Мрачный и опасный - Уилсон Патриция. Страница 69
– Ты сообщил о нем прессе? – тревожно спросила Кэтрин. – Это же приведет его в бешенство!
– Что и требуется, – невозмутимо ответил Джейк. – Но руки у него будут связаны. Хотя бы предвидением тех вопросов, которые ему зададут в том случае, если со мной или с моими людьми что-то случится. Нет, он не отважится теперь на диверсии. Как для всех тварей, что живут и действуют в темноте, свет для него – угроза.
Сердце Кэтрин замерло от слов «со мной или с моими людьми». Считает ли он и ее своим человеком?
– А как с твоей книгой? Если ты раскрыл сюжет…
– Нет, лишь небольшую часть сюжета, – улыбнувшись, заверил Джейк. – Недостаточную, чтобы напугать Ренфрея и подогреть аппетит читающей публики. Все это, конечно, преждевременно, поскольку книга далека от завершения, но события прошлого вечера вынудили меня пойти на такой шаг. Зато теперь мне волей-неволей придется поторопиться, и тогда книга будет раскуплена сразу же, как попадет на прилавки книжных магазинов.
– А ты злой, – заметила Кэтрин, осторожно взглянув на него.
– Разве это такая уж новость? Ну ладно, пора отправляться по магазинам.
– Как тебе мои сандвичи? – спросила Кэтрин.
– Очень вкусные.
Но, проходя мимо кабинета, Кэтрин заметила, что к сандвичам он и не притронулся, как видно, просто их не заметив. Да, если Джейку предстоит напряженная работа, неплохо было бы присматривать за ним.
Подумала так и тотчас опустила глаза. С какой стати она вообразила себе невесть что, будто она уже его жена… Джейк, возможно, и не собирается навсегда оставаться с ней. Он ведь одиночка, человек, не доверяющий никому. Много обид претерпел в детстве, получил такой удар от жены… С какой стати он должен верить ей? А сколько раз Джейк говорил, что жалеет о встрече с ней, что лучше бы ему было проехать мимо и не впускать ее в свою жизнь… Ох, лучше не думать об этом.
Она случайно попала в поле его зрения, да и люди они совершенно разные. Он, неприрученный и надменный, способен на решительные поступки. А она? Заурядное существо, лишенное даже того очарования, которое присуще Джиллиан Трелони. Воспоминание об этой женщине опечалило ее еще больше. Она частенько забывала, что Джейк женат. Трудно ли забыть то, о чем так не хочется помнить…
Следующие несколько часов они потратили на обход магазинов, пытаясь найти вещи для замены безнадежно испорченных. Сначала Кэтрин было нелегко на что-то решиться, но потом стало легче, поскольку она доверилась выбору Джейка. Прежде всего они заехали в мебельный салон и оказали пару диванов, подушки и матрас. Кое-что из мебели вообще не требовало замены, поскольку люди, разорявшие квартиру Кэтрин, явились не для того, чтобы разрушить все до основания, а искали нечто, что могло быть спрятано лишь в определенных местах. На столах, например, они не оставили ни царапины.
После похода по магазинам Джейк завез ее домой, чтобы она собрала одежду, нуждающуюся в чистке и стирке, и, пока она занималась этим, расставил вдоль стены картины.
– Не так уж все плохо, – проговорил он, критически их осматривая. – Большинство из них можно отреставрировать.
– Хорошо бы. Они мне дороги. Я развешивала их в последнюю очередь, когда было закончено оформление интерьера, и они придали моему пространству завершенность. Поэтому я вновь почувствую себя дома, лишь вернув их на стены.
Джейк нахмурился. Ее привязанность к дому совсем не радовала его. Это не было завистью, нет.
Сам он не испытывал сходных чувств к своей роскошной квартире. Дома, в полном смысле слова, он никогда не имел. Было место, где он ночевал, ел, где висела его одежда. Вот и все, пожалуй.
А Кэтрин?.. Согласится ли она покинуть свой дом, который так любит, чтобы жить с ним? Да и смеет ли он просить ее об этом? Он женат, все еще находится под подозрением, а она такая светлая, такая невинная…
Явился Ральф, пил с ними кофе. Речь зашла о коте.
– Вы можете подержать его еще немного? – спросил Джейк, не успела Кэтрин заговорить. – Не таскать же нам с собой такого монстра.
