Отсчет теней - Малицкий Сергей Вацлавович. Страница 40

– Говоришь, что собираешься задавать вопросы? – Леганд остановился только тогда, когда отряд удалился по узким тоннелям от зала светящихся колонн на несколько ли. – А как быть с теми вопросами, на которые у меня нет ответа? Или с тем, что и я открываю что-то доселе мне неизвестное?

Йокка промолчала.

– Здесь мы немного отдохнем.

Старик говорил в полной темноте.

– Где мы? – устало просопел после паузы Ангес.

– Это выработанная штольня, – тяжело вздохнул Леганд, помолчал мгновение, затем, судя по шороху, присел. – Или заброшенная. Садитесь. Здесь сухо.

– Мы уже во владениях банги? – подал голос Тиир.

– Ты хочешь спросить, почему мы не видим карликов?

Леганд щелкнул огнивом – и на полу затрепетал язычок пламени.

– Эта часть подгорной страны является запретной. Надеюсь, банги не заметят кражу глиняной лампы из храма. Однако, если заметят, они не простят. Так же как не простят осквернение праха хранителя сломанного меча.

– А ты, конечно, собираешься выболтать о мече первому встречному карлику! – воскликнул Ангес.

– Нет.

Пламя едва выхватывало из темноты лица друзей. Леганд выпрямился, скрылся в тени, и оттуда прозвучал его спокойный голос:

– Я знал о запретных пещерах. Я слышал о храме мертвых, о колоннах света и Холодных струях. Более того, я ходил под этими сводами, но не мог и предположить, что именно скрывается за аркой, проходить в которую друзья банги мне не советовали.

– Выходит, путешествия по пещерам банги возможны? – оживился Ангес. – К тому же у тебя есть друзья в Гранитном городе?

– Были, – поправил священника Леганд. – А путешествия возможны и теперь. Только теперь они стоят дорого. Во времена большой зимы банги были добрее. Многие элбаны укрывались в пещерах, но и тогда карлики чтили свои обычаи и секреты.

– Ну один из их секретов мы открыли, – зевнул Ангес. – Вот только никак не могу сообразить, что для нас этот секрет. Где-то в темноте путники наткнулись на святыню подгорного народа, потрогали ее и положили на место. Кому от этого стало плохо? А если, узнав о радостной вести, толпы карликов бросятся в темные воды, чтобы возложить эту святыню на один из алтарей?

– Подожди! – поморщился Леганд. – Чем больше мы приближаемся к твоему храму, тем болтливее ты становишься. Или там на тебя наложат обет молчания?

– Там много неприятных обетов, – скривился Ангес. – И молчание не самый худший из них! А что касается знакомых, у меня в Гранитном городе их немало. И я уверен, за не слишком большую плату каждый из них провел бы нас туда, куда нам нужно. Чужая жадность тоже может сослужить службу добропорядочному элбану. Или не от тебя я слышал, старик, слова о жадности банги?

– Ты плохо знаешь, что такое жадность, – устало проговорила Йокка. – Жадность не терпит смирения, она растет и увеличивается за счет честности, доброты, сострадания.

– Я не нуждаюсь в сострадании, – огрызнулся Ангес. – А при необходимости оплачу дорогу не только для себя, но и для вас!

– Ты разбогател с того времени, как мы вышли из Утонья? – поинтересовался Саш.

Что-то происходило со священником. Саш чувствовал едва заметные перемены в его поведении. Ангес, как и прежде, был попеременно то веселым парнем, то язвительным брюзгой, но в последние дни Саша не оставляло ощущение, что и веселье и брюзжание исполнены на показ.

– Здесь это могло оказаться проще, чем где бы то ни было! – прошипел Ангес. – Флотилия мертвецов-банги, каждый из которых унес с собой какую-нибудь драгоценность. А между тем мертвым они ни к чему!

– Сожалею, что мы не дали тебе возможность потревожить усопших! – сжал губы Леганд.

– Мертвые, погребенные не по обряду Эла, могут и вовсе не считаться усопшими! – повысил голос священник. – А уж вам, если собрались спасать весь Эл-Лиа, следовало заранее избавиться от излишней щепетильности!

– Ты от нее уже избавился? – прошептала в наступившей тишине Линга.

