Бандит - Уоллес Эдгар Ричард Горацио. Страница 6

— Ну еще бы! Конечно! — едва сдерживая улыбку, воскликнул Энтони. — Однако вы, быть может, сосчитали бы предварительно свои деньги? — обратился Энтони к собеседнику.

— О, не стоит! — небрежно возразил толстяк.

Однако он открыл одно из отделений бумажника и вынул из него пачку денег. Две верхних бумажки — Энтони это отчетливо увидел — были настоящие, стофунтовые. Под ними, несомненно, находились кредитки уже собственного изготовления. Впрочем, Энтони решил, что и двухсот фунтов ему на первое время будет вполне достаточно.

— Право, не стоит их считать, — небрежно прибавил Френчей.

— Но ведь вы меня совершенно не знаете, — попробовал протестовать Энтони.

— Я присоединяюсь к мистеру Френчену и очень прошу вас исполнить его просьбу, — с некоторой торжественностью в голосе произнес поверенный.

Энтони со вздохом взял бумажник своего нового приятеля и положил его в боковой карман.

Затем он неторопливо вышел из ресторана, вскочил в первое попавшееся такси и крикнул шоферу:

— Станция Виктория!

Сидя в автомобиле, он раскрыл бумажник и принялся осматривать купюры: две верхних были действительно настоящие…

— …Умный мальчишка! — заметил после его ухода раздосадованный Френчен. — Уходим!

Они быстро расплатились и торопливо направились к выходу.

Но… на пороге ресторана, засунув руки в карманы, стоял сыщик, незадолго до того познакомившийся с Энтони в Гайд-парке.

— Поджидаем жертву, джентльмены? — весело спросил он мошенников.

— Право, не знаю, о чем вы говорите, сержант, — с достоинством ответил Френчен. — Мы поджидаем приятеля…

— …который наверняка уже далеко, — добавил детектив. — Похоже, у вас день прошел впустую…

Сержант Мод добродушно улыбнулся и удовлетворенно хмыкнул:

— А для меня он прошел не зря, черт побери!