Двойное свидание - Стайн Роберт Лоуренс. Страница 11

— Что-то мне не нравится твоя улыбка, — сказал он ей.

В глазах ее вспыхнули озорные искорки. Улыбка стала еще шире.

— Ты ведь не собираешься воровать, а? — встревожился Бобби.

Саманта помотала головой.

— Я — нет, — ответила она. — А ты — да!

— Ну уж нет! Ни за что на свете! — воспротивился Бобби, пятясь к выходу.

— Ну-ка вернись, — приказала Саманта. — Ты ведь подбил меня ехать без остановок? Теперь твоя очередь. Иди сюда, Бобби!

— Даже не проси, Саманта. Я не стану этого делать, — твердо проговорил Бобби, все же подходя к застекленному стенду.

— Видишь тот серебряный браслет? — Саманта ткнула розовым ноготком в стекло витрины. — Я хочу его.

— Отстань от меня, — Бобби решительно покачал головой и взял ее за руку. — Пошли.

Она выдернула руку. Улыбка исчезла с ее лица.

— Мы уйдем, когда ты возьмешь браслет. Я не отстану от тебя, Бобби. Или ты сделаешь это, или…

Бобби заглянул ей в глаза, пытаясь понять, говорит она серьезно или играет с ним. Нет, она и не думала шутить.

— Просто возьми его и пойдем, — говорила она, прижимаясь к нему всем телом, лаская нежным дыханием. Он затрепетал от возбуждения. — Это же так просто. Теперь ведь твоя очередь.

Он колебался, нерешительно посматривая на витрину.

— Ты ведь не слюнтяй, правда? — вкрадчиво продолжала Саманта. — Ты ведь не сдрейфишь, верно?

— Никто не смеет называть меня слюнтяем, — оскорбился Бобби, метнув взгляд на серебряный браслет.

— Слюнтяй! — подзадоривала Саманта. — Трус, трус, трус!

— Заткнись! — оборвал ее Бобби. — Трус, трус.

— Заткнись. Достану я тебе этот дурацкий браслет.

Бобби огляделся. В ювелирном отделе было два продавца, но они были заняты с покупателями. Он повернулся к выходу — охраны не было. Он сделал глубокий вдох.

— Начнем, — прошептал он.

Он осторожно приподнял стекло витрины…

Глава 14

Невезение

— Ой! — испуганно вскрикнул Бобби, когда по всему магазину раскатился звон сигнализации.

— Бери браслет! Быстрее! — раздался у него над ухом голос Саманты.

Трясущейся рукой Бобби схватил браслет. Выронил его. Поднял.

Он отдернул руку — стекло с грохотом опустилось.

Трезвон сирены заглушал все другие звуки.

Бобби обнаружил, что бежит. Ноги сами несли его к выходу. Перед глазами мелькали пестрые пятна, огни. От оглушительного звона закладывало уши.

Сердце его бешено колотилось; он бежал, сжимая в руке злополучный браслет.

Где же Саманта?

Он не видел ее.

Он видел только открытую дверь. Женщину, склонившуюся над детской коляской. Влюбленную парочку.

— Стоять! Эй, кто-нибудь, задержите его! Бобби выскочил из магазина и побежал по наводненной людьми улице.

Где Саманта?

Он повернул за угол и побежал к продуктовому магазину.

— Осторожно!

Он едва не столкнулся с двумя шедшими ему навстречу девочками, обнимавшими друг друга за талию.

Он обернулся. Гонятся ли за ним? Где Саманта?

— А, вот она, — задыхаясь от быстрого бега, пробормотал он. — Слава богу.

Саманта стояла справа от него. Дыхание ее было спокойным и ровным, будто она и не бежала вовсе. Она подошла к нему и тронула за руку, в которой был браслет.

Бобби, тяжело дыша, положил браслет ей на ладонь.

— Бобби, какой прекрасный подарок! — воскликнула она в притворном удивлении. Она минуту разглядывала браслет, потом обвила руками шею Бобби и порывисто поцеловала в щеку. — Какая красота! Ты такой заботливый!

Она надела браслет на запястье и повертела рукой у него перед глазами.

— У тебя отличный вкус, Бобби. Наверное, он очень дорогой! — Она залилась смехом.

— Считаешь, наверное, себя самой умной? — сказал Бобби, качая головой.

— Ага, — радостно согласилась Саманта, довольная новым приобретением.

— Из-за тебя нас когда-нибудь убьют или арестуют, — пробормотал Бобби, пытаясь прийти в себя.