– Остановитесь, – медленно подбирая слова, вмешался Тиир. – Не говорите друг о друге. Воины не обсуждают друг друга, если кому-то из них нужно выразить недовольство, он говорит о самом себе. Дорога трудна. Мы начинаем вянуть в этих подземельях, как трава, которую накрыли медным котлом. Но скоро мы увидим лучи Алателя, я уверен!

– Увидим, – задумчиво кивнул Леганд.

– Банги говорят, чем ближе камнетесы работают друг от друга, тем больше вероятность, что отскочивший осколок заденет твоего соседа, – мягко прошелестела Йокка.

– Я не камнетес, – пробурчал Ангес, но уже тоном ниже.

– На чем я остановился? – вдруг хитро улыбнулся Леганд. – Да. Банги мне говорили, что гора сама заботится о своих мертвецах. Теперь мы узнали, в чем выражается ее забота. Отсюда до границ Гранитного города около дюжины ли по галереям. Если нам не удастся выбраться на перевалы, я попробую провести вас через город.

– Что значит – попробую? – не понял Ангес.

– То и значит, – спокойно ответил Леганд. – Или ты не видел ошейника на этом несчастном? Банги коварны. Лучше всего выскользнуть под открытое небо незаметно от них, но, если мы наделаем шума, по своей воле нам не уйти. Самый короткий путь – через Гранитный город. Что ж, если другого выхода не будет, соберем все золото, что у нас есть, и оплатим пропуск. По моим расчетам, наших монет должно хватить с избытком.

– Но у нас ведь есть ключ от Белых ворот! – напомнил старику Саш.

– Белые ворота остались за спиной, – вздохнул старик. – А Золотые ворота открываются другими ключами. Да и не освобождает ключ Дженги от пошлины.

– Так, может, сразу отправимся к этим самым Золотым воротам и начнем торговаться? – недоуменно хлопнул в ладоши Ангес. – Я уверен, что с банги можно договориться! Что-то мне не очень хочется подниматься к вечным льдам.

– Мне тоже. – Леганд положил руку на плечо священника. – Впрочем, может быть, нам удастся купить у банги теплую одежду? Это дешевле, чем покупать пропуск через Гранитный город.

– Мы пройдем через Гранитный город! – воскликнул Ангес. – Это не дешевле, зато удобнее и безопаснее, чем тащиться через перевалы. Да и вряд ли у карликов найдется теплая одежда на мой размер.

– Спорить не стану! – сказал Леганд, который, как и все, выглядел уставшим, но оставался спокойным и даже чуть-чуть насмешливым. – Но уж и вы со мной не спорьте, когда я буду приказывать. Где бы мы ни оказались, на ледяном перевале, в галереях Гранитного города, мое слово – закон для каждого.

– Ух, как ты суров, Леганд! – рассмеялась Йокка. – Однако мудрость плохо сочетается с суровостью!

– Порой только суровость может спасти мудреца, – твердо сказал Леганд. – Если мы останемся живы, ты сможешь оценить мою мудрость. А если погибнем, охаять глупость не успеешь. Так что я ничем не рискую. Арбан!

Саш с трудом поднялся с камня.

– Двинемся в полдень. – Леганд протянул к огню лампы ладони. – Пока постарайся отдохнуть. Ты вымотан больше других. Только сними с меча матерчатый чехол и очисти рукоять от дряни, которой вы его вымазали. Маскировка твоя не поможет. Этот меч вообще не должны видеть. Все постарайтесь отдохнуть. Я буду охранять ваш сон!

– Когда же я засну на настоящей постели? – заворчал, устраиваясь на полу, Ангес.

– Саш! – напряженно прошептал Тиир.

– Что ты делаешь?! – воскликнула Йокка.

Блеснувший черным зеркалом металла меч исчез в руках Саша.

– Не стоит удивляться, – сказал Леганд. – Пусть удивляются враги.

Сашу показалось, что он только-только закрыл глаза, как рука Леганда коснулась плеча.

– Вставай.

Впервые старик не позволил себе улыбнуться. Необычно серьезен был и Ангес. Тиир с помощью священника прилаживал доспехи. Линга задумчиво водила пальцем по кривому лезвию. Йокка, сжав губы и строя гримасы, сидела на камнях и поочередно изгибала тело вперед, назад, влево, вправо.

– Держи, – протянул Леганд чашу. – Не бойся. Это не согревающее. Это легкость в твоих ногах и руках, ясность в голове. Потом за эту легкость придется расплачиваться непробудным сном. Сегодня же вечером выпьем еще по нескольку глотков. Если останемся живы.