Конец света - Шелдон Сидни. Страница 39
Следующий разговор был уже более конкретным.
– Существует группа патриотов, Фрэнк, заинтересованных в защите нашего мира. Это высокопоставленные лица, обладающие властью. Они создали комитет. Пришлось обойти некоторые законы, но, в конце концов, дело стоит того. Тебя это интересует?
Фрэнк Джонсон усмехнулся.
– Очень интересует.
Это было только начало. Следующая встреча состоялась в Оттаве, в Канаде. Фрэнк Джонсон познакомился с некоторыми из членов комитета. Они представляли влиятельные круги двенадцати стран.
– У нас надежная организация, – объяснял Джонсону один из членов комитета. – Все приказы четко передаются по цепочке, у нас есть отделы пропаганды, вербовки, связи, тактики… и отряд смертников. Почти все разведывательные службы мира связаны с нашим комитетом.
– Вы имеете в виду – руководители…
– Нет, не руководители. 3аместители, практики, которые понимают ситуацию и осознают, в какой опасности находятся наши страны.
Собрания комитета проводились по всему миру – Швейцария, Марокко, Китай, – и Джонсон присутствовал на всех собраниях.
За шесть месяцев до описываемых событий полковник Джонсон встретился с Янусом.
– Вас очень хвалят, полковник.
Джонсон усмехнулся.
– Мне нравится моя работа.
– Да, я слышал. Вы можете оказать нам хорошую помощь.
– Сделаю все, что смогу.
– Хорошо. На Ферме вы отвечаете за подготовку секретных агентов для различных спецслужб.
– Совершенно верно.
– И вам известны возможности всех агентов.
– Безусловно.
– Я хотел бы, чтобы вы вербовали тех агентов, которые, по вашему мнению, могли бы принести наибольшую пользу нашей организации. Нас интересуют только лучшие.
– Это просто, – ответил полковник Джонсон. – Никаких проблем. – Он несколько замялся. – Но…
– Да?
– С этим заданием я могу справиться одной левой, а мне хотелось бы чего-нибудь более серьезного. – Полковник наклонился вперед. – Я слышал об операции «Конец света». Это как раз по мне, я хотел бы участвовать в ней, сэр.
Некоторое время Янус внимательно разглядывал его, потом кивнул.
– Очень хорошо, считайте себя участником операции.
Джонсон улыбнулся.
– Благодарю вас, сэр, вы не пожалеете о принятом решении.
После этого разговора полковник Джонсон чувствовал себя счастливым человеком. У него появился шанс показать всем, чего он стоит.
Глава 27
День восьмой. Вако, Техас, США У Дэна Уэйна сегодня был плохой день, можно даже сказать, ужасный. Он только что вернулся из Вако с заседания суда, на котором его объявили банкротом. Жена Дэна, сбежавшая к своему любовнику, молодому врачу, начала дело о разводе, требуя половину всего имущества Дэна (как Дэн сказал адвокату, ей может достаться половина от ничего). Ему предстояло зарезать одного из своих лучших буйволов, и Дэн чувствовал, что и его самого ожидает печальная судьба. Теперь он уже ничего не мог поделать. Когда-то он был хорошим мужем и хорошим хозяином, а теперь сидел в своем кабинете и размышлял о мрачном будущем.
Дэн Уэйн был гордым человеком, он прекрасно знал все шутки о техасцах, в которых они представлялись очень крикливыми и неимоверно хвастливыми людьми, но Дэн был уверен, что ему действительно есть чем похвастаться. Он родился в Вако, богатом земледельческом районе долины реки Бразос. Вако был современным городом, но до сих пор хранил приметы прошлого, когда главными в жизни города были крупный рогатый скот, хлопок, кукуруза, студенты и культура. Уэйн любил Вако всем сердцем и душой, и когда он в туристическом автобусе в Швейцарии познакомился с итальянским священником, то почти пять часов рассказывал тому о своем родном городе. Священник сказал ему, что хотел бы попрактиковаться в английском, но на самом деле всю дорогу говорил только один Дэн.
– В Вако есть все, – убеждал он священника. – У нас великолепный климат, мы не позволяем ему быть слишком жарким или слишком холодным. У нас двадцать три школы и университет, четыре газеты, десять радиостанций и пять телевизионных каналов. Если вы любите рыбалку, отец, то никогда не забудете нашу реку Бразос, а еще здесь есть охотничье ранчо и крупный культурный центр. Я говорю вам, что Вако – один из самых уникальных городов в мире, вы обязательно должны посетить его.
Маленький старый священник улыбался и согласно кивал, а Уэйну было интересно, насколько он в действительности понимает английский.
Отец Дэна Уэйна оставил в наследство сыну тысячу акров земли, и Дэн увеличил поголовье скота с двух до десяти тысяч. А еще у него был призовой жеребец, стоящий кучу денег. Но теперь эти ублюдки пытаются все отобрать у него. Ведь это не его вина, что перестали покупать крупный рогатый скот и ему нечем было оплатить закладную на имущество. Банки закрыли перед ним свои двери, и единственным спасением для Дэна было найти кого-нибудь, кто купил бы ранчо, расплатился с кредиторами, оставив при этом и ему немного на жизнь.
Уэйн прослышал о богатом швейцарце, который подыскивал себе ранчо в Техасе, и вылетел в Цюрих, чтобы встретиться с ним. Но его поездка оказалась бесполезной: швейцарец, оказывается, хотел приобрести ранчо с одним или двумя акрами земли и небольшим садом. Дерьмо!
Вот каким образом Дэн Уэйн оказался в туристическом автобусе, когда произошли невероятные вещи. Ему приходилось читать о летающих тарелках, но Дэн никогда не верил в них. Вернувшись домой, он позвонил редактору местной газеты.
– Джонни, клянусь Богом, я только что видел летающую тарелку, внутри которой были странные мертвые существа.
– Да? А фотографии у тебя есть, Дэн?
– Нет. Я сделал несколько снимков, но они не получились.
– Ладно, не беспокойся, мы пришлем своего фотографа. Она у тебя на ранчо?
– Нет, это было в Швейцарии.
В разговоре наступила пауза.
– Ох, Дэн. Вот если летающая тарелка сядет у тебя на ранчо, тогда и звони нам.
– Подожди минутку! Мне пришлет фотографию один парень, который тоже видел эту штуку.
Но Джонни уже повесил трубку.
Уэйну даже хотелось, чтобы пришельцы вторглись на Землю, тогда они, может быть, поубивали бы его чертовых кредиторов. Услышав шум подъехавшего автомобиля, Дэн встал и подошел к окну. «Похож на человека с Восточного побережья, возможно, что очередной кредитор». В эти дни они зачастили сюда.