Будь ты проклят, Зак Роджерс! (СИ) - "Anna Milton". Страница 12
— Эй, ты. Вставай, — сказала я достаточно громко для того, чтобы вытащить человека из сна.
Но только не Зака.
И как мне будить его?
Я стукнула парня по руке.
— Просыпайся уже, наконец! — процедила я и стала трясти его, бить по спине.
Когда у меня начала гореть ладонь, Роджерс младший, наконец, подал признаки жизни.
Зак приглушенно застонал и оторвал голову от одеяла.
— Что? — прошептал он сипло.
Я скрестила руки на груди и встала перед ним так, чтобы он мог видеть меня. Но он не мог, потому что его глаза были закрыты.
— С добрым утром, козел, — сказала я.
Это было грубо. Но… не надо было ломиться в мою комнату посреди ночи!
С трудом разлепив глаза, Роджерс зашевелился. Он со скоростью улитки перекатился на спину и громко застонал, словно ему было больно. Я терпеливо ждала, пока он приходит в себя. Приподнявшись на локтях, парень завертел головой, осматриваясь.
— Не понял, — сказал он. — Где я?
Бинго!
— Ты в моей комнате, — недовольно ответила я.
Роджерс недоуменно нахмурился, его сонные опухшие глаза лениво пробежались по комнате в сотый раз.
— Не может быть. Почему я здесь?
Я не удержалась и вскинула руками.
— Представляешь, я задавалась этим вопросом всю ночь, которую провела в другой спальне! Потому что ты, — я ткнула в него указательным пальцем, — заявился ко мне пьяный, не способный передвигаться и, похоже, думать тоже не мог, раз ошибся комнатой.
Удивительно, что незнакомый человек может вызывать такую бурю негативных эмоций.
Мы точно не подружимся.
Зак Роджерс подполз к краю кровати и свесил ноги. Его лицо скривилось, когда он взглянул на свет. Почесав затылок, парень сказал:
— Упс. Кажется, ошибочка вышла.
И комнату сковала тишина.
Я пока не решила для себя, достаточно ли злости, разрывавшей мою душу, на то, чтобы прямо здесь и сейчас прикончить этого парня.
— И это все? — нетерпеливо спросила я.
Неторопливо его взгляд коснулся моего лица. Хотя, нет. Сначала эти голубые глаза осмотрели мое тело, а только потом добрались до лица.
— Мы точно с тобой не спали? — поинтересовался Зак.
Моя челюсть отвисла и с невероятным грохотом упала на пол.
— Мы с тобой не спали! И никогда не будем спать! — взорвалась я. — Прекрати строить из себя болвана!
Гладкое лицо Роджерса младшего скривилось, и он заткнул пальцами уши.
— Зачем же так орать? Я не глухой.
— Но, похоже, тупой, раз до тебя так долго доходит! — прошипела я, дернувшись вперед.
Клянусь, у меня чесались руки, потому что мне жутко хотелось врезать ему.
— Слушай, я был пьян, окей? — он встал с кровати и пошатнулся.
Он говорил это и в прошлый раз… Боже. Я уже ненавижу этого парня!
— И… вполне вероятно, что я мог перепутать комнаты, — добавил он спустя несколько секунд.
Но почему именно моя спальня? Их же в доме полным-полно!
— Это не оправдание, — раздраженно фыркнула я.
Зак наградил меня расслабленной ухмылкой.
— Оправдание? Я не оправдываюсь перед тобой, детка. Зак Роджерс ни перед кем не оправдывается. Запомни.
Я издала глухой смешок, несмотря на то, что разозлилась сильнее, потому что он назвал меня деткой.
— Что смешного? — немного обиженно спросил он.
Я покачала головой, не убирая с лица дразнящей насмешливой улыбки.
— Ничего. Просто ты выглядишь глупо.
Его бровь взметнулась вверх.
— Глупо? — переспросил парень.
— Ты уверен, что не глухой? — издевательски уточнила я.
Зак нахмурился и поправил футболку.
— Не наживай врага в моем лице, как там тебя… — он сделал вид, что забыл мое имя, или он на самом деле его не помнил. — В прочем, это не важно.
Я стиснула зубы и опустила руки вдоль тела.
— Ты такой козел.
— Ты это уже говорила, — ухмыльнулся Роджерс и потянулся, разведя руки в стороны.
