Ола и Отто. Грани - Руда Александра. Страница 32
— Сервиз! — объявил Отторн, а его огромная жена с легкостью держала в одной руке коробку.
— Я всю жизнь мечтал о гномьем сервизе! — воскликнул Ирга, чуть не хлопая в ладоши от счастья.
— Ола и Ирга! Вообще-то эту речь нужно было сказать Лире, но она не в состоянии, — сказал Трохим, пытаясь не рассмеяться. Моя подруга сидела за столом с пунцовым лицом, а верный Аксентий обмахивал ее салфеткой. — Вообще-то мы хотели подарить вам постельное белье, но решили, что это нескромно, поэтому мы скинулись и купили вам… ой, не могу… купили вам… ха-ха-ха…
— Сервиз, — мрачно изрек Аксентий.
— Правда? — несколько потускнел Ирга. — Что ж, сервиз — это хорошо.
Я засмеялась, еда попала не в то горло, и я закашлялась, отчаянно пытаясь вдохнуть. Из глаз потекли слезы, Ирга испуганно колотил меня по спине, рядом что-то взволнованно говорила Лира.
Когда я прокашлялась и вытерла слезы, то, глотнув воды, слабым голосом спросила:
— А кто еще решил подарить нам сервизы?
Поднялось еще две руки, и из угла раздался голос Ряка, которого, кстати, никто не приглашал:
— Я купил две чашки, это считается?
— Твоя щедрость не знает границ, — язвительно ответила я.
— Тебе бы в туалет сходить, милая, — заметил Ирга. — У тебя вся косметика потекла.
Я испуганно ахнула, захватила сумочку и помчалась в дамскую комнату. Физиономия в зеркале произвела на меня гнетущее впечатление: потеки туши обвели глаза огромными черными пятнами и украсили щеки черными полосками типа боевой раскраски орков.
— Кошмар какой! — простонала я, лихорадочно смывая с себя косметику. Слава Небесным Силам, скоро свадебный день закончится. Очень надеюсь, что неприятностей у меня больше не будет.
Я накрасила глаза, наложила румяна на щеки и полюбовалась своим отражением.
— Я все равно самая красивая, — хвастливо сказала сама себе. — А у тебя, Ёшкин кот, шутки дурацкие, так и знай.
Отражение красивой девушки в дорогущем эльфийском платье весело мне подмигнуло.
Я уже было собралась уходить, как в кране зарычало, заурчало, и оттуда вырвался огненный демон, обеспечивающий ресторан горячей водой. Я подняла руки в защитном жесте, демон застонал и резко взмыл вверх. А из крана тугой струей хлынула ледяная вода.
Напором меня отбросило к кабинке с унитазом, я стукнулась головой и осела на пол, с ужасом глядя, во что превращается мое прекрасное платье. Когда напор воды немного стих и она уже не хлестала, а просто текла, я прижала к лицу остатки того, что раньше было роскошным подолом юбки, а теперь напоминало грязную тряпку, и завыла, оплакивая свою горькую судьбу.
— Что здесь происходит? Милая… — Ирга осторожно развел мои руки и встревожено заглянул в лицо.
Рядом бестолково суетилась мама, а папа спокойно что-то делал с краном, приговаривая:
— Ну, бывает, кран сорвало, сейчас все исправим.
— Исправим? — закричала я, показывая на испорченное платье. — Как ты исправишь это?
— Переоденем… — пролепетала мама.
— Нет, мы сделаем не так, — вмешался Отто. — Ирга, ты похитишь невесту, и вы отправитесь домой. Я с хозяина ресторана стрясу денег за твое испорченное платье. Пусть в следующий раз лучше за сантехникой следит. Родители будут и дальше развлекаться с гостями. Все будут довольны. И никто не увидит, в каком ты состоянии.
— А разве может быть праздник без жениха с невестой? — удивилась мама.
— Мне кажется, гости уже в таком состоянии, что им все равно. «Горько» прокричали, подарки подарили, что еще нужно?
— Я есть хочу, — прохныкала я.
— Ничего, — решила мама, — сейчас мы тебе что-нибудь завернем. Дома поешь.
— И весь свадебный торт, — попросила я.
— Торт — нет! — возмутился Отто. — У тебя от такого количества сладкого кишки слипнутся, и ты умрешь в страшных мучениях. Жадность — это плохо.
