Воскрешение. Дилогия - Андреев Николай Ник Эндрюс. Страница 99

– Дай, дай, я разобью ему череп и съем его мозг, – прошипел воин.

– Нет, – возразил вождь. – Это не имеет смысла. Он твоего поступка не увидит. Иди лучше, собери весь отряд. Нам придется искать врагов в Морсвиле. И это далеко не лучший вариант.

Подчинение у властелинов пустыни было беспрекословное. Любой бунт наказывался смертью. Не сказав больше ни слова, Мол двинулся на юго-восток. Именно там находилась остальная часть отряда. Тем временем Карс пристально посмотрел в глаза Ридле. Только что этот человек убил двух отличных солдат, которые без труда расправлялись с тремя-четырьмя врагами на поле брани. Что же произошло? Как удалось столь тщедушному существу победить мутантов? Случайность? Слишком просто. Ведь в Клоне произошло то же самое. Вождь чувствовал надвигающуюся угрозу. Подобных людей за всю свою жизнь он еще не встречал. Даже сейчас, когда противник был беспомощен, в нем чувствовалась какая-то внутренняя сила, уверенность в себе и конечной победе.

– Кто ты? – наконец спросил властелин пустыни.

– Я? – с трудом выдавил улыбку Освальд. – Человек…

– Это я знаю, – спокойным голосом произнес Карс. – Меня интересует, откуда вы пришли. Подобных воинов в пустыне Смерти еще не было. Ни один клан в Морсвиле не может похвастать подобными бойцами.

– Это верно, – кивнул головой землянин, – мы издалека. Однако скоро здесь будут большие перемены. Убийство и пожирание людей станет тяжким преступлением. Так что, приятель, подумай о диете.

Еще декаду назад, услышав подобные слова, вождь от души рассмеялся бы. Но сейчас… Он взглянул на распростертые тела своих воинов и понял, что слова человека вовсе не пустая угроза. Если в пустыню хлынет волна подобных солдат, мутантам не устоять. Их слишком мало для большой войны. Карс поднял меч Ридле и начал внимательно его рассматривать. Великолепное оружие: острое, удобное, жаль, что такое легкое. Тем не менее, мутант засунул его себе за пояс. Вдобавок к палице, оно может пригодиться. Еще раз взглянув на раненого врага, вождь с сожалением вымолвил:

– И откуда вы только взялись?

– С неба… – рассмеялся Ридле.

Почти тотчас по всему телу юноши прошла болезненная судорога. Он вскрикнул, из краешка рта потекла тонкая струйка крови. Лицо Освальда перекосилось в гримасе боли.

– Ты скоро умрешь, – бесстрастно сказал мутант.

– Я знаю, – с усмешкой ответил землянин. – Однако свою миссию я выполнил. И признайся, ублюдок, сделано это было неплохо.

На оскорбление Карс не ответил. Повернувшись спиной к Ридле, он не спеша зашагал к городу. Там уже собрались его воины, и пора было приступать к активным поискам. Каково бы ни было будущее, обидчиков надо наказать сейчас. Правда, действовать придется гораздо осторожнее. Такой противник вынуждает сражаться на пределе сил, никакого высокомерия, никакой наглости. Лишь бы это поняли остальные солдаты. Они привыкли видеть в людях трусливых рабов, больше того – животных. Но оказывается, что бывают и исключения. А может, исключение как раз здесь, в Морсвиле и в пустыне Смерти? Так и не ответив на этот вопрос, властелин пустыни перешел на бег. В подобных ситуациях он предпочитал действовать, а не полагаться на судьбу. Удача на стороне сильного. Это правило Карс соблюдал неукоснительно.

* * *

Уже за час до начала марша Коун был на ногах и не давал покоя своим подчиненным. Его крики то и дело слышались в разных частях лагеря. Один плохо наточил меч, второй потерял флягу, третий слишком долго спит. Нервы советника были на пределе, и он постоянно нервировал отряд. В любой момент терпение воинов могло лопнуть. Тогда уж точно не миновать бунта. И все же пока бандиты молчали. Их пугала пустыня, а остаться без командира – значит обречь себя на верную смерть. В другой ситуации Линк бы давно уже был мертв. Провожаемый злобными взглядами, Коун вернулся под свой навес.

– Скоты! – выругался аланец. – Распустились, обрюзгли, привыкли воевать с бабами и детьми.

