Замужем с утра (Обвенчанные утром) - Клейпас Лиза. Страница 40
Вскоре она почувствовала, как кожу холодит влажный, пахнущий дождем воздух, вливающийся в комнату из приоткрытого окна. Решив, что неутоленное желание не даст Лео уснуть, она смущенно придвинулась к нему. Но он лишь нежно обнял ее, укрыв одеялом. Пережитое блаженство наполнило тело Кэтрин приятной усталостью. Глаза ее слипались.
— Спите, — прошептал Лео. — А если вам снова привидится кошмар... я прогоню его поцелуями.
Глава 20
После дождливой ночи утро было сырым и туманным. Лео разбудили звуки, доносившиеся с каретного двора, — шум голосов, смех и цокот лошадиных подков. Из коридора слышался приглушенный топот — постояльцы спускались в зал трактира на завтрак.
В любовных свиданиях Лео больше всего ценил сладостные минуты предвкушения близости. Утро после бурно проведенной ночи всегда тяготило его. При пробуждении он тотчас начинал думать о том, как бы поскорее уйти, не оскорбив даму.
Однако это утро было иным, не похожим на остальные. Открыв глаза, Лео обнаружил, что лежит в постели рядом с Кэтрин Маркс, и его пронзило щемящее чувство радости. Ни о чем другом он и не мечтал. Девушка все еще крепко спала, небрежно раскинувшись на своей стороне кровати. Рука ее покоилась на подушке ладонью вверх. Нежные пальцы чуть сжались, как лепестки орхидеи. В лучах утреннего солнца, спящая, со спутанными волосами и розовыми щеками, Кэтрин была прелестна.
Лео задержал восхищенный взгляд на ее лице. Он никогда прежде не рассказывал так много о себе ни одной женщине, но с Кэтрин все было иначе. Лео знал: она не из тех, кто делится чужими секретами. Как и он сам. В этом они были друг другу под стать. Что бы ни случилось в будущем, дни вражды для них миновали. Кэтрин и Лео слишком много знали друг о друге.
К сожалению, относительно помолвки они так и не пришли к соглашению. Лео понимал: Кэт в отличие от него вовсе не убеждена, что их брачный союз — удачная мысль. Вдобавок у Гарри Ратледжа наверняка имелось на этот счет собственное мнение, а до сих пор Лео не особенно нравились его воззрения. Гарри мог, чего доброго, решить, что Кэтрин действительно лучше отправиться в путешествие по Европе.
Сколько же невзгод выпало на долю этой молодой женщины, одинокой и беззащитной. Хмурая морщина прорезала лоб Лео. Та, что больше многих других заслуживала любви и заботы, оказалась предана и унижена. Как могло такое случиться? Лео страстно хотелось дать Кэтрин то, чего она была лишена долгие годы. Но не так-то просто было добиться ее согласия.
Лицо Кэтрин казалось безмятежным, губы слегка приоткрылись. Из-под одеяла виднелось округлое розовое плечо. Распростертая на белых простынях, с золотистыми волосами, рассыпавшимися по подушке, она походила на изысканную сладость, утопающую в пене взбитых сливок.
В изножье кровати послышалась возня: Доджер прошмыгнул по матрасу и прильнул к боку Кэтрин. Девушка выпрямилась, сонно зевнула и неловко погладила зверька. Свернувшись в клубок у ее бедра, хорек закрыл глаза.
Кэтрин медленно потянулась, просыпаясь. Ресницы ее затрепетали. При виде Лео она изумленно подняла брови, словно недоумевая, что тот делает в ее постели. Прелестные серые глаза ее смотрели на Лео с обезоруживающей наивностью. Наконец она нерешительно протянула руку и провела прохладной ладонью по щеке Лео, за ночь обросшей щетиной.
— Вы колючий, как ежик Беатрикс. — В ее хрипловатом голосе слышалось удивление. Лео поцеловал ее ладонь. Кэтрин робко прильнула к нему, ее теплое дыхание щекотно коснулось его груди. — Мы сегодня поедем в Лондон?
— Да.
Кэтрин немного помолчала.
— Вы все еще хотите жениться на мне? — неожиданно спросила она.
Лео сжал ее руку в ладонях.
— Больше, чем когда-либо. Я собираюсь на этом настаивать.
Кэтрин отвернула голову, так что Лео не мог видеть ее лица.
— Но... я не похожа на Лауру.
Эти слова застали Лео врасплох.