– Конечно, о чем речь, – с готовностью отозвался Ральф.
Джейк задумчиво посмотрел на кота и сказал:
– Да, Снежок, если ты в чем и нуждаешься, так это в деревенском доме.
– Джейк, что ты говоришь! Неужели ты хоть на минуту мог допустить, что я позволю себе отделаться от Снежка? – вспыхнув, заговорила Кэтрин.
Джейк удивленно посмотрел на нее. Она сама в эту минуту напоминала разгневанную кошку.
– Разве я предложил от него отделаться? Просто догадываюсь, от чего у него портится характер, вот и все.
Кэтрин смутилась. Вспышка ее раздражения была вызвана упоминанием деревенского дома, который, конечно, тотчас связался в ее мыслях с Пенгарроном, о котором она так старательно пыталась забыть. Ее отношения с Джейком никогда не будут постоянными. Он женат, живет совсем в ином мире. Да и что их связывает, кроме взаимного влечения? У него наверняка и до и после Джиллиан были женщины, скорее всего из того блистающего мира, к которому Кэтрин не принадлежала.
Когда Ральф ушел, она повернулась к Джейку и серьезно сказала:
– Я не могу позволить себе злоупотреблять твоим долготерпением.
– Почему? Ты думаешь, что оно уже исчерпано? Но тогда какое же оно долготерпение? – При этих словах он столь иронично взглянул на нее, что она смутилась.
– Не знаю, что и сказать… Я отлично могу переночевать у Ральфа на диване. Это удобно еще и потому, что прямо с утра можно будет заняться уборкой квартиры.
Но он уже подошел к дверям и открыл их.
– Забирай свою стирку, у меня прекрасная стиральная машина. Здесь тебе делать нечего, тут и присесть не на что. И потом, я просто не позволю тебе остаться.
– Ты не можешь мне приказывать! – с готовностью к бунту воскликнула Кэтрин.
– Если кто и может тебе приказывать, то именно я. Вот другим мы этого не позволим, не так ли?
Она смешалась, не зная, как его понимать. Всерьез ли он говорит или всего лишь подсмеивается над ней? Ей вдруг показалось, что при покупке новых вещей она проявила излишнюю восторженность, и это вряд ли показалось ему уместным. Нет, они совершенно не подходят друг другу. Впрочем, какой чепухой она забивает себе голову!..
Когда они прибыли к нему, Джейк показал, как работает стиральная машина, и оставил ее одну. Он, казалось, не собирался нарушать молчание первым. Да и что, собственно, за беда для него молчание? Это его привычное состояние. И скорее всего, его самочувствие сегодня ночью было бы гораздо лучше, если бы он оставался в своей квартире один, как привык, и смог бы заниматься своей книгой или чем ему заблагорассудится.
Задав машине программу, Кэтрин на время освободилась и прошла в гостиную. Джейк, стоявший у окна, обернулся и взглянул на нее в своей обычной грозной манере, до сих пор пугающей ее. Но это был лишь мгновенный импульс, ибо, выйдя из задумчивости, он тотчас как ни в чем не бывало спросил:
– Хочешь чего-нибудь выпить?
Кэтрин отрицательно покачала головой. Она чувствовала себя неловко, как человек, которого вынуждены терпеть, а потому не без сожаления подумала о диванчике Ральфа, на котором ей было бы гораздо спокойнее. Ведь Джейк, заявив, что не отпустит ее, сделал это скорее всего из-за того, что считает себя виновным в ее несчастье.
– Джейк, – тревожно заговорила она, – я понимаю, как нарушилась из-за моих обстоятельств твоя жизнь. Но мне не хотелось бы, чтобы ты чувствовал себя виноватым… И потом, мои визиты сюда со стороны могут выглядеть не очень… Словом, что о тебе подумают соседи? Пойдут пересуды… У Ральфа я чувствовала бы себя спокойнее, у нас с ним никаких соседей нет, и я вполне могла бы пожить у него, пока не приведу свою квартиру в порядок. Никто об этом даже знать не будет.
– Меня не волнует мнение соседей, я не девушка на выданье, – глухо проговорил он. – Скажи лучше, что ты просто хочешь уйти от меня. Я чем-то тебя задел? Или тебе со мной неуютно?