Когда распускаются розы - Тэйер Патрисия. Страница 24
– Прекрасно. Могли бы вы подъехать в мой офис в Бедфорде?
– Нет проблем, – сказал Раф. Он записал адрес и повесил трубку.
Рик приподнял бровь.
– Я бы сказал, что дела идут в гору, если мы уже получаем звонки от Рода Делани.
– Чего он хотел? – спросил Тони, входя в офис.
Раф пожал плечами.
– Расскажу после встречи с ним в четверг. – Затем он усмехнулся, и все трое сплели в единый узел поднятые пятерни. – А вы, парни, хотите поехать со мной?
– Конечно! – воскликнул Тони.
Анджелина снова заглянула в комнату.
– Происходит невероятное. Я расскажу бабушке, что ее молитвы были не напрасны. Посмотрите на эту статью в газете. – Она протянула свежий номер.
Раф прочитал заголовки: ПИТЕР ХАРДИН ОБВИНЕН В НЕПРЕДУМЫШЛЕННОМ УБИЙСТВЕ. ОБВИНЕНИЕ ПРОТИВ КОВЕЛЛИ В ДОЛЖНОСТНОМ ПРЕСТУПЛЕНИИ СНЯТО.
После ухода Рафа Шелби ничего не хотелось делать. Какими резкими были его слова. Как он мог подумать, что она не желает видеть его, не хочет заботиться о нем?
Большую часть дня Шелби провела с Лаки, которая мирно дремала у ее ног, когда она лежала на кровати и читала дневник мисс Ханны. Он был как роман. Шелби уже несколько раз собиралась отложить тетрадь, но не могла прекратить чтение. Не могла остановиться, размышляла, что же дальше будет с хозяйкой поместья.
Когда она дошла до того места, где родители Ханны настояли, чтобы молодая женщина отдала ребенка на усыновление, Шелби заплакала. Но вновь воспрянула духом, когда узнала, как Ханна боролась за свое дитя, как старалась сделать для него все, что могла.
Ханна, будучи в положении, поехала в дом для незамужних женщин. Однако, после того как родилась ее маленькая дочь, она взяла ребенка и убежала оттуда. Затем Ханна не побоялась связаться со своими родителями. Каким-то образом она смогла убедить их, что согласна передать свою дочь Сьюзен Паулину на усыновление, но при условии, если она сможет видеться с девочкой. Родители пошли на такой вариант. Все происходило в Бедфорде. Дочь Ханны взяла на воспитание молодая семья Браунов. Пара не возражала против визитов Ханны.
Первые несколько лет все шло нормально. Но затем для Ханны настал черный день.
«17 апреля 1947 года.
Сегодня я поехала в Бедфорд навестить Сьюзен, но, когда прибыла туда, узнала, что Брауны уехали! Дом был пуст, они исчезли вместе с моим ребенком. Я бегала от соседей к соседям, пытаясь получить хоть какую-то информацию, но никто ничего мне не сказал.
Каким-то образом я добралась обратно в Хэйвен-Спрингс и сообщила матери, что произошло. Она заявила, что все к лучшему, так как, если узнают мою тайну, доброе имя семьи будет опорочено. Мать сказала, что я должна забыть это время в моей жизни.
Но как я могла забыть дитя, которому дала жизнь, отца которого буду любить до гроба? Я не хотела больше жить. Все, кого я любила, ушли».
Печаль сдавливала сердце Шелби. Она перевернула страницу, но дальше была... пустота. Остальная часть дневника представляла собой незаполненные чистые листы.
Нет, там должно быть продолжение! Шелби нужно узнать, что же случилось с мисс Ханной и ее девочкой. Она огляделась. Где же искать завершение истории?
Шелби рванулась на чердак, затем к секретной комнате. Открыв дверь и включив свет, подошла к старому сундуку. Там же лежал другой дневник, она помнила это. Шелби осторожно отложила в сторону детские вещи, принадлежавшие, как она уже знала, Сьюзен Паулине. Наконец нашла то, что искала.
Подняв фонарь, Шелби открыла первую страницу. И улыбнулась, когда нашла здесь имя Ханны и дату – 1 января 1950 года. Рука Шелби замерла на странице. Боже, Ханна не писала целых три года!
Шелби приступила к чтению, но, как и в прошлый раз, Раф прервал ее занятие: он появился через несколько секунд.