— С удовольствием повторю еще раз!
— Отлично, — он безразлично отмахнулся рукой и повернулся лицом к двери, к которой незаметно подошел. — Потом расскажешь, как поговорила сама с собой. Хотя, лучше не надо. Не люблю скучные истории.
Зак Роджерс ушел, оставив меня сгорать от взрывоопасной ярости, превращающей мое тело в раскаленную лаву, а разум в вату.
Он не закрыл за собой дверь, поэтому я увидела, как он достал из кармана ключ и открыл дверь напротив моей — ту единственную из всех в доме, которая была закрыта. Получается, та комната принадлежит ему.
Оу. Теперь мне все понятно.
Роджерс младший напился и перепутал свою комнату с моей. Точнее, перепутал правую сторону с левой, поэтому оказался у меня.
Мда… Интересно, мистер Роджерс знает о том, что Зак злоупотребляет алкоголем?
Конечно, Зак уже достаточно взрослый, чтобы самому отвечать за свою жизнь, но… все же, в конце концов, парень сопьется.
Его непременно стоит показать наркологу. И психологу.
Оставалось два часа до отъезда мамы и Джеймса. Мои мысли создавали в голове настоящий хаос, и я витала в мрачных облаках, когда мама инструктировала меня на кухне, одновременно готовя всем завтрак, о том, как я должна вести себя в их отсутствие.
— Мам, я уже не маленькая. И мне известно, как включать плиту, — в итоге сказала я, «выслушав» ее инструктаж. — Ты немного переборщила.
Издав тяжелый вздох, мама виновато посмотрела на меня и кивнула.
— Ты права. Я просто первый раз оставляю тебя на такой долгий срок, поэтому жутко волнуюсь.
Я подобрала под себя ноги, удобнее усевшись на стуле.
— Нуу, еще не поздно все отменить и остаться, — пробормотала я.
— Это же Гавайи, — мама сделала молящее лицо, прикусив нижнюю губу.
Я бы хотела обидеться на нее за то, что она предпочла лазурный берег родной дочери, но не вместо этого просто рассмеялась. Я знала свою маму. Я знала, что она может быть легкомысленной, вести себя, как ребенок, но она любит меня. Разве это не главное?
— И… на самом деле, Джеймс давно планировал эту поездку, — призналась мама, отвернувшись к плите. — Но из-за работы все пришлось отложить.
— Так… отложите еще на пару неделек, — осторожно предложила я.
Мама промолчала, дав понять, что мои слова не нуждаются в ответе.
Супер.
— Раз я буду здесь совсем одна, тогда, может, Джесс приедет сюда? — я не могла упустить возможности спросить у мамы об этом, даже если прекрасно знала ответ.
— Нет, Наоми, — раздался ее твердый голос. — Мы только переехали сюда, и неприлично звать гостей на такой долгий срок, даже если это будет Джесс.
— Неприлично насильно вырывать меня из родного города, тащить сюда и оставлять на целый месяц, — пробурчала я.
Мама снова ответила мне молчанием.
— Ты будешь здесь не одна, — спустя минуту проговорила она.
Я закатила глаза.
— О. Если ты имеешь в виду Зака, то…
— То что? — раздался его голос со стороны арки.
Я резко повернула голову в его сторону. Он выглядел так же, каким я видела его полчаса назад, когда испепеляла взглядом его спину. Изменилось только одно. На нем не было футболки. Он стоял в одних джинсах с низкой посадкой и с озорством смотрел в мою сторону. Было трудно не пялиться на его тело, однако я справилась с этим, — спасибо несносному характеру обладателя такого шикарного пресса.
Проглотив слова, которые не успела сказать, я наблюдала за тем, как Роджерс младший медленно плывет вглубь кухни и останавливается у другого конца стола, за которым сидела я.
— Доброе утро, Линдси. Как спалось? — вежливо поприветствовал Зак мою маму.
Ого! А как же его слова о том, что он не будет претворяться, будто рад, что мы здесь? Да он не только самовлюбленный наглец. Он лицемер.
— Доброе утро, Зак! — мама даже обернулась, чтобы взглянуть на него. Она помахала ему деревянной лопаткой, которой что-то мешала в сковороде. — Спасибо. Спалось хорошо. А тебе?
Роджерс младший ухмыльнулся и посмотрел на меня.