Кровавый рассвет - Спиллейн Микки. Страница 8
Я заснул и проснулся от телефонного звонка над самым ухом. Звонила Энн, назвала пароль и попросила разрешения подняться ко мне. Я разрешил. Потом погасил свет, открыл дверь на пару дюймов и отступил в глубину комнаты, в темный угол с пистолетом наготове. Ждал...
Она знала правила. Стукнула один раз, прошла вперед с протянутыми руками, постояла минуту, потом закрыла дверь и щелкнула замком. Она все еще не видела меня, но знала, что я делал в это время. Дотянулась до выключателя, включила свет, усмехнулась, увидев, что я засовываю пистолет в кобуру, потом подошла к большому креслу и спокойно уселась в него.
— Осторожный, сразу видно.
— Я потерял нескольких друзей из-за того, что они не остерегались.
Сейчас она уже не выглядела серой мышкой. Адамс предупредил меня, что Энн умеет выглядеть так, как потребуется, но что она такая мастерица — нет! Ее волосы красиво обрамляли лицо, легкая косметика подчеркивала природную красоту. Одежда, надетая в прошлый раз, могла испортить даже фигуру Венеры. Теперь все было наоборот.
Я одобрительно улыбнулся, стараясь не смотреть на ее обольстительные ножки, и сел на край кровати.
— Что удалось узнать?
— Хукер видел, как они выходили из другого здания, возможно, эти дома связаны коридором. Джеймс проследил их до Чемберлен-Хаус.
— Каким образом?
— В одном из наших собственных такси. Он ехал с табличкой «вне службы».
— Порядок.
— Потом он вызвал меня. Я проникла туда, переодевшись горничной. Габен не зарегистрирован, занимает комнату в северо-западной части здания, на девятом этаже которую арендует «Дельта», компания по производству садовых инструментов. Я проверила, это вполне официальная фирма, с филиалами почти во всех штатах и за границей, четыре большие фабрики, контора в Вашингтоне. А кроме этого, представь, — дочернее предприятие, имеющее правительственные контракты, связанные с воздушным и космическим оборудованием.
Я кивнул, обдумывая сообщение. Четко и ясно.
— Сколько охраны?
— Двое в комнате. Лифтер тоже агент, его я узнала, связан с наркотиками и таможней.
— Тогда он с ними заодно.
— Одна из горничных на этаже вооружена. Она тоже из их компании.
— Что еще?
— Все. — Она положила ногу на ногу. — Что мне делать теперь?
— Оставайся на связи с Ньюаркским контрольным центром. Теперь мне придется возиться с этим самому. Я позвоню Вирджилу и освобожу тебя и остальных. Ты мне вряд ли понадобишься, но как знать...
Я посмотрел на нее. Ее глаза сейчас были зелеными, как изумруды, и она пристально смотрела на меня. Тень от длинных ресниц легла ей на щеки, а улыбка чуть приподняла уголки губ.
— Вирджил сказал, что я могу понадобиться тебе сейчас.
— Зачем?
— Ты, кажется, собирался жениться?
— Да, черт возьми!
— Если твое холостяцкое состояние расстраивает тебя до такой степени, что ты не можешь собраться с мыслями для работы, я могу помочь. И лучше, чем многие.
Я не мог не рассмеяться. Но она не шутила.
— Мартин Грейди очень любезен по отношению к своим служащим. Спасибо, крошка, но мне это не нужно.
— Я думала, что здесь меня встретит тигр... — разочарованно произнесла она.
— Может быть, в следующий раз, но не теперь. Мне не по душе секс по обязанности.
И я закрыл за ней дверь.