– Я стал беспокоиться, когда не нашел тебя внизу. Что ты опять здесь делаешь?
Шелби было рассердилась, но ее сердце растаяло при виде Рафа с букетом цветов в руках. Одетый в брюки цвета хаки и рубашку винного цвета, с волосами, еще влажными после душа, Раф казался неотразимым.
Она была счастлива видеть его, но все же не удержалась от вопроса:
– В чем дело?
– Пришел извиниться перед тобой. Я вел себя как настоящий идиот.
– Ну, я бы не сказала, что это похоже на правду, – сыронизировала Шелби.
– Ты думаешь, что сможешь простить меня? – Он протянул ей маргаритки.
Шелби была тронута. Никто и никогда не дарил ей цветов. Она встала, когда он подошел ближе.
Раф хотел притянуть Шелби к себе, однако вспомнил недавнюю беседу с Джилл. Сейчас он понимал, что должен снова завоевать доверие Шелби.
– Я не собираюсь отнимать у тебя независимость, дорогая. Если хочешь, оплачивай все, что считаешь нужным, сама, – с робостью в голосе произнес Раф. – Но давай больше не будем ссориться. Ну так как, прощаешь меня?
Она кивнула. Но когда он протянул к ней руки, отступила.
– Может, оставим наши отношения деловыми – на некоторое время?
Раф расстроился, но опять вспомнил слова Джилл: «Просто дай Шелби немного свободы». Он отошел в сторону, осмотрел комнату.
– Эй, что это за место? Тайное убежище?
Шелби пожала плечами.
– Всего лишь комната.
– Но комната... маленькой девочки. – Раф подошел к полке, где увидел кукол в старинных платьях. – Ты думаешь, это была игровая комната мисс Ханны, когда она была маленькой? – Почувствовав напряжение Шелби, Раф примолк, но его задело, что она не хочет разделить с ним свои тайны.
Ковелли увидел, как Шелби стала быстро убирать какие-то вещи. Она, казалось, нервничала, как будто была застигнута врасплох на месте преступления.
Шелби закрыла сундук.
– Почему бы не спуститься вниз? – Она взяла с кровати цветы и дневник.
Раф пошел за ней. На кухне Шелби предложила ему кофе. Он вытащил из кармана конверт.
– Здесь счет за выполненные в твоем доме работы. Тут же суммы, которые я уплатил Джошу и его друзьям на прошлой неделе за их помощь. Я также добавил к счету двенадцать долларов за годичную аренду стола-конторки, который будет доставлен, как только мы закончим отделку полов.
Их глаза встретились. Он еле сдерживался, чтобы не задушить Шелби в своих объятиях.
– Счет кажется правильным, – холодно сказала она. – Могу ли я выписать чек?
Он кивнул.
– Половины суммы будет пока достаточно. Остальное после окончания работ, если будешь удовлетворена их качеством. Завтра пришлю команду для завершения ремонта. Если тебя устраивает такой вариант.
– Я только хочу узнать, когда вы закончите отчищать полы. Может, мне на время переехать в маленький домик?
– Но там невозможно пока жить, – сказал он, испугавшись. – В коттедже разбиты окна, грязь. Слушай, у меня идея. Почему бы тебе не переждать ремонт в моих апартаментах?
Шелби смутило предложение Рафа, она покраснела.
– Нет, я не могу...
– Подожди, – прервал он. – Меня все равно там не будет. Я поживу у мамы. Ее это только обрадует.
Шелби посмотрела на Ковелли с сомнением.
– Ты серьезно?
– Я бы чувствовал себя лучше, если бы ты согласилась. Ведь коттедж не пригоден сейчас для проживания.
Вдруг раздался какой-то шорох. Оба посмотрели вниз. Под ногами суетилась Лаки. Кошечка вскочила Рафу на колени и ласково замурлыкала. Хоть для нее привлекателен, подумал Раф.
– Так почему бы тебе не переехать в мой офис?
Шелби застенчиво кивнула. Рафу не нравилось, что она снова нервничала. Не ограничивай ее свободу, повторял он себе. Не подступай к этой женщине слишком близко. Но это было как раз то, чего он хотел. Обнять ее и целовать до тех пор, пока она не поймет, как дорога ему. Раф сдержался.