Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник) - Коростылев Вадим Николаевич. Страница 86
У Санчо же брюшко снова округлилось, и был он не в дурном настроении, хотя и несколько задумчив.
А навстречу Санчо, пришпорив Росинанта, мчался разгорячённый битвой с котами Дон Кихот. Его лицо было залеплено множеством пластырей. Поравнявшись с оруженосцем, он крикнул:
– Поздравь меня, друг мой! Я расправился в небывало жестокой битве с самой Акукс и избавил от её чар герцога и герцогиню. Теперь в замке царит веселье. Но мне сказали, что с тобой стряслась какая-то беда, и я мчусь к тебе на выручку.
– Ах, ваша милость! – вздохнул Санчо. – Невесть откуда появившийся колдун превратил народ Баратарии в баранов, и мне пришлось спасаться от них бегством.
– Случай не прост! – покачал головой Дон Кихот. – Народ не виноват, что его обратили в баранов, и сражаться с ними безнравственно. Надо найти колдуна! Ты хоть знаешь его имя?
– Увы! – развёл руками Санчо. – Но я знаю другое…
Они ехали по лунной дороге, и негромкий лунный свет очень чётко теперь высветил сходство всадников с теми, на ком они ехали: Росинант казался просто лошадиной копией Дон Кихота, а шаги Серого были похожи на то, как вышагивали здравые мысли в голове самого Санчо. И это не считая сходства между ними чисто внешнего.
Дон Кихот на мгновение отвлёкся от беседы с оруженосцем, представив, как он в недалёком будущем спасёт самого короля Испании от какой-нибудь зловредной Акукс!
Зато Санчо под мерный топоток копыт своего ослика продолжал додумывать что-то земное и важное.
– Так что же ты знаешь? – спросил наконец Дон Кихот, склонившись к Санчо.
– Конечно, я, ваша милость, не умею ни писать, ни читать, – вздохнул Санчо. – Но ворочать словами в голове и так и этак мне пока что по плечу. Так вот, сеньор! Коли слово «акукс» сказать наоборот, то получится «скука».
– Что, что? – оторопел Дон Кихот.
И, на мгновение задумавшись и даже придержав Росинанта, согласно кивнул.
– Да, ты прав!
– Вот мы и распотешили их скучающие светлости, – горестно покивал в ответ Санчо. – Ну, да ладно, герцогу посмеяться над мужиком – дело обыкновенное. Но вы, ваша милость! Вы – сеньор, гидальго, и покинули свой дом и тёплую постель, ну… как бы это сказать…
– С самыми добрыми намерениями, друг мой! – подсказал Дон Кихот.
– Вот-вот! – обрадовался Санчо. – Доброта так и вертится вокруг кончика вашего копья, да удар порой не туда приходится!
Дон Кихот грустно улыбнулся:
– Потому, видать, мы уже и прослыли чудаками на всю Ламанчу! – подвел невесёлый итог оруженосец.
А внизу, под ними, голова Росинанта доверительно склонилась к голове Серого:
Ослик на это отреагировал очень решительно:
Росинант же, войдя в раж, с чисто донкихотским пафосом воскликнул:
И они навострили уши, прислушиваясь к тому, что происходит там, наверху, в сёдлах.
Там же, наверху, в сёдлах, между рыцарем и оруженосцем происходил, возможно, самый короткий разговор на свете:
А после того как всё, пожалуй, уже сказано, позвольте обратиться исключительно к вам, мои юные сеньоры! Вдруг кто-нибудь из вас захочет увидеть живого Дон Кихота сегодня, четыреста лет спустя?
По секрету могу сообщить вам следующее:
Кукла Надя
Эта необыкновенная история началась в самой обыкновенной комнате.
За обыкновенным письменным столом в обыкновенном кресле сидел обыкновенный человек в самом обыкновенном халате. Обыкновенный ковёр украшал пол этой комнаты, под столом стояла обыкновенная корзина для мусора, и обыкновенные игрушки были свалены в углу.
Всё было бы очень обыкновенно, если бы человек вдруг не сказал необыкновенные слова:
– Я не братья Гримм, не Шарль Перро и не Ханс Кристиан Андерсен. Не братья Гримм я потому, что, во-первых, у меня нет никакого брата, а во-вторых, у меня совершенно другая фамилия. Именно по той же причине я не Шарль Перро и не Ханс Кристиан Андерсен. Я просто человек, который умеет подсматривать сказки… Вообще-то, подсматривать, конечно, нехорошо. Но сказки – можно. Как это делается?
Очень просто. Надо снять тапочки, лечь на тахту, укрыться халатом и крепко зажмурить глаза. Тогда игрушки, которые я специально для этого держу у себя в комнате, начнут оживать.
Они очень хитрые, эти игрушки. В случае чего, они говорят, будто всё это вам только приснилось. Поэтому надо быть очень осторожным и не заснуть на самом деле!..
Человек, который произнёс эти необыкновенные слова, был явно человеком дела: он снял тапочки, лёг на тахту и укрылся халатом. Но как только он крепко зажмурил глаза, тотчас в комнате зазвучала волшебная музыка, и разноцветные сполохи заходили по стенам.
И тут же с лёгким скрипом приоткрылась дверца правой тумбы стола. Уродливый человечек с длинной чёрной бородой высунулся из-за дверцы, огляделся, вытащил из кармана игрушечный мобильный телефон, набрал номер, и в левой тумбе заиграла мрачная мелодия.
Спустя некоторое время дверца левой тумбы бесшумно приоткрылась, и оттуда появилось странное существо в полупрозрачном мерцающем одеянии. Стрельнув по сторонам огромными злобными глазищами, существо нажало на кнопку своего телефона.
– Злая волшебница Пустота у аппарата, – прохрипело оно в трубку.
– Здравствуйте. С вами говорят из царства Забытых Игрушек, – радостно затараторил человечек. – Мы живём в правой тумбе письменного стола. Правит нами злая-презлая принцесса Я.
– Вы – принцесса?! – удивилась волшебница.
– Да нет же! Меня зовут дядюшка Ять. Я – извергер двора её высочества и её ближайший родственник. «Я» – так зовут принцессу нашего царства.
– Так что Я хочет от меня? – перебила его Пустота.
– Я всё сейчас объясню. Я, то есть не я, а наша принцесса, была хорошенькая-прехорошенькая и вдруг ни с того, ни с сего – почернела. Что мы только ни делали – ничего не помогло. А тут выяснилось, что неподалёку от нас поселилась всемогущая злая волшебница Пустота, и мы решили обратиться к вам за советом. Не зашли бы вы к нам в гости? – осторожно предложил волшебнице человечек.