— Мне просто хотелось поразвлечься, — спокойно возразила Саманта, позвякивая браслетом. — Как же он мне нравится.

— Пойдем лучше, — сказал Бобби. — А то нас будут искать.

— Может, по коктейлю? — предложила Саманта, — У меня просто страсть к молочным коктейлям.

— Не дури, — сказал Бобби, бросив тревожный взгляд через плечо. — Охранники…

Он умолк на полуслове, вскрикнув от испуга. Саманта проследила направление его взгляда.

— Господи, — прошептал Бобби. — Это Бри! Бри стояла у витрины продуктового магазина, всего в нескольких шагах, в шоке глядя на них.

— Кажется, нас застукали, — пробормотала Саманта.

Глава 15

Сдутые шины

Бри сверлила Бобби презрительным взглядом. На ней была белая футболка и обрезанные джинсы. Руки ее сжались в кулаки.

Бобби лихорадочно думал, что бы сказать в свое оправдание. Он взглянул на Саманту.

К его удивлению, у Саманты был насмерть перепуганный вид. Она стояла с открытым ртом, и вся тряслась.

Чего она так боится? — промелькнуло у Бобби в голове. Чего это Саманта так боится собственной сестры?

Бобби понял, что на этот раз выпутываться придется ему самому. Ждать помощи от Саманты было бесполезно.

Он сделал глубокий вдох и улыбнулся вымученной улыбкой.

— О, Бри! Привет! — махнув ей рукой, сказал он подходя.

Та лишь молча кивнула в ответ, мрачно глядя на него.

— А мы тут с Самантой… говорили о тебе, — весело проговорил Бобби, будто не обращая внимания на ее суровое лицо.

— Обо мне, значит? — переспросила Бри упавшим голосом.

— Да, так смешно получилось, — говорил Бобби, придумывая фразы на ходу. — Я хочу сказать, мы с Самантой… мы встретились тут случайно. Буквально минуту назад. И я подумал, что это ты! Можешь поверить? Я заговорил с ней и назвал ее Бри. Я же думал, что это ты.

Бри перевела взгляд на сестру.

— А я и не знала, что ты пойдешь сюда, Саманта, — с сомнением в голосе проговорила она.

— Ну… я решила пройтись по магазинам, — пролепетала Саманта. — Я и не думала ни с кем встречаться. Ну ты же знаешь меня. Когда у меня плохое настроение, я всегда хожу по магазинам. — Она засмеялась неуверенным смехом.

Надо же, оказывается, Саманта совсем не умеет врать, изумился Бобби. И чего это она так трясется? Разве можно так бояться собственной сестры?

— Я… я просто сказала Бобби, что я — это не ты, что я — это я, — продолжала Саманта, смущенно переминаясь с ноги на ногу.

Казалось, Бри немного успокоилась. Кулаки ее разжались, руки опустились. Волосы были перевязаны на затылке голубой лентой. На лице не было косметики.

Потрясно смотрится, подумал Бобби.

Да и другая тоже. Может, попросить их прогуляться всем вместе? Будет как бы двойное свидание. А потом расстанусь с обеими.

А что, я бы смог это провернуть, говорил он себе, посмеиваясь в душе.

— Я тоже не думала встретить тебя здесь, — тем временем, говорила Саманта сестре. — Можно было пойти вместе.

— Мне было скучно, — объяснила Бри. — Вот я и решила присмотреть себе новые джинсы. Эти я совсем испортила — помнишь, на прошлой неделе поскользнулась на траве во время пикника?

Саманта кивнула.

— Ну что ж, пошли. Я помогу тебе выбрать. — Она взяла Бри за руку, и они пошли к магазину.

— Эй, э… — Бобби не знал, с чего начать. — Может, мне пойти с вами и…

— Пока, Бобби, — сказала Саманта. — Рада была увидеться.

— Позвони мне, ладно? — попросила Бри.

— Просто невероятно, — пробормотал Бобби себе под нос, провожая сестер взглядом.

А классную отговорку я придумал. Умно отмазался.

И чего они так припустили, будто я какой заразный!

В чем же причина? Почему Саманта так торопилась увести Бри?

Он задумчиво почесал в затылке.

Саманта точно чокнутая, решил Бобби. Да они обе чокнутые.

Он пошел к автостоянке. Надо бросить их обеих, — говорил он себе. — Столько нормальных девчонок вокруг, а он связался с этими… Толпы малышек просто сохнут по Бобби Великолепному.