Ничто не вечно - Шелдон Сидни. Страница 36
— Хочешь выпить?
— С удовольствием. — Кен наблюдал, как Кэт подошла к маленькому бару и налила два бокала. «Шикарный у нее зад, — отметил он про себя. — Да и вообще она чертовски аппетитна, так что за удовольствие переспать с ней я еще и получу десять тысяч долларов». Он громко рассмеялся.
Кэт обернулась.
— Что тебя так позабавило?
— Ничего. Просто я подумал, как здорово, что мы с тобой здесь одни.
— Мне это тоже нравится, — ласковым тоном ответила Кэт и протянула ему бокал.
Мэллори поднял свой бокал и попытался произнести тост:
— За…
Но Кэт перебила его:
— За нас! Он кивнул.
— С удовольствием выпью за это. Мэллори собрался предложить включить музыку, но Кэт вновь опередила его:
— Как насчет музыки?
— Да ты просто читаешь мои мысли! Она поставила пластинку, украдкой бросила взгляд на часы и повернулась к Кену.
— Ты любишь танцевать? Кен подошел к ней вплотную.
— Это зависит от того, с кем я танцую. Вот с тобой мне очень хочется потанцевать.
Он обнял Кэт, и они начали танцевать под медленную, волнующую музыку. Кен почувствовал, как тело Кэт крепко прижалось к нему, и ощутил эрекцию. Он обнял Кэт еще крепче, она подняла взгляд и улыбнулась.
«Пора переходить к делу», — подумал Мэллори.
— Знаешь, ты очень красивая, — хриплым голосом произнес он, — я с первого же взгляда воспылал к тебе страстью.
Кэт посмотрела ему в глаза.
— Я тоже, Кен.
Их губы слились в нежном, страстном поцелуе.
— Пойдем в спальню, — предложил Мэллори, он уже не мог больше ждать.
— О, да!
Кен взял ее за руку, и Кэт повела его за собой в спальню. Но в этот момент распахнулась входная дверь и в квартиру вошли Пейдж и Хони.
— Привет! — воскликнула Пейдж и удивленно посмотрела на Мэллори. — О, доктор Мэллори! Не ожидала увидеть вас здесь.
— Понимаете, я…, я…
— Мы ходили ужинать, — объяснила Кэт. Мэллори буквально кипел от ярости, едва сдерживая себя. Он повернулся к Кэт.
— Мне пора. Уже поздно, а завтра предстоит трудный день.
— Ах, как жаль, что ты уходишь. — Она наградила его многообещающим взглядом.
— Как насчет завтрашнего вечера? — поинтересовался он.
— С удовольствием…
— Прекрасно!
— …но не могу.
— Ох. Ладно, а в пятницу? Кэт нахмурилась.
— Видишь ли, дорогой, боюсь, и в пятницу ничего не получится.
Мэллори начал заводиться от отчаяния.
— А в субботу? Кэт улыбнулась.
— Суббота подойдет. Кен с облегчением кивнул.
— Отлично. Значит, в субботу. Он повернулся к Пейдж и Хони.
— Спокойной ночи.
— Спокойной ночи.
Кэт проводила Мэллори до дверей.
— Приятных сновидений, — ласково проворковала она. — Я буду думать о тебе. Кен сжал ее руку.
— Я верю, что мечты станут явью. Они осуществятся в следующую субботу.
— Не могу дождаться.
Этой ночью, лежа в постели, Кэт думала о Кене Мэллори. Она ненавидела его. Но, к своему удивлению, ловила себя на мысли, что этот вечер ей понравился. Она была уверена, что и Кен тоже получил удовольствие от их встречи, несмотря на то что он всего лишь играл с ней. «Если бы только это было реальностью, — подумала Кэт, — а не игрой». Она и понятия не имела, насколько опасной была эта игра.
Глава 17
«Может быть, все дело в погоде», — подумала утомленная Пейдж. На улице было холодно и пасмурно, монотонный дождь действовал на нее угнетающе. Ее рабочий день начался в шесть утра и был заполнен знакомыми проблемами. Казалось, больницу заполонили люди, которым нравилось болеть, и все они одновременно жаловались на свои болячки. Медсестры грубили, свои обязанности выполняли спустя рукава, брали анализ крови не у тех пациентов, теряли срочные рентгеновские снимки, рявкали на пациентов. Да и вообще из-за эпидемии гриппа персонала в больнице не хватало. Одним словом, это был еще тот денек.
Единственным светлым пятном оказался телефонный звонок Джейсона Куртиса.
