Черные волшебники - Найлз Дуглас. Страница 41
– Помни, – сказала Генна, – ты не должна использовать свой посох без крайней необходимости. Его силу мы должны сохранить для решающей битвы. Сегодня наша главная задача – задержать врага.
– А когда задержим?
– Тогда мы должны вернуться. По моему сигналу ты должна превратиться в орла. Я сразу последую за тобой. Мы должны будем как можно быстрее лететь в рощу!
Генна снова повернулась на юг, и Робин проследила за взглядом своей наставницы. Постепенно между широко стоящими стволами дубов у подножия холма они различили первые ряды чудовищной армии. Несколько зомби появились между деревьями.
– Почему? – прошептала Робин. – Почему они это делают?
Но наставница ничего не могла ей ответить.
Ужас Робин постепенно переплавился в гнев. Она захотела уничтожить омерзительные существа, навсегда изгнать их из Гвиннета. Она покрепче ухватилась за посох и сжала зубы.
– Защити себя, дорогая, – спокойно сказала Генна.
Верховная Друида наложила на себя простое защитное заклятье, и Робин последовала ее примеру. Это заклятье делало кожу более прочной, не изменяя ее внешнего вида и упругости. Они надеялись, что эта предосторожность все-таки окажется лишней: в них намерения не входил близкий контакт с врагом.
– Возьми, – добавила Генна, протягивая Робин желуди, – я наложила на желуди заклятье – ты можешь просто бросать их во врага.
Теплые желуди удобно устроились у Робин на ладони, и уверенность в том, что у нее появилось надежное оружие, успокоило ее.
Чудовища, тем временем, начали подниматься по склону холма. Генна пристально посмотрела на них, и на короткий миг в ее глазах сверкнуло бешенство. Потом Верховная Друида стала дышать медленно и глубоко, и ее лицо превратилось в неподвижную маску.
Теперь уже несколько дюжин зомби медленно поднимались по склону, спотыкаясь и падая. До друид уже доходил их отвратительный запах, и Генна вытащила из кармана немного размельченной травы. Она натерла этим ароматным порошком ноздри и верхнюю губу, а остальное протянула Робин. Молодая друида сделала то же самое и почувствовала, что запах зомби несколько рассеялся.
Она была шокирована разницей между внешностью этих зомби – мертвых уже около года – и тем, как выглядел оживленный Желудь. Тогда, увидев свернутую набок шею и висящую под немыслимым углом, голову, она подумала, что ничего не может быть ужаснее. Но теперь к ней приближались зомби, плоть которых – черного, серого и даже зеленого цветов – клочьями свисала с тела, обнажая кости. У большинства недоставало глаз и ушей, многие лишились конечностей еще при битве на Плато Фримена.
За ними двигались скелеты, уже начисто лишившиеся плоти, – они казались еще более страшными и неестественными, чем зомби.
Робин поняла, что эти люди уже давно были мертвы, и догадалась, откуда они пришли. Она уже различала длинные светлые волосы и густые бороды северян, коренастые тела ффолков. Перед ее мысленным взором ожили воспоминания о прошлогодней войне – а в особенности, ее собственная роль, в битве на Плато Фримена. Именно оттуда – теперь она была в этом уверена – пришли эти несчастные воины, обреченные принять участие еще в одной битве, на этот раз на стороне врага.
Чудовищные существа, вероятно, почувствовали присутствие друид на вершине холма – они ускорили шаг и начали окружать холм, вместо того чтобы двигаться прямо на север. Интересно, подумала Робин, они получили команду, или это инстинкт толкал зомби напасть на людей, оказавшихся на их пути.
Робин хотелось встряхнуть Генну или закричать на нее – что угодно, лишь бы заставить Верховную Друиду начать действовать, – но она боялась отвлечь свою наставницу.
Ближайший зомби был всего лишь в двадцати футах от них, когда Генна наконец произнесла короткую резкую команду. Казалось, сама земля задрожала, и Робин увидела, как огромные камни сдвигаются с мест.
Десятки, а потом и сотни камней вылезали из сухой земли и начинали с грохотом катиться вниз по склону в самую гущу наступающей армии. Девушка заметила, как один из камней, величиной с лошадь, раздавил одного зомби, а потом врубился в большую группу скелетов: послышался треск ломающихся костей.
