Питер Пэн и Ловцы звёзд - Пирсон Ридли. Страница 18
— Огонь!
Гулко бухнули пушки. Одно ядро попало пиратскому кораблю в нос и снесло голову деревянной русалке. Остальные прошли мимо цели. «Морской дьявол» приближался.
«Нас возьмут на абордаж, — подумал Скотт. — По крайней мере, Астер сможет ускользнуть». Но эта надежда рухнула почти мгновенно.
— Капитан Скотт, — сообщил первый помощник, — впередсмотрящий докладывает, пираты захватили шлюпку.
— Что?! — вырвалось у Скотта. — Как?!
— С помощью гарпунов, сэр. Они загарпунили ее, когда мистер Астер повернул обратно, чтобы вытащить из воды моряка.
— Кого-то из наших? Я не слышал, чтобы кто-то упал за борт.
— Нет, сэр. Это Бингхэм.
Скотт не поверил своим ушам.
— Бингхэм?!
— Так точно, сэр. Впередсмотрящий сообщил, что видел, как пираты бросили его за борт, сэр.
— Бингхэм… — пробормотал Скотт.
Моряк, пропавший в порту. Теперь Скотт понял, почему Черный Ус погнался за «Осой».
«Он знает про сундук. И теперь он его заполучил».
«Морской дьявол» стремительно приближался. На палубе его бесновались жаждущие крови пираты.
«Он хочет заполучить и „Осу“».
— Лучник! — крикнул Скотт.
— Да, сэр?
— Можешь ты с этого расстояния перебить их фалы?
— Думаю, смогу, кэп, если они подойдут чуть ближе.
— Тогда действуй. Сбей у них столько парусов, сколько сумеешь.
— Слушаюсь, сэр.
Скотт повернулся к первому помощнику.
— Он собирается взять нас на абордаж, — сказал он, — но я намерен сам взять его на абордаж. Прикажите команде приготовить сабли и палаши и идти на корму. По моей команде приводите паруса к ветру. Он доберется до нас куда быстрее, чем подозревает. И тут-то мы на него и нападем.
Скотт знал, что ввязывается еще в одно рискованное предприятие.
«Надеюсь, оно удастся лучше, чем предыдущее».
Черному Усу просто не верилось, что все идет настолько хорошо. Он заполучил сокровище и должен был вот-вот захватить «Осу», которая смогла бы уйти от него, если бы капитан Скотт не решил развернуться и принять бой.
«Эти идиоты англичане всегда делают то, что считают правильным».
— Шлюпка на борту, кэп, — доложил Сми.
— Превосходно, — отозвался Черный Ус, бросив взгляд назад.
Он увидел своего недавнего пленника и того придурка англичанина, который его спас. Сундук вытащили на палубу.
— Расстояние двадцать корпусов до соприкосновения! — донесся крик из «вороньего гнезда».
— Приготовиться к абордажу! — крикнул Черный Ус, внутри у него нарастало возбуждение.
Именно ради такой минуты и живет всякий пират.
Его люди приготовили палаши, ножи и пистолеты. По прикидкам Черного Уса, два корабля должны были оказаться рядом через пять минут. Он оглядел палубу и поддался внезапному порыву.
— Открыть сундук! — рявкнул Черный Ус.
— Пятнадцать корпусов до соприкосновения!
— Но, сэр, — подал голос Сми, — может, нам стоит подождать до…
— Немедленно! — взревел Черный Ус. — Открыть сундук!!!
Двое матросов выстрелами сбили замки. Цепи упали. Черный Ус заметил, как этот недоумок англичанин подался вперед, пристально глядя на крышку сундука.
— Чего это ты так таращишься, а, англичанин? — громыхнул Черный Ус. — Ждешь, что оттуда выскочит джинн и спасет тебя?
— Да, нечто в этом роде, — отозвался англичанин, и в его голосе прозвучало что-то такое, что на миг выбило пиратского капитана из колеи.
Черный Ус заметил, как англичанин запустил руку за пазуху.
— Схватите его за руки! — крикнул Черный Ус. Дюжий матрос быстро заломил Астеру руки за спину. — Десять корпусов!
— Капитан, — произнес Сми, — мы…
— Заткнись! — рявкнул Черный Ус.
Он подскочил к англичанину и разорвал на нем рубашку. Полированный золотой медальон заблестел на солнце.
— Что это тут у нас такое? — поинтересовался Черный Ус.