— Привет, — радостно сказал он. — Решил проверить, как дела у наших пациентов.
— Все живы.
— Есть ли надежда пообедать вместе? Пейдж рассмеялась.
— Какой уж тут обед. Хорошо, если удастся хоть бутерброд перехватить часа в четыре. Тут у нас суматошная обстановка.
— Ладно. Не буду отвлекать. Можно, я попозже позвоню?
— Звоните. — «Ничего в этом особенного».
— Пока.
До полуночи Пейдж не удалось даже минутку передохнуть, и когда она наконец освободилась, то устала настолько, что едва могла двигаться. Пейдж на секунду задумалась, не остаться ли в больнице и не поспать ли в дежурке, но все же воспоминания о теплой, уютной домашней постели взяли верх. Она переоделась и побрела к лифту.
Навстречу ей попался доктор Петерсон.
— Боже мой! Да вы как выжатый лимон. Пейдж слабо улыбнулась.
— Так плохо выгляжу?
— Да, неважно. — Петерсон усмехнулся. — Идете домой?
Пейдж кивнула.
— Счастливая. А я только начинаю. Подошел лифт, но полусонная Пейдж не заметила этого.
— Пейдж? — тихонько окликнул ее Петерсон. Она встряхнула головой, отгоняя сон.
— Да?
— Вы сможете довести машину до дома?
— Конечно, — пробормотала она. — А когда я приеду домой, просплю ровно сутки.
Пейдж вышла на стоянку и села в машину. Некоторое время она сидела без движения, слишком усталая, чтобы даже включить зажигание. «Я не должна уснуть здесь. Я буду спать дома».
Выехав со стоянки, она даже не подозревала, как неровно ведет машину, пока один из водителей не крикнул ей:
— Эй, убирайся с дороги, пьяная шлюха! Пейдж попыталась сконцентрироваться. «Мне нельзя засыпать… Мне нельзя засыпать». Она включила радио на полную громкость, а доехав до своего дома, еще долго сидела в машине, пока не собралась с силами, чтобы подняться в квартиру.
Кэт и Хони уже спали. Пейдж посмотрела на будильник, стоявший на тумбочке возле кровати: час ночи. Она начала раздеваться, но сил не хватило.
Пейдж рухнула на кровать прямо в одежде и моментально уснула.
Разбудил ее звонок телефона, который, казалось, доносился с другой планеты. Она попыталась снова уснуть, но звонок не прекращался, его звук, словно иголки, впивался в мозг. Полусонная, Пейдж села на кровати и сняла трубку.
— Алло?
— Доктор Тэйлор?
— Да, — хриплым голосом промямлила она.
— Доктор Баркер хочет, чтобы вы ассистировали ему, четвертая операционная. Stat. Пейдж прочистила горло.
— Это, наверное, какая-то ошибка. Я только что сменилась с дежурства.
— Четвертая операционная. Он ждет. — На другом конце повесили трубку.
Еще плохо соображая, Пейдж села на край кровати и посмотрела на часы: пятнадцать минут пятого. Зачем она посреди ночи понадобилась доктору Баркеру? Ответ тут мог быть один. Что-то случилось с кем-нибудь из ее пациентов.
Она поплелась в ванную и ополоснула лицо холодной водой. Посмотрев на себя в зеркало, подумала:
«Боже мой! Я выгляжу, как моя мать. Нет, моя мать никогда не выглядела так плохо».
Через десять минут Пейдж уже ехала в больницу. Поднимаясь на лифте на четвертый этаж, она еще окончательно не проснулась. Потом переоделась, вымылась и вошла в операционную.
В операционной находились три медсестры, доктор Баркер и ассистировавший ему ординатор.
Доктор Баркер поднял взгляд, увидел вошедшую Пейдж и закричал:
— Боже мой, да на вас же больничный халат! Вам разве не говорили, что в операционной надо носить хирургический костюм?
Остолбеневшая Пейдж моментально проснулась. Ее глаза гневно засверкали:
— Послушайте, — резким тоном начала она, — я недавно сменилась с дежурства. Я оказала вам услугу, приехав сюда, и я…
— Не спорьте со мной! — оборвал ее доктор Баркер. — Идите сюда и держите этот зажим.
Пейдж подошла к операционному столу и взглянула на пациента. Это был не ее пациент, совершенно незнакомый. «У Баркера не было причины вызывать меня. Он пытается заставить меня уволиться из больницы. Что ж, черта с два я уволюсь!» Она бросила на Баркера злобный взгляд, взяла зажим р приступила к работе.