Я – твой злобный близнец - Стайн Роберт Лоуренс. Страница 11
Глава 17
Все четверо клонов, улыбаясь, смотрели на меня.
– Привет, Монти, – нараспев сказали они.
– Не может быть! – выдохнул я. Мне казалось, что я схожу с ума! Дядя Лео сердито посмотрел на нас:
– Я же предупреждал вас, чтобы вы никогда не заходили сюда.
Нэн сделала шаг вперед:
– Но… но… папа, почему ты сделал такое с Монти?
Дядя Лео выпрямился во весь рост.
– Я – ученый, – провозгласил он. – И не могу беспокоиться по поводу глупых проблем какого-то одного мальчишки. При помощи моего метода клонирования я могу изменить весь мир. Навсегда!
– Нет! – закричал я. – Вы не можете! Я… Дядя Лео нахмурился:
– Я сожалею. Не думал, что дойдет до этого. Но я не могу позволить вам двоим испортить все дело.
Он повернулся к клонам.
– Взять их! – пролаял он, указывая на Нэн и меня. – Не дайте им сбежать!
Клоны немедленно окружили нас.
– Папа, нет! – зарыдала Нэн.
Я с трудом сглотнул. Что они собираются сделать с нами? Как мог дядя Лео так перемениться к нам?
Клоны подошли к нам вплотную.
Надо уходить отсюда. Я сжал руку Нэн и попятился к двери.
– Куда это ты собрался, Монти? – сказал один из клонов.
Он зашел нам за спину, перекрыв таким образом путь к двери. И задвинул засов.
Мы заперты здесь!
Клоны теснили нас. Мы с Нэн прижались друг к другу.
"Думай! – приказал я себе. – Соображай, как можно выбраться отсюда?" Круг клонов становился все уже.
– Пойдите прочь, – сказала им Нэн. – Оставьте нас в покое.
Двое клонов попытались схватить меня. Я уклонился и поднырнул под один из лабораторных столов, захватив с собой колбу с прозрачной жидкостью.
Клоны окружили Нэн и окончательно заблокировали дверь.
– Отойдите, – предупредил я. – Отойдите от двери, иначе я плесну вам в лицо этой жидкостью.
Клоны рассмеялись.
– Давай! – поддразнил меня один из них. – Там всего-навсего вода из-под крана.
Вода? В лабораторной колбе? Наверное, он просто блефует.
– Нэн, берегись! – крикнул я и со всего размаха бросил колбу в клонов.
Клоны пригнулись. Нэн тоже. Колба ударилась в дверь и разлетелась вдребезги.
– Хватит! – резко сказал дядя Лео. – Ты уничтожаешь дорогое оборудование!
Один из клонов схватил Нэн за руки. Она отчаянно сопротивлялась.
– Отпусти меня! Отпусти! – кричала она. Я бросился к ней:
– Оставь ее!
Другой клон подскочил ко мне и схватил за руки меня.
– Тебе не удастся нас победить. Даже не пытайся, – с презрением заметил он.
– Нет! – крикнул я и освободил одну свою руку. – Хай-йа! – Я применил прием карате, вывернул его кисть и освободил вторую руку. Пригнувшись, я хотел поднырнуть под лабораторный стол.
Хотел, но у меня не получилось. Потому что пригнулся недостаточно низко. БУХ!
Я стукнулся головой о круглый Металлический край стола.
– Монти! – вскричала Нэн.
Но было поздно. Двое клонов схватили меня, двое других – Нэн и потащили нас в кладовую. Открыли дверь и запихнули нас туда. Я услышал, как в замке повернулся ключ.
Я всмотрелся в темноту. Через небольшое оконце вверху струился слабый свет. Я забарабанил кулаками в деревянную дверь.
– Выпустите нас отсюда! – закричал я.
– Монти, – сказала Нэн приглушенным голосом, – посмотри сюда. Быстро!
Я обернулся. Нэн стояла на корточках перед чем-то лежащим в углу. В сумеречном свете мне показалось, что это куча старого тряпья.
И вдруг куча шевельнулась. Застонала. И поднялась.
Свет упал на бледное лицо.
– Дядя Лео! – закричал я в ужасе.
Глава 18
– Папа! – вскрикнула Нэн и протянула руку к дяде Лео. Но тут же отдернула ее назад.
– Папа, это в самом деле ты? – со страхом прошептала она.