Он протянул руку к медальону, и в тот миг, как он коснулся его, Черного Уса охватило странное ощущение, будто…
— Пять корпусов!
— Сэр! — заорал Сми. — Кажется, это они берут нас на абордаж!
Англичанин отшатнулся и вырвал свой медальон из рук Черного Уса. Пират встряхнул головой, словно бы пробуждаясь ото сна. Он увидел, что до «Осы» меньше трех корпусов и палуба ее кишит вооруженными матросами.
Черный Ус повернулся и на миг взглянул в зеленые глаза англичанина, затем наклонился, чтобы открыть сундук. Время словно бы застыло, когда крышка медленно поползла вверх.
На губах Черного Уса появилась улыбка: он приготовился увидеть сокровище, равного которому еще никогда не перевозили по морю.
— Что?!! — закричал Черный Ус.
Он поднял голову. Лицо его исказила ярость.
— Это еще что за хитрость, а, англичанин?
Он схватил Астера за китель и поволок вокруг сундука так, чтобы тот мог заглянуть внутрь.
Сундук был заполнен песком.
Англичанин ахнул, вскинул голову и взглянул на море. Ему вдруг вспомнилось сообщение Аммма: «На корабле Молли…»
Черный Ус проследил за его взглядом.
«Он удивлен не меньше меня», — подумал пират.
А затем Черный Ус вспомнил: ведь в тот день, когда он выслеживал «Осу», порт покинул еще один корабль.
И на него тоже грузили множество сундуков.
— Что, англичанин, они смухлевали?
Астер дерзко взглянул на пирата.
— Оно на другом корабле? — спросил Черный Ус.
Астер сжал зубы и ничего не ответил.
— Два корпуса!
— Похоже, тебя провели, англичанин, — сказал Черный Ус. — Как и меня. Но я, в отличие от тебя, могу кое-что предпринять. Как только заполучу «Осу».
— Держись крепче! — донеслось сверху. — Идем на таран!
Черный Ус махнул рукой дюжему матросу.
— Отведи этого англичанина вниз и запри, — распорядился он. — Я разберусь с ним позже.
Матрос протянул руку к Астеру, но в этот самый момент нос «Морского дьявола» врезался в корму «Осы». Палубу сильно тряхнуло, и матрос упал. И прежде чем он успел подняться, Леонард Астер прыгнул за борт.
Черный Ус выругался и кинулся к поручням. Сначала он ничего не увидел, а затем… что это? Уж не плавник ли дельфина?
Но присматриваться хорошенько у него не было времени. Свистнула стрела, и грот «Морского дьявола» обрушился, накрыв собою Черного Уса и его команду.
Сражение началось.
Капитану Скотту понадобилось всего несколько минут, чтобы осознать ужасную истину: его второе рискованное предприятие тоже провалилось. Его люди сражались мужественно, но пиратов было вдвое больше. Скотт не мог смотреть, как его моряков убивают в безнадежной схватке.
В душу его закралось отчаяние. Он привязал к кончику своей шпаги белый платок и подал знак, что сдается. Его команда встретила этот сигнал угрюмым согласием, а пираты — победными воплями. Теперь Скотт надеялся лишь на одно — что ему удастся как-нибудь выторговать жизнь своим людям.
Но самому ему надеяться было не на что. Он был капитаном, и он потерял свой корабль.
Отныне «Оса» принадлежала Черному Усу.
ГЛАВА 16
Скверные новости
Молли сидела на корточках на корме «Гдетотама», смотрела на воду и ждала. Время ползло мучительно медленно. Но теперь договоренный срок почти подошел.
По крайней мере, сегодня ночью ей не придется беспокоиться о вахтенных. Они где-то добыли ром, и, когда Молли кралась мимо них, оба вахтенных валялись на палубе, похрапывая.
«Если это судно столкнется с реальной опасностью, нам останется уповать лишь на милость Господню».
От размышлений Молли оторвал долгожданный вид спинного плавника, вспоровшего поверхность воды, и последовавшее вслед за этим бодрое посвистывание. Молли перегнулась через поручни и, несмотря на снедавшее ее беспокойство, заулыбалась при виде знакомого серебристого силуэта.
— Привет, — сказал Аммм.
— У меня зеленые зубы, — отозвалась Молли.
— Да, — вежливо согласился Аммм.
Покончив с церемониями, Молли защелкала и засвистела послание, над которым трудилась весь день.