Саквояжники (Охотники за удачей, Первопроходцы) - Роббинс Гарольд "Френсис Кейн". Страница 20
Ему еще предстояла встреча с человеком, имени которого он даже не знал.
7
Невада зашевелился на диване. У него появилось ощущение, что в комнате кто-то есть. Машинально он потянулся за сигаретой, и когда его рука, ухватив пустоту, опустилась на край дивана, он окончательно проснулся.
Несколько секунд он соображал, где находится, затем сел и потянулся к висевшим на кресле брюкам. Сигареты оказались в правом кармане, он достал одну и чиркнул спичкой. Пламя осветило темноту, и Невада увидел Рину, сидящую в кресле и смотрящую на него. Он глубоко затянулся и загасил спичку.
– Почему ты не спишь?
– Я не могу спать. Я боюсь. – Она глубоко вздохнула.
– Боишься, Рина? Чего?
– Того, что со мной случится.
Невада тихонько рассмеялся.
– У тебя все есть, ты молода, впереди целая жизнь.
В темноте лицо Рины казалось бледным пятном.
– Знаю, – прошептала она. – Я и сама повторяю себе это. Но вся беда в том, что я не могу в это поверить. – Внезапно она опустилась перед Невадой на колени. – Ты должен помочь мне.
– Все пройдет, Рина. – Он погладил ее по волосам. Рина обняла его.
– Ты не понимаешь, Невада, – раздраженно сказала она. – Я всегда это чувствовала. До того, как вышла замуж за Корда, до того, как уехала из родных мест. Я чувствовала это, даже когда была маленькой девочкой.
– Я думаю, что каждый человек иногда испытывает страх.
– Нет, у меня все иначе. – В голосе Рины сквозил неподдельный ужас. – Я умру молодой от какой-нибудь ужасной болезни. Я знаю это, Невада, я это нутром чувствую. – Она заплакала, и Невада, продолжая гладить ее по голове, сказал:
– Все изменится, когда ты вернешься на Восток. Там ты встретишь молодого мужчину и...
Рина подняла руки и посмотрела на него. Первые утренние лучи коснулись ее лица. Широко раскрытые, полные слез глаза блестели.
– Молодой мужчина? – в ее голосе послышалось презрение. – Это как раз одна из тех вещей, которых я боюсь. Если бы я не боялась молодых мужчин, то вышла бы замуж за Джонаса, а не за его отца. – Невада промолчал. – Все молодые мужчины одинаковы. Им надо от меня только одно – трахнуть. Ничего больше, только трахнуть.
Невада был ошеломлен, услышав из ее уст подобные слова. Потом оцепенение прошло, и он улыбнулся.
– И зачем ты говоришь мне об этом, Рина? Чего ты ждешь от меня?
Рина пристально смотрела на него.
– Я хочу, чтобы ты понял меня. Чтобы ты понял, какая я.
Сигарета обожгла ему губы, и он быстро выкинул ее.
– А почему именно я?
– Потому что ты не мальчишка, а взрослый мужчина.
– А ты, Рина?
Взгляд ее стал дерзким, но голос выдавал неуверенность.
– Мне кажется, что я лесбиянка.
Невада рассмеялся.
– Не смейся, – быстро сказала Рина. – Я не сумасшедшая. Я была и с девушками и с мужчинами. Мне никогда не было с мужчинами так хорошо, как с девушками. – Она горько рассмеялась. – Мужчины такие глупые. Их так легко заставить поверить в то, во что они хотят верить. И я знаю все эти уловки.
– Может быть это потому, что ты никогда не встречала настоящего мужчину? – Самолюбие Невады было задето.
– Думаешь, нет? – В голосе Рины прозвучали вызывающие нотки.
Он почувствовал, как ее пальцы прикоснулись к его бедрам под одеялом и нащупали член. Рина быстро откинула одеяло в сторону и прижалась головой к его коленям. Невада почувствовал движения ее губ и внезапно рассердился. Схватив Рину за волосы, он откинул ей голову назад.
– Что ты пытаешься доказать?
Дыхание ее стало тяжелым и прерывистым.
– Что ты мужчина, – шептала она, – единственный мужчина, который может удовлетворить меня.
Невада молча смотрел на нее.