– Да, это я, – еле слышно ответил дядя Лео. Он перевел взгляд на меня. – Значит, они и тебя схватили. Я так боялся этого… Мне очень жаль, дети. Очень…
Нэн с подозрением посмотрела на него:
– Если ты – это ты, то кто же тогда тот, который там?
Дядя Лео слабо потер рукой щеку.
– Он клон. Как и все они, – объяснил он. – Человеческие клоны, выращенные в моей лаборатории.
Меня охватила дрожь. Несмотря на то что я и сам догадывался об этом, услышать от дяди Лео подтверждение моим догадкам было особенно страшно.
– Зачем?! – крикнул я. – Зачем вы клонировали меня?
Дядя Лео покачал головой.
– Я не делал этого, – заявил он. – Никогда не клонировал человеческие существа. Пожалуйста, верь мне, Монтгомери.
– Тогда как же… – Нэн посмотрела на дядю Лео. – Я не понимаю, папа.
– Я никогда не ставил эксперименты над людьми. Я делал опыты только над самим собой. Несколько месяцев назад я добился успеха и клонировал самого себя. Это было невероятным успехом!
– Несколько месяцев назад? – удивилась Нэн. – Ты хочешь сказать, что все это время вас было двое?
– Да, но он не показывался. Я объяснил своему клону, что он должен оставаться в лаборатории, пока не настанет время продемонстрировать его всему миру. Я думал, он поймет меня.
Дядя Лео испустил глубокий вздох.
– Но я и представить не мог, что мой клон станет таким злобным безумцем.
– Злобным? – словно эхо отозвался я.
Я почувствовал, будто в животе у меня завязался холодный узел.
– Не знаю, какое еще слово подошло бы к нему, – продолжал дядя Лео. – Вот он-то и клонировал тебя, Монтгомери. Думаю, он взял пробы ДНК у тебя прошлым летом, когда вы приезжали навестить нас. Глухой ночью он тайком вышел из лаборатории и нашел твою комнату. Я застал его в коридоре, но он сказал, что просто гуляет, потому что никак не может уснуть.
Я вздрогнул, сразу вспомнив о том ночном кошмаре: какой-то мужчина соскабливал скальпелем мою кожу.
Оказывается, это вовсе не было ночным кошмаром. Все это было на самом деле!
– Папа, значит, когда ты уколол Монти булавкой, ты не хотел взять кровь на ДНК? – спросила Нэн.
– Конечно нет! – обиделся дядя Лео. – Боже, это вышло случайно. Совершенно случайно.
– Я же говорила тебе, – сказала Нэн.
– Да, но… ты не можешь обвинять меня в излишней подозрительности, – возразил я.
Дядя Лео положил мне руку на плечо.
– Я очень сожалею. Мне надо было бы остановить своего клона. Но мне и в голову не приходило, что он способен мне лгать. Ведь это все равно, что я солгал бы самому себе. – Он вздохнул снова. – Мне надо было с самого начала предусмотреть такую возможность. И все же, – продолжал он, – делая опыты над своим клоном, я начинал тревожится все больше и больше. Мне казалось, что-то не в порядке с его разумом.
Я в нетерпении начал шагать взад и вперед. Мне хотелось услышать главное.
– Но что же насчет моих клонов? – требовательно спросил я.
– Лео Второй работал над ними тайно, – сказал мне дядя Лео. – Он работал по ночам, когда я спал. И прятал клонов Монтгомери в спальнях так, чтобы я их не видел.
– Да быть не может! – вскричала Нэн. – Ты хочешь сказать, что все эти ночи я спала в комнате, рядом с которой жили клоны Монти?
Меня начала бить дрожь. Подумать только! Эти клоны шпионили за всеми нами: за Нэн, дядей Лео и мной…
– Я узнал о клонах Монтгомери всего два дня назад, – сказал дядя Лео, повернувшись ко мне. – Когда ты описывал мне мальчика, который выглядел точно как ты. Я начал беспокоиться. Мне пришло в голову, что Лео Второй продолжает мою работу за моей спиной. В туже ночь я пошел в лабораторию, чтобы разобраться во всем. К своему ужасу, я застал там несколько клонов Монтгомери. А когда я потребовал прекратить все это, они набросились на меня и заперли здесь.
Он покачал головой:
– Единственная причина, по которой я еще жив, это та, что я им еще могу понадобиться. Им нужны мои научные познания.
Дядя Лео погрузился в молчание. Мы молча сидели в темной кладовой, не зная, что тут можно сказать.