— Да, — честно признал он. Лаура родилась и выросла в любящей семье и вела безмятежную жизнь в тихой деревушке. Она не ведала ни страха, ни боли, что Кэтрин пришлось испытать еще в детстве. — Вы походите на Лауру не больше, чем я на того мальчишку, которым был в те годы, — произнес он. — Разве это имеет значение?
— Возможно, вы были бы счастливее с женщиной, похожей на нее. С той, кого вы... — Кэтрин внезапно осеклась.
Приподнявшись на локте, Лео заглянул в близорукие голубовато-серые глаза девушки.
— С той, кого я любил бы? — продолжил он фразу. Кэтрин нахмурилась, нерешительно закусив губу. Лео охватило желание впиться губами в ее прелестный пухлый рот, нежный и сочный, словно спелая слива. Но он лишь ласково провел кончиком пальца по губам Кэтрин. — Я уже говорил вам, что моя любовь безудержна, безумна. Я становлюсь необузданным, властным, ревнивым... совершенно невыносимым. — Его пальцы скользнули по подбородку Кэтрин, коснулись горла, где трепетала тонкая жилка. Искушенный любовник, привыкший угадывать желания женщины, Лео легко провел ладонью по груди Кэтрин, лаская крошечный твердый бутон соска. — Если бы я любил вас, Кэт, я непрестанно желал бы вас на завтрак, обед и ужин. Я не давал бы вам ни минуты покоя.
— Я установила бы пределы. И заставила бы вас придерживаться их. — Кэтрин шумно перевела дыхание, когда Лео стянул с нее простыню. — Вам нужна твердая рука. Вот и все.
Возмущенный бесцеремонным вторжением, Доджер недовольно соскользнул с кровати и запрыгнул к Кэтрин в саквояж.
Лео склонил голову, с наслаждением вдыхая теплый запах девушки. Прильнув губами к ее груди, он медленно обвел языком сосок.
— Возможно, вы правы, — согласился он и, взяв Кэтрин за руку, прижал ее ладонь к своей восставшей плоти.
— Я... не имела в виду...
— Знаю. Но иногда я бываю ужасным буквоедом. — Он показал Кэтрин, как доставить ему самое острое удовольствие. Они лежали рядом, прерывисто дыша. Нежные пальцы Кэтрин робко ласкали его жезл. Сколько раз в своих фантазиях Лео представлял себе это мгновение: строгая, чопорная мисс Маркс лежит обнаженная в его постели. Но реальность превзошла все его ожидания. Это было божественно.
Пальцы Кэтрин сжались, и Лео едва не утратил власть над собой.
— Боже... нет, нет, подождите... — Хрипло переводя дыхание, он со смехом отвел руку Кэтрин.
— Я сделала что-то не так? — встревоженно прошептала девушка.
— Вовсе нет, дорогая. Просто мне хотелось бы продержаться дольше пяти минут, тем более что моя дама еще не получила удовольствия. — Его ладони нежно обхватили груди Кэтрин. — Как вы прекрасны. Лягте на меня и поднимитесь повыше, чтобы я мог поцеловать вас здесь. — Он шаловливо ущипнул пальцами темно-розовые соски. Кэтрин удивленно вздрогнула. — Больно? — виновато выдохнул Лео, заглядывая ей в лицо. — Сделайте, как я просил, и я заслужу прощение. — Его внимательный взгляд не отрывался от лица Кэтрин, подмечая каждую мелочь: дрожание ресниц, неровное дыхание, легкий трепет. Вытянув руки, Лео провел ладонями по стройной талии Кэтрин, наслаждаясь восхитительными изгибами ее тела.
— Вы невозможны, — срывающимся голосом пробормотала девушка, но послушно позволила Лео подхватить ее в объятия и поднять. Гибкая, почти невесомая, она приподнялась и выгнула спину, каскад золотистых волос коснулся живота Лео.
Губы его обхватили отвердевший сосок, язык изогнулся, дразня и лаская. У Кэтрин вырвался беспомощный стон.
— Поцелуйте меня, — шепнул Лео, наклоняя к себе голову Кэтрин и впиваясь в ее губы. — Прижмитесь ко мне бедрами.
— Прекратите отдавать приказы.
Желая подразнить Кэтрин, Лео надменно усмехнулся:
— Здесь, в постели, я повелеваю. Я приказываю, а вы безропотно подчиняетесь. — Вскинув брови, он выдержал паузу. — Понятно?
Кэтрин настороженно замерла. Лео с неизъяснимым удовольствием наблюдал, как гнев борется в ней с желанием. Наконец страсть взяла верх, голубая жилка у ее горла забилась еще неистовее. Кэтрин перевела дыхание, руки ее покрылись мурашками. И вдруг тело ее безвольно обмякло.