Обсидиан - Арментраут Дженнифер Л.. Страница 32

— Мы стареем точно так же, как и люди. Это позволяет нам не выделяться среди тебе подобных в плане внешности. Когда мы переместились сюда, нам пришлось выбирать свои… м-м… оболочки. — Он снова пожал плечами, заметив, как я вздрогнула. — Я не знаю, как по-другому объяснить, не пугая тебя… но не все из нас могут постоянно менять свое обличье. В большинстве своем та внешность, которую мы выбрали с самого начала на этой планете… мы вынуждены навсегда оставаться с ней.

— Ну… в таком случае ты сделал неплохой выбор.

Его губы дрогнули, и Дэймон вдруг стал пристально изучать траву, на которой он сидел.

— Мы реализовали в своем новом теле то, что увидели. И почти для всех нас этот выбор оказался окончательным. Впоследствии, вероятно под воздействием ДНК, наша внешность стала похожей на человеческую. И на случай, если тебе это покажется удивительным, мы всегда рождаемся тройней. Так было испокон веков. — Он сделал паузу и поднял на меня глаза: — В большинстве своем мы очень похожи на людей.

— За исключением того, что вы являетесь облаком света, до которого я могу дотронуться? — нервно выдохнула я, совершенно теряясь в мыслях.

Его губы снова дернулись.

— Да-a, это так. И еще… мы гораздо более развиты, чем вы.

— Насколько более? — спросила я тихо.

Он слегка улыбнулся и провел рукой по траве:

— Скажем так, если нам когда-нибудь придется вступить в конфронтацию с человечеством, вы не одержите верх. Без вариантов.

Мое сердце рванулось, и я снова отпрянула назад, даже не осознавая, что все это время наклонялась к нему все ближе и ближе.

— И что еще ты способен делать?

Дэймон окинул меня быстрым взглядом:

— Чем меньше ты знаешь, тем, скорее всего, для тебя лучше.

Я покачала головой:

— Нет. Ты не можешь уже столько рассказать мне и потом взять и что-то умолчать. Ты… ты должен мне это.

— Если я не ошибаюсь, то это ты мне должна. Уже, как минимум, три раза, — хмыкнул Дэймон.

— Как это три?

— Ночь, в которую тебя атаковали: то, что произошло сегодня: а еще, когда ты решила, что Эш нужно срочно примерить на себя спагетти, — протянул он, загибая пальцы. — Лучше бы, чтобы четвертого раза не было.

— Ты спас меня от Эш?

— О да, когда она сказала, что покончит с тобой, поверь, она именно это и имела в виду, — он вздохнул и, откинув голову назад, закрыл глаза. — И в конце-то концов! Почему бы и нет? Ты и сама уже начала о многом догадываться. Каждый из нас в состоянии контролировать свет. При желании, манипулируя им, мы можем становиться совершенно невидимыми, рассеивать тьму… да все что угодно. И не только это. Мы можем контролировать и использовать потенциал света. И поверь мне на слово, тебе вряд ли понравится, если что-то подобное когда-либо ударит тебя. Я сомневаюсь, что люди могут перенести такое и выжить.

— Ну хорошо… — Я едва могла дышать. — Подожди. Когда мы встретили медведя, я видела вспышку света.

— Это я, и, прежде чем ты спросишь, я не убивал того медведя. Всего лишь спугнул. Не знаю, почему ты потеряла сознание. Возможно, свет был слишком близко. Думаю, потому все так и случилось. В любом случае… каждый из нас имеет определенные способности к исцелению. Но только не все умеют этим одинаково хорошо пользоваться, — продолжил Дэймон, опустив голову. — Я неплохо это делаю, но Адам, один из Томпсонов, может вылечить практически все, при условии что в исцеляемом есть хотя бы малейшие признаки жизни. И еще… нас крайне проблематично убить. Наше самое уязвимое состояние — человеческая форма. Можно еще лишить головы, когда мы в человеческом виде. Думаю, это должно будет сработать.

— Да-а, отсечение головы обычно очень эффективная мера.

Мой мозг отказывался работать. Все, на что он сейчас был способен, это регистрировать то, что рассказывал мне Дэймон, и выдавать при этом не слишком связные мысли. Я прижала ладони к вискам.

— Ты — инопланетянин.

Еще один подтверждающий кивок головы.