Ближайший к ним зомби пытался увернуться, но он двигался слишком медленно – громадный камень сломал ему обе ноги и разбил грудь. Однако, когда камень покатился дальше, руки существа продолжали тянуться к друидам и тащить раздавленное тело вперед. Тошнота подкатила к горлу Робин.
Камни – под воздействием заклятия Верховной Друиды, – как живые, подпрыгивали и катились вниз; иногда они сворачивали в сторону, чтобы поточнее нанести удар по зомби. Воздух был наполнен грохотом падающих камней, и молчание, которое хранили атакующие, производило особенно зловещее впечатление.
Наконец, заклятие исчерпало себя. Не одна дюжина зомби и скелетов были раздавлены, а многие, хотя и продолжали ползти вперед, получили слишком серьезные повреждения, чтобы представлять собой какую-либо опасность.
Однако сотни других продолжали появляться из-за деревьев, пробираясь между грудами камней и тел у подножия холма, и неумолимо карабкались вверх по неровному склону. Робин услышала шаркающий звук слева от себя и чуть не закричала от ужаса, увидев зомби, который, шатаясь, вылезал из ямы. Сквозь истлевшую плоть виднелись белые кости, а отвратительные, зеленоватые руки нетерпеливо тянулись к девушке.
Она швырнула один из желудей, которыми ее снабдила Генна. Волшебный снаряд попал омерзительному существу прямо в грудь и загорелся. Зомби тупо посмотрел на огонь, пожирающий его грудь, и через мгновение на землю обрушилась куча дымящихся костей.
Другой зомби был уже неподалеку, а следом за ним надвигалась дюжина скелетов. Робин бросила еще один желудь – он ударился о землю у ног зомби, и пламя охватило его. Сделав несколько неверных шагов, существо упало на землю и замерло – вскоре от него остались лишь угли.
Робин заметила, что Генна начала произносить новое заклинание. Молодой друиде пришлось даже прикрыть рукой глаза, когда стена пламени вырвалась перед ними из-под земли. Сила Богини пришла на помощь Генне, и языки оранжевого пламени поднялись вверх на двадцать футов, образовав кольцо вокруг друид. Приближавшиеся скелеты попали прямо в огонь, и сгорели дотла.
К удивлению Робин, она не чувствовала жара от окружившего их пламени, хотя огонь полыхал всего в тридцати футах. Он, без сомнения, был настоящим: растительность на склонах холма загорелась и новые скелеты, продолжавшие свое бессмысленное наступление, исчезли в пламени.
– Вперед! – скомандовала Генна.
Робин с изумлением увидела, что Верховная Друида начала решительно спускаться по склону холма, прямо навстречу армии мертвецов. Робин последовала за ней, гордо подняв голову и прижимая к груди посох. Пламя двигалось вместе с ними.
Генна все время оставалась в самом центре огненного кольца, пока обе друиды медленно, но уверенно спускались по разбитому склону. Один раз Генна споткнулась, и пламя сразу опустилось, но Робин подхватила Верховную Друиду под руку, и огонь заполыхал с новой силой.
Через несколько минут они добрались до кучи камней у подножия холма и Робин помогла Генне пробраться между ними.
Затем, когда они оказались на ровном месте и в самом центре вражеской армии, огонь исчез так же быстро, как и появился. Генна испуганно вскрикнула.
– Что случилось? – взволнованно спросила Робин.
– Я не знаю! Что-то разрушило мое…
Глаза Верховной Друиды округлились: она увидела нечто, ранее скрытое телами зомби. Робин посмотрела в ту же сторону и заметила высокую фигуру, походка которой заметно отличалась от неловких движений зомби…
– Мы должны бежать! – прошептала Генна. – Превращайся! Быстрее!
Робин вскрикнула: теперь она как следует разглядела высокую темную фигуру, – это был человек! Живой человек среди армии мертвецов!
– Быстро! – торопила Генна. Робин видела, что человек решительно направляется к ним. Он что-то крепко сжимал в руке – какой-то небольшой предмет, похожий на камень.