Меч генерала Бандулы - Булычев Кир. Страница 25

– Неудобно как-то, – сказал Игорь. – Вы же взрослый.

– Мы коллеги, а среди коллег в науке принято называть друг друга первым именем. А я вас буду звать Игорь. Ну?

– Хорошо, – согласился Игорь, чтобы не спорить.

Мистер Роджерс налил ему содовой из бутылочки, и Игорь с удовольствием выпил шипучей воды. Только жалко, что она была теплая. «Наверно, у Роджерсов нет холодильника», – подумал Игорь, и, как бы угадав его мысль, Роберт Роджерс печально сказал:

– Холодильник у нас, к сожалению, сломался.

С этими словами мистер Роджерс осторожно вынул меч из ножен и стал рассматривать рукоятку и лезвие.

– Ну что ж, обычная местная работа. Не очень высокого класса.

Очки его блестели над самой сталью, и Игорю даже стало немножко страшно: вдруг мистер Роджерс порежет нос.

– Там какая-то надпись по-бирмански, – сказал Игорь. – И узоры.

– Самые обычные узоры и самая обычная надпись, – сказал мистер Роджерс, не поднимая головы.

Игорю было обидно, что и надпись и узоры такие обычные. Если так пойдет, то окажется, что и писать статью не о чем.

– Меч мог быть куплен в Индии или в другой стране, – сказал мистер Роджерс. – И, чтобы у вас, Игорь, не оставалось никаких сомнений, я вам кое-что покажу.

Мистер Роджерс вышел из комнаты, и через некоторое время за стенкой началось какое-то шуршание и звяканье. В дверях показалось бледное треугольное лицо Джонни.

– Игорь, – прошептал он, – мистер Игорь, ради бога осторожнее!

– Что?

– Никаким он не был начальником разведки. Он был просто переводчиком и потом убежал к англичанам…

Игорь не успел расспросить, кто это убежал к англичанам, потому что в этот момент за спиной Джонни сверкнули очки его отца, и Джонни мгновенно пропал – Игорю даже показалось, что мистер Роджерс оттянул его от двери за волосы, но тут же улыбнулся и сказал тихо, обернувшись назад:

– Джонни, милый, сколько раз тебе говорили, не мешай взрослым разговаривать. – Потом повернулся к Игорю и сказал: – Простите за этот маленький инцидент.

Пока мистер Роджерс шел через комнату к столу, Игорь успел подумать, как странно порой складывается жизнь. Джонни моложе его на какой-нибудь год-два, а его считают ребенком, тогда как Игоря поят содовой и предлагают ему называть взрослого человека просто по имени.

– Вот, – сказал мистер Роджерс, кладя на стол два бирманских меча. Один из них был в простых кожаных ножнах, другой в серебряных помятых и почти без всяких узоров. – Видите, это тоже мечи. Я интересуюсь старинными вещами. Можете полюбоваться, а потом сообщите мне свое мнение.

Пока Игорь рассматривал мечи, Роджерс опять взял со стола меч Исаева и впился очками в рукоять его. Краем глаза Игорь заметил, что Роджерс осторожно крутит шарик на конце рукояти. «Интересно, – подумал Игорь, – шарик-то крутится. Надо будет дома внимательнее посмотреть». Но тут же забыл об этом, потому что догадался, о ком шептал ему из-за двери Джонни. Да ведь о том самом Роджерсе, который служил в одной армии с Иваном Исаевым. Значит, он не был начальником разведки. Кто же тогда говорит неправду? Роджерс тем временем положил меч Исаева на стол.

– Вы выньте остальные мечи из ножен. Сравните, до чего одинаковы их лезвия.

– Похожи, – сказал Игорь, глядя на три блестящих клинка на столе. – Но ножны разные. У ваших мечей похуже.

– Одни из них тоже серебряные, – не сдавался Роджерс. – Только время стерло с них изображение охотников. Хоть они и прослеживаются. Не так ли?

Вообще-то Игорь ничего не прослеживал, но промолчал. Пусть думает, если ему приятно.

В этот момент снаружи раздался голос:

– Игорь! Иго-о-орь!

Мама звала его. Наверно, что-то случилось или даже она обнаружила, что меч пропал. Вот неудача!

Игорь вскочил и сделал два шага к двери, потом спохватился, что теряет достоинство ученого, и сказал очень спокойно:

– Простите, но мне надо домой.