— Есть много того, что мы можем делать, но лишь после достижения половой зрелости, но даже тогда бывает трудно контролировать свои способности. Иногда то, что мы делаем, отнимает у нас слишком много энергии.

— Это, должно быть… трудно.

— Трудно.

Я опустила руки, прижимая их к груди:

— Что еще ты можешь делать?

Вглядываясь в меня, он произнес:

— Пообещай, что не рванешь от меня снова со всех ног.

— Да, — кивнула я.

Какого черта он просил об этом? Как будто он мог испугать меня больше, чем уже успел это сделать.

— Мы можем перемещать объекты. Любые предметы — одушевленный он или нет. Мы можем делать больше, чем это, — Дэймон поднял в воздухе упавший лист и держал его между нами. — Смотри.

В тот же момент листок задымился. Яркие оранжевые огоньки вспыхнули на кончиках его пальцев, охватывая листок. Через секунду лист исчез, но огонь все еще продолжал мерцать на пальцах Дэймона.

Я подползла ближе, приближая свою ладонь к огню. От пальцев Дэймона исходил жар. Я отдернула руку назад, уставившись на него.

— Огонь не причиняет тебе боли?

— Как то, что является частью тебя, может причинять боль?

Он поднес воспламененные пальцы к земле. Искры слетали с его рук, но трава не загорелась.

Дэймон тряхнул рукой:

— Видишь. Все закончилось.

Вытаращив глаза, я медленно придвинулась ближе:

— Что еще ты можешь?

Дэймон улыбнулся и… исчез. Мгновенно отшатнувшись назад, я завертела головой. Он стоял, прислонившись к дереву, успев переместиться на несколько метров.

— Да как это… подожди! Ты уже делал это. Эта пугающе тихая манера передвигаться. Только это не потому, что ты просто умеешь бесшумно двигаться! — Потрясенная, я снова вжалась спиной в дерево. — И насколько быстро ты можешь двигаться?

— Со скоростью света, Котенок.

Он вновь возник прямо передо мной и медленно присел.

— Некоторые из нас управляют своим телом, меняя форму, которую мы выбрали изначально. Что-то вроде… трансформации в любое другое живое существо — человека или создание.

Я уставилась на него:

— Вот почему Ди периодически теряла четкие очертания или что-то в этом роде?

Дэймон моргнул:

— Ты видела это?

— Да, но я думала, что мне мерещится. — Я позволила себе слегка вытянуть ноги. — С ней случалось нечто подобное, когда она, казалось, чувствовала себя комфортно. Ее рука или контуры тела начинали размываться, почти растворяясь в воздухе.

Дэймон кивнул:

— Не все из нас могут полностью контролировать способности. Сложно постоянно следить за собственными действиями.

— Но ведь у тебя получается?

— Настолько вот я уникален.

Я закатила глаза, но затем напряженно выпрямилась:

— Что насчет твоих родителей? Ты говорил, они работают в городе, но я никогда их не видела.

Его взгляд снова опустился к земле.

— Наши родители не имели возможности сюда попасть.

Боль за него и за Ди тисками сдавила мою грудь.

— Мне… мне жаль.

— Не беспокойся. Это было очень давно. Мы даже не помним их.

Как это было печально! Даже если мои воспоминания об отце с каждым годом стирались, они все еще были со мной. В моей голове теснилось множество вопросов о том, как они выжили без родителей, кто заботился о них, когда они были маленькими…

— Боже, я чувствую себя такой глупой. Знаешь, я ведь правда верила, что они работают в городе.

— Ты не глупая, Кэт. Ты верила в то, что мы хотели, чтобы ты верила. Мы хорошо умеем убеждать. — Он вздохнул: — Хотя, как оказалось, в недостаточной степени.

Инопланетяне… Получается, то, что говорила Леса о безумных людях, оказалось правдой. Они, вероятно, видели кого-то из них. Может быть, и Человек-Мотылек тоже существовал? И чупакабра на самом деле высасывал козлиную кровь?

Странные глаза Дэймона на секунду блеснули и остановились на моем лице.

— А ты справляешься лучше, чем я ожидал.

— Ну… скажем так, я думаю, что чуть позже у меня будет достаточно времени для паники и миниприпадка. Скорее всего, я приду к выводу, что на какое-то время потеряла рассудок.