Ковчег отходит ровно в восемь - Хуб Ульрих. Страница 4
— Ой-ой, львы проснулись! Думаете это так легко — уложить в постель парочку львов? Особенно если ты всего-навсего голубка. Я ухожу, и чтоб я вас больше не слышала!
— Одну минуточку, — возмутились пингвины. — Мы что, должны все время сидеть здесь внизу?
— Радуйтесь, что вас вообще взяли. Судно переполнено. Конечно, тут внизу темно и душно, но все-таки внутри лучше, чем снаружи.
— И что же нам делать?
— Спать, как все.
— А когда мы причалим?
— Мы еще не снялись с якоря, а вы уже хотите знать, когда мы причалим!
Внезапно откуда-то сверху послышались громкие трубные звуки. Пингвины снова вздрогнули. А голубка всплеснула крыльями:
— Ну надо же! Слоны тоже проснулись. Это все из-за вашей…
Она не договорила — корабль вдруг заходил ходуном, голубка кубарем полетела на пингвинов, а чемодан сам собою стал кататься по полу. Спотыкаясь и падая, птицы цеплялись друг за друга, а со всех сторон раздавались страшные звуки: рев медведей, гоготанье гусей, блеянье овец, хрюканье свиней, трубный глас слонов, уханье сов, шипение змей, крики обезьян, меканье коз, ржанье лошадей, лай собак, писк косуль, вой волков, мяуканье кошек, кваканье лягушек, мычание коров, кукареканье петуха, кудахтанье курицы, рев бегемотов — в общем, шум самый невообразимый.
Наконец все стихло. Слышен был только монотонный гул. Палуба по-прежнему ходила вверх-вниз. Медленно раскачивалась лампочка, подвешенная к потолку.
— Мы отчалили, — объявила голубка. — Ковчег пустился в плаванье. Приятного путешествия.
На пороге она обернулась — дрожа от страха, пингвины стояли во чреве ковчега и крепко держались за крылья.
— Странно, — помедлила голубка. — Опять у меня это смутное чувство, будто я что-то забыла. Что-то очень важное… Ладно, потом вспомню.
И исчезла за дверью.
Пингвины тотчас раскрыли чемодан.
— Надеюсь, он там не задохнулся, — сказал первый.
Маленький пингвин был похож на гармошку. Друзья легонько пихнули его, но он не шелохнулся. Тогда они принялись его обнюхивать. Неужели маленький пингвин мертв? Но стоило только одному из пингвинов сказать: «Наверняка он попал на небо», и маленький пингвин вскочил как ошпаренный.
— Где я?! — крикнул он.
— На Ноевом ковчеге.
— А чем здесь так странно пахнет?
— Смолой. Ты скоро привыкнешь.
— Мне здесь не нравится, — пробурчал маленький пингвин, вылезая из чемодана. — Пойду-ка я лучше домой.
Большим пингвинам пришлось рассказать ему, что дома больше нет, что вся земля теперь лежит под водой, потому что Бог наслал на землю потоп.
Маленький пингвин тяжело вздохнул.
— Значит, Бог и правда существует?
— Можешь не сомневаться, — сказали пингвины и вдруг накинулись на маленького. — Вечно у нас с тобой неприятности! На ковчеге было место только для двух пингвинов, но мы тайно пронесли тебя на борт, и об этом никто не должен узнать. Ясно тебе?
— А что же будет со всеми остальными?
Пингвины ответили не сразу.
Они пожали плечами и сказали:
— Рано или поздно они всё сами увидят.
— Что?
— Ну…
— Что тонут?
— Ты сам это сказал.
— И Бог это допустит?
Друзья попытались ему объяснить: вроде бы Бог разгневался на всех людей и животных, похоже, он совсем потерял терпение и решил все начать заново. Но вообще-то они и сами не очень хорошо все поняли.
— А мне все ясно, — сказал маленький пингвин.
Опустив голову, он медленно отошел в самый дальний угол и тихо заплакал.
— Это я во всем виноват! Я говорил, что Бога нет, и за это он наслал на нас потоп.
— Но он мог и не расслышать!
— Он все слышал, — мрачно ответил маленький. — У него же отличный слух. Я был плохим пингвином и не хотел исправиться. А еще… — проговорил он совсем тихо, — еще я кое-кого убил.
