек бедняге голову. Из перерубленной шеи брызнула ярко-красная кровь, моментально впитываясь в песок. Тело мутанта еще несколько секунд дергалось в конвульсиях, но вскоре замерло.
Все это произошло так быстро, что остальные преследователи даже не смогли оценить ситуацию. Карс с удивлением увидел, как человек буквально преображался на глазах. Перед ними был уже не трусливый беглец, а смелый и отчаянный воин, готовый продать свою жизнь как можно дороже. Держа в двух руках длинный меч, Ридле медленно отходил назад, стараясь не пустить себе за спину какого-нибудь врага. Наконец вождь пришел в себя. Теперь он разгадал план своих обидчиков. Этот парень вовсе не слаб, его задача задержать властелинов пустыни, чтобы остальные добрались до города. И надо сказать, что такой ход удался. Группа уходила все дальше и дальше, а преследовать ее, не убрав с дороги этого самоубийцу, мутанты не могли. Внимательно взглянув на противника, Карс с изумлением заметил на губах человека улыбку. Он не боялся смерти. Именно в этот момент вождь отчетливо понял, насколько опасны подобные люди. Человека, жертвующего своей жизнью ради других, можно убить, но победить нельзя. И словно в подтверждение этого, Освальд громко выкрикнул.
– Чего встали? Боитесь… Я вам не какой-нибудь клон, я рыцарь Христа. Вперед, вперед, трусливые собаки!
И хотя последние слова властелины пустыни не поняли, они догадались, что их оскорбляют. Все три мутанта напали одновременно. Минуты полторы юноша уворачивался, отпрыгивал, отбивал удары, однако силы человека не беспредельны. Вот уже копье задело плечо, вот скользящий удар по бедру… пот, как назло, заливает глаза, а враги наступают без перерыва. В какой-то момент Ридле осознал, что развязка близка. И напоследок он сделал максимум, что мог в этой ситуации. Резкий рывок вперед, растяжка, – и меч оказался в сердце одного из мутантов. Как и следовало ожидать, отойти Освальд уже не успел. Палица сломала ему правое плечо, копье пробило насквозь живот и отбросило землянина на песок. Боль была просто ужасна. Юноша приподнялся на левом локте, ища глазами меч, но он оказался слишком далеко. Тем временем, Карс осмотрел Гала и убедился, что тот тоже мертв. Сказать по правде, такого начала карательной экспедиции вождь не ожидал. Взглянув на юг, мутант отметил, что беглецы уже достигли города. Теперь спешить не имело смысла. Заметив движение Освальда, Карс направился к нему. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять – этому парню осталось жить несколько часов. Неожиданно из-за спины вождя выскочил Мол и взмахнул палицей. Еще доля секунды, и он бы прикончил раненого, но Карс успел перехватить руку солдата.