– Напрасно ты так, – возразил Алонс. – Они солдаты, и неплохие солдаты. Не их вина, что мы уже три декады никак не можем догнать разведчиков. Подумай хотя бы о том, что от отряда осталось чуть больше одной трети. И об этих мертвецах каждый помнит.

– Не беда. В Наске я наберу головорезов ничуть не хуже, – ответил Линк.

– Это верно, – согласился следопыт, – но ведь туда еще надо добраться. По нынешней ситуации, ты рискуешь получить нож в спину.

Советник поднял глаза на тасконца. Тот совершенно спокойно выдержал этот взгляд. Около минуты оба молчали. Наконец Коун устало произнес:

– Мы должны, должны их уничтожить. Какой ценой – неважно. В противном случае, Алан наведет здесь свои порядки. Ты, парень, даже не можешь себе представить, что это такое. Каждое утро на тебя смотрят огромные серые глаза, и ты чувствуешь, как чей-то могущественный разум копается в твоих мозгах, выуживает из них любую криминальную мысль. Мне всегда хотелось разбить этот экран, но подобный поступок наказуем. И тогда я сбежал на космические базы…

Алонс не стал ничего отвечать. За эти дни он достаточно хорошо узнал советника, и подобные откровения вырывались у того не раз. Очень ценная и нужная информация, но злоупотреблять ею нельзя. Коун был слишком противоречивой фигурой. В его душе перемешалось все – стремление к свободе и жестокость. Принимать на веру все слова Линка было бы большой ошибкой.

Несмотря на все попытки советника, отряд вышел в точно установленное время. Люди неплохо отдохнули, и темп поддерживался очень высокий. Сделав за ночь лишь один привал, бандиты к утру добрались до Морсвила. Их потрясение от увиденного было не меньшим, чем у разведчиков. Глядя на огромные небоскребы, на занявший весь горизонт город, солдаты начинали понимать, какая цивилизация существовала на этой планете до них.

– Клянусь рогами дьявола, я не видел ничего подобного! – воскликнул Хиндс. – Сколько людей могло жить здесь?

– Несколько миллионов, – ответил следопыт. – Большинство из них наверняка погибли, а вот что стало с остальными?

– Хороший вопрос, – усмехнулся Агадай. – Это вам не Лендвил и не Клон. Почти наверняка, руины населены. И учитывая окружающую Морсвил природу, законы выживания здесь крайне суровые. Твой отряд, Коун, лишь песчинка в дебрях этого города.

– А ведь он прав, – вымолвил Алонс. – Большинство мутантов приходят именно с юга. То есть из Морсвила. Никаких других крупных городов поблизости нет. Кто живет в этих гигантских развалинах, известно лишь богу да черту.

– Хватит болтать ерунду, – прикрикнул Коун. – Разведчики тоже не дураки. Они не пойдут в город, а значит, не пойдем в него и мы. Так что забудьте про Морсвил. Его нет уже двести лет, и все, что вы видите, лишь жалкие миражи.

Сириус уже полностью показался из-за горизонта, и Линк приказал ускорить шаг. В запасе было еще от силы три-четыре часа. За это время аланец надеялся догнать группу. Ведь отставание от нее составляло от силы километров десять. Как и предполагал Коун, следы вскоре повернули точно на запад.

– Что я говорил, – самоуверенно произнес аланец. – Они идут в обход города. Подобный риск им совершенно не нужен. Скажи лучше, Алонс, почему мы до сих пор не настигли разведчиков? Ведь еще сутки назад расстояние между нами сокращалось с феноменальной быстротой.

– Все очень просто, – улыбнулся тасконец. – Девушка, которую они несли на носилках, встала на ноги. Теперь отпечатков на один больше, а значит, группа вновь дееспособна.

– Проклятье, – выругался советник.

Полтора часа отряд без особого успеха топтал песок, оставляя позади километр за километром. Казалось, что переход так и закончится безрезультатно. Воины уже начали поговаривать о привале. Подняв руку, тасконец остановил бандитов.

– Что случилось? – спросил подбежавший из середины колонны Линк.

Склонившись к песку, следопыт молчал несколько минут. Наконец он поднял голову и задумчиво сказал:

– Сбываются наши худшие предположения. Властелины пустыни вышли на тропу войны. Подобные обиды они не забывают. Мутанты преследуют группу. Это очевидно.