— Кого же?
— Бабочку.
— Да мы об этом давным-давно забыли!
— Но Бог-то не забыл! — всхлипнул маленький пингвин. — У него прекрасная память.
— Да не видел он ничего, — заверили маленького пингвины. — Перед потопом у него наверняка было дел по горло. И вообще, ты же не специально наступил на нее.
— Как сказать, — ответил маленький пингвин и безутешно зарыдал.
Но большие пингвины не сдавались:
— С чего ты взял, что она мертва? Она довольно быстро оправилась, и если б ты не сбежал, ты бы сам это увидел. Она встрепенулась и улетела. Только левое крыло у нее помялось.
Конечно, это было неправдой — никому из них и в голову не пришло посмотреть, что стало дальше с той бабочкой. Но сейчас нужно было успокоить маленького пингвина — его рев наверняка был слышен на всем ковчеге.
— Вы просто хотите меня утешить! — убивался маленький пингвин.
Он упал на живот и стал изо всех сил колотить по палубе.
— Это я убил бабочку и всему миру принес горе!
Маленький пингвин простер свои коротенькие крылья вверх и крикнул что есть мочи:
— Я верю в тебя, Бог! Но почему ты наказываешь всех остальных? Один-единственный пингвин тебя оскорбил, а ты мстишь всему свету! И это ты называешь справедливостью? Я зол на тебя. Очень-очень зол! Ты слышишь меня, Бог? Слышишь ли ты меня?!
Если кто его и услышал, так это голубка. Стремительными шагами она спускалась в трюм. Первый пингвин едва успел прыгнуть в чемодан и захлопнуть за собой крышку. Еще чуть-чуть — и было бы поздно.
Дверь распахнулась, и на пороге появилась голубка.
— Вы что, не можете вести себя как приличные животные? — крикнула она. — Вас слышно даже на верхней палубе. Вам спать пора!
Будь она повнимательней, она бы сразу заметила, что один из пингвинов немного уменьшился.
— Я и без вас тут замучилась, — пожаловалась голубка. — Антилопы по непонятным мне причинам не желают спать рядом со львами. Дятлы пробили дыры в палубе. А муравей потерял свою пару и теперь ищет по всему ковчегу. А от Ноя помощи не дождешься. Он только и знает что командовать — поди туда, сделай это, да поторапливайся! Ни разу я не слышала от него и слова благодарности…
Внезапно она замолчала и стала с интересом рассматривать пингвинов.
— Этот пингвин выглядит как-то иначе, — наконец сказала она.
От страха маленький пингвин потерял дар речи.
— Все пингвины выглядят одинаково, — сказал второй пингвин.
— Раньше я тоже так думала, — голубка перевела взгляд с одного пингвина на другого. — Но этот пингвин явно меньше.
— Он похудел.
— Вот оно что, — голубка не сводила глаз с маленького пингвина. — А почему он молчит?
Маленький пингвин откашлялся и сказал осипшим голосом:
— Я есть хочу.
— У него и голос другой, — заметила голубка.
— Это от голода, — в один голос ответили пингвины.
Голубка устало вздохнула, закатила глаза и нехотя протянула пингвинам пачку печенья.
— Это из моих личных запасов. Но об этом ни слова! На ковчеге строго запрещено есть свою еду. Хотя это правило никто не соблюдает, а у кенгуру даже есть специальные сумки для продуктов.
Увидев, с какой жадностью пингвины уплетают печенье, голубка пожалела, что проявила сочувствие, и рявкнула:
— Только не вздумайте здесь мусорить! И не ешьте все сразу — кто знает, сколько нам тут еще болтаться.
С порога она еще раз посмотрела на пингвинов — они стояли во чреве ковчега и жевали.
— Странно все-таки, — проговорила голубка. — Мне все кажется, будто я что-то забыла. Что-то очень важное.
Голубка почесала в затылке и махнула крылом:
— Ладно. Потом вспомню.
И быстро вышла.
В следующую секунду из чемодана выпрыгнул первый пингвин и устремился к печенью. Некоторое время в трюме не было слышно ничего, кроме чавканья и хрумканья.