– Только ты, Невада, – продолжала шептать Рина. – Я знаю и чувствую это. Только ты можешь сделать меня счастливой, и я больше никогда не буду бояться. – Она попыталась повернуть голову, но Невада крепко держал ее. В ее широко раскрытых глазах промелькнуло отчаяние. – Ну пожалуйста, Невада, пожалуйста. Позволь мне доказать, как я могу любить тебя.
Она снова заплакала.
Внезапно он встал с дивана, подошел к камину и, помешав угли, подбросил несколько поленьев. Через некоторое время дрова начали потрескивать, и комната стала наполняться теплом. Невада повернулся и посмотрел на Рину. Она так и сидела на полу возле дивана, наблюдая за ним.
Он медленно подошел к ней.
– Когда я предложил тебе приехать сюда, то думал, что поступаю правильно. – Он сел на диван и взял сигарету.
– Я слушаю, Невада, – мягко сказала Рина, протягивая ему спички.
– Я не тот человек, которого ты ищешь, Рина.
– Нет, это неправда. – Она ласково погладила его по щеке.
– Возможно, – усмехнулся Невада, – но мне кажется, что я слишком молод. Понимаешь, все, что мне надо от тебя, так это тебя трахать.
Рина посмотрела на него и засмеялась. Поднявшись с пола, она вытащила у него изо рта сигарету и глубоко затянулась. Затем она сделала легкое движение, и ночная сорочка упала на пол. В отблесках огня ее тело казалось красно-золотистым. Швырнув сигарету в камин, Рина тихо подошла к Неваде.
– Может, оно и к лучшему, – сказала она, падая в его объятия. – Теперь мы можем быть друзьями.
8
– У нас неприятности, – сказал кассир.
Невада взглянул на Рину. Она смотрела в окошко фургона, наблюдая за последним актом шоу «Дикий Запад». Снаружи доносились одобрительные возгласы зрителей.
– Что за неприятности? – спросил Невада, отводя взгляд от Рины.
– Достаточно серьезные, – уныло произнес кассир. – Неделю назад мы заключили на весь летний сезон контракт с шоу «Буффало Билл Коуди», и если в течение двух недель от них не будет известий, то мы потеряем за весь сезон сорок тысяч.
Раздался сигнал горна, призывающий к атаке. Невада поерзал на неудобном деревянном стуле и начал сворачивать сигарету. Представление подходило к концу, кавалерия спешила на помощь к осажденным переселенцам. Невада зажал во рту сигарету.
– Как вы могли допустить такую глупость?
– Это не моя вина, Невада, – быстро ответил кассир. – Я думаю, что нас подвел агент.
Невада молча прикурил.
– Что вы собираетесь делать? – с тревогой спросил кассир.
Невада глубоко затянулся.
– Доигрывать сезон.
– И потерять сорок тысяч? – изумленно спросил кассир. – Мы не можем понести такой ущерб.
Невада внимательно посмотрел на него. На лице кассира отражались тревога и смущение. Неваде стало любопытно, почему этот человек так расстроился. Ведь это были не его деньги.
– Мы ничего не можем поделать, – сказал Невада. – Если мы свернем шоу, то лишимся всякого доверия и в следующем году останемся без контракта.
Он встал, подошел к окошку. На поле битвы кавалерия преследовала отступающих индейцев. Он повернулся к кассиру.
– Я провожу миссис Корд на вокзал, а потом поеду к агенту. Ждите меня здесь.
– Хорошо, Невада, – ответил кассир.
Невада взял Рину за руку, и они спустились по ступенькам фургона. Пройдя через поляну, они подошли к машине. Вокруг них шумели актеры, отводившие лошадей в загон. Расходясь по своим фургонам переодеться, они делились планами на вечер.
– Позволь мне остаться с тобой, ну пожалуйста, – сказала Рина.
– Я думаю, что мы уже решили этот вопрос. – Невада улыбнулся.
Глаза Рины стали серьезными.
– Но послушай, Невада. Мне незачем возвращаться на Восток. Здешняя атмосфера, по крайней мере, возбуждает меня, я чувствую, что живу.
– Не будь ребенком, – ответил он. – Ты уже взрослая женщина, и такая жизнь не для тебя. Ты забудешь о ней через неделю.
– Если ты позволишь мне остаться, то я оплачу половину твоих убытков за этот сезон, – быстро сказала она.
Невада внимательно посмотрел на Рину. Ему казалось, что она была полностью поглощена представлением и не слышала разговора в фургоне.
– Тебе это не по карману.