– Разумеется, – сразу согласился мистер Роджерс. – Мы с вами продолжим нашу беседу в любое удобное для вас время.

– Иго-орь! – звала мама.

«Кричит, как в Москве, – подумал Игорь, – Здесь же вокруг иностранцы!»

– Вы забудете меч, – сказал ему вслед мистер Роджерс.

Этого еще не хватало! Игорь подбежал к столу. Мистер Роджерс уже сунул меч в ножны и заворачивал его в полотно.

– Я вас жду, – сказал он. – Жду с нетерпением.

– До свидания! – сказал Игорь и побежал к забору.

Он не сразу перелез через забор, а сначала выглянул сквозь кусты. Мама стояла у ворот и глядела на дорогу. Надо действовать быстро. Он перемахнул через изгородь и, пригибаясь, бросился к дверям своего дома. Теперь надо успеть взбежать наверх и положить меч на место.

Первая половина плана удалась, но вторая провалилась. Оказалось, что в холле сидит в кресле Бригитта Данчева и рассматривает книгу «Приключения Незнайки», которую Игорь подарил Наташе, потому что книга уже не представляла для него интереса.

– Здравствуй, Бригитта, – сказал Игорь. – Подожди одну минутку, я вернусь.

Он для убедительности приложил палец к губам и, перепрыгивая через две ступеньки, побежал вверх по лестнице. Бригитта смотрела на него круглыми от удивления глазами, но молчала. Она была своим парнем.

Через полминуты Игорь вернулся как ни в чем не бывало. Он даже успел сесть на пол у кресла, в котором сидела Бригитта, и, когда мама вошла, сделал вид, что и не отходил от Бригитты минут пятнадцать.

– Ничего себе! – сказала мама. – К тебе приезжает дама, а ты где-то носишься, задрав хвост.

– Ну уж и хвост, – сказал Игорь. – А ты зовешь меня, будто мы в Москве! Забываешь, что мы в капиталистическом окружении.

– Шепотом тебя не дозовешься, особенно среди капиталистического окружения.

– Мам, у тебя не осталось кокосового молока? – спросил Игорь, чтобы переменить тему разговора.

– Сейчас принесу.

– Ты видела, как растут кокосовые орехи? – осведомился светским тоном Игорь у Бригитты.

– Еще бы! – изумилась Бригитта. – Я здесь уже тысячу лет живу. У нас в саду растут две кокосовые пальмы.

– А вот Глущенко видел целые рощи кокосовых пальм на берегу океана и собирается со мной туда съездить.

– А я была на океане, с папой, – сказала Бригитта.

– Тебе показать меч? – спросил Игорь. Он не знал, что Бригитта была на океане, он вообще никогда не видел океана и понимал, что если сейчас не заговорить про меч, то Бригитта обязательно спросит, был ли он на океане, и тогда придется признаться, что он океана и не видел.

– Покажи, – сказала Бригитта. – Ты же сам говорил.

– Пойдем тогда наверх. Он в комнате лежит.

Но наверх им уйти не удалось. К дому подъехала еще одна машина. Это вернулся Евгений.

– Ну вот, – сказал он, войдя в холл. – Прием отменился сам собой. Зато я побывал на строительстве и поговорил и с твоим папой, и с инженером Маун У. Сейчас, если ты не против, мы едем к нему. Он ждет.

Тут он увидел Бригитту и сказал ей:

– Здравствуйте.

Бригитта ничуть не смутилась и ответила:

– Здравствуйте, я Бригитта Данчева из болгарского торгпредства. Мы вместе с Игорем учимся в школе.

И она, не вставая, протянула руку Евгению. Тот пожал ей руку и поклонился, как взрослой.

– Едем? – спросил Игорь. – А то мне надо взять меч и письма.

– Конечно. Я даже двигатель не выключил. Мама не будет возражать?

– Я бы сама поехала, но некогда, – сказала мама. – Сейчас за мной заедет Володя, и мы едем в посольство. Вы, надеюсь, вернете Игоря в целости и сохранности?

– И меч тоже, – пошутил Евгений.

Игорь уже не слушал, он бежал наверх, за мечом. Но на лестнице он обернулся и сказал:

– Бригитту берем с собой. Она все знает.

– Не возражаю. Я пошел к машине. Идем, Бригитта.