— Пани Ляха, пусть нам на кухне завернут пирожных, — попросил Ирга, ласково гладя меня по руке. — И скатерть принесите большую, я в нее Олу заверну.
Я открыла рот, чтобы что-то сказать, но муж положил палец мне на губы, поэтому пришлось ограничиться тяжелым вздохом.
Гости провожали нас веселым улюлюканьем. Ирга нес меня на руках, завернутую в скатерть, как в погребальный саван, а я вяло кивала на приветствия и сальные шуточки. Гениальный Отто обставил все так, что окружающие думали, что жениху не терпится уложить невесту в кровать, поэтому наше бегство из ресторана никого особо не удивило. Родители обещали завезти все подарки в домик к Отто, снабдили нас сумкой с едой, и мы отправились в квартиру к Ирге.
Из кареты муж осторожно вынес меня на руках и, занеся по лестнице, пинком открыл дверь квартиры.
— Что это? — испуганно пискнула я, глядя в комнату.
— Тебе не нравится? — расстроился муж. — Я очень долго выбирал.
Его скромную кровать заменил огромный монстр с ярко-красным бархатным балдахином. Ножки и спинки были украшены рельефами с изображением парочек в непристойных позах. Широченная кровать была более уместной в шикарном публичном доме, чем в однокомнатной квартирке некроманта.
— Ирга, — сказала я потрясенно, осторожно притрагиваясь к резной спинке, — тебе же никогда не изменял вкус. Как ты мог купить такое чудовище?
— На самом деле, — смущенно признался некромант, — я ее не покупал. Мне ее отдал один клиент после того, как я оказал ему некоторую нелегальную услугу. Он сказал, что это самая подходящая кровать для брачной ночи.
— Поня-атно, — протянула я.
— Ола, у меня еще никогда не было первой брачной ночи, — умоляюще сказал Ирга. — Я очень хотел, чтобы тебе понравилось.
— А мы ее завтра продадим? — спросила я.
— Как хочешь. Это ведь теперь и твоя кровать тоже.
— Продадим! — решила я. — Для первой брачной ночи еще куда ни шло, но спать на ней каждый день… Нет, в этом вопросе я сторонник минимализма. На этой кровати кошмары будут сниться.
Я села за стол, развернула пакеты с едой и принялась неторопливо кушать. Какое же это было приятное занятие! Ирга достал из сумки мое мокрое и грязное свадебное платье, понюхал его и поскреб пальцем.
— Что ты делаешь? — спросила я.
— Пытаюсь понять, его можно спасти или уже выбрасывать?
— Конечно, спасти! Вдруг оно мне еще пригодится.
Ирга помрачнел.
— Запомни, милая, — сказал он угрожающе. — Я буду твоим первым и единственным мужем. Это платье тебе больше не пригодится.
— А если ты меня вдовой оставишь? Работа-то у тебя опасная.
— Странные разговоры для дня свадьбы, не находишь?
— Я просто смотрю в будущее.
Ирга скомкал платье и засунул его в мусорное ведро. Потом повернулся ко мне и торжественным тоном сказал, расстегивая рубашку:
— Твое будущее отныне связано только со мной.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Глава 1
ПЕРВЫЙ БРАЧНЫЙ ДЕНЬ
Проснувшись, я потянулась на кровати, сладко зевнув. Прошедшая ночь была просто необыкновенной. Воистину замуж стоило выходить хотя бы ради этого.
— Ирга! — позвала я, не открывая глаз. Я была уверена, что наутро он приготовил мне какой-то приятный сюрприз.
В квартире царила тишина. Ирга не ответил. Вода в ванной не шумела. Где же он? Я вскочила с кровати, недоуменно вертя головой. Все вокруг было точно таким же, как и вчера, хотя меня не оставляло ощущение, будто что-то неотвратимо изменилось. На полу горкой лежала одежда — там же, где мы ее и оставили, стремясь слиться друг с другом. На столе лежали огрызки от свадебного пира и немытые чашки. Из мусорного ведра сиротливо торчал краешек платья. Я поплелась умываться, на ходу размышляя о местонахождении мужа.
На дверях в ванную виднелся клочок бумаги. Там изящным каллиграфическим почерком некроманта было написано:
«Моя милая жена! Ты так хороша, когда спокойно спишь после ночи любви, что я не рискнул тебя будить. Я ушел за горячими булочками для любимой, чтобы они ждали тебя, когда ты проснешься. Любящий тебя муж».