Ещё, ещё, и ещё ужастики - Стайн Роберт Лоуренс. Страница 12
Я врезался в Стива. Со всей дури. Он начал падать.
Меня это не заботило.
Я бросил клюшку и схватил его за куртку, прежде чем он успел рухнуть на лед. А потом сделал то, что шокировало меня самого.
Я сгреб Стива за куртку и принялся трясти! И, тряся его, я снова зарычал!
— Макс! Макс! — кричал Митч с другого конца пруда. — А ну кончай! — Он устремился к нам.
— Ты спятил?! — кричал Стив. Я отшвырнул его, и он распластался на льду.
Какая-то часть моей души испытывала угрызения совести.
Но другая часть ни о чем не жалела. Другая часть хотела вытрясти из него всю дурь.
— Что ты пытаешься доказать?! — возмущенно кричал Стив.
У меня вырвался оглушительный рев.
— Гррррраааафф! — зарычал я.
Стив с Митчем уставились на меня.
Сгорбив плечи, я покатил к берегу.
— Эй, Макс, ты куда… — начал было Митч, когда я проезжал мимо.
— Грррр! — рыкнул я и лязгнул на него зубами.
Ой-ё! Да что же со мной творится?
Я вел себя как монстр!
Монстр льда…
Коньки! — понял я. Мои новые Чудовищные Коньки превращали меня в чудовище.
Я понял, что должен поскорее их снять. В считанные секунды я пересек пруд. Ребята шарахались от меня в разные стороны. Они смотрели на меня с ужасом.
Я их не винил — тут было чему ужаснуться!
Мое сердце бухало в груди, когда я ступил на берег. Я наполовину побежал, наполовину поковылял к скамейке, где оставил ботинки.
Я сел и сдернул перчатки.
Мои руки! Они поросли густым черным мехом!
Я поднял их и пощупал лицо. Его покрывала шерсть!
Я принялся дергать шнурки. Я отчаянно возился с узлами. Мои покрытые мехом руки делались все более неуклюжими. Они все больше походили на звериные лапы.
Наконец, я сдернул один из коньков.
— Торопись! — понукал я сам себя. Вот я сорвал и второй. Я отшвырнул Чудовищные Коньки подальше от себя.
Я уставился на свои ступни. Огромные кривые когти разорвали носки. Сверху вырос густой спутанный мех.
Я почувствовал, как свело живот. Не отчаивайся, Макс, сказал я себе. Каким-то образом мне удалось усидеть на месте и сделать глубокий вдох.
Коньки я снял. Сработает ли это?
Я закрыл глаза и ждал.
Кожу начало покалывать. Шерсть втягивалась обратно в плоть. Это не было больно — только зуд да щекотка.
Я посмотрел вниз. Когти исчезли — втянулись в пальцы!
Я почувствовал себя поспокойнее. Менее взбудораженным. Менее злым.
— Сработало, — произнес я вслух. Да! Мой голос стал нормальным. Я больше не рычал.
Я схватил коньки и бросился домой. Добравшись до своей комнаты, я изрядно запыхался. Я запихнул коньки в шкаф.
Теперь нужно вернуться к пруду. А заодно и придумать, как объяснить случившееся Стиву.
Я вылетел из дома и побежал к пруду.
К счастью, кое-кто из ребят все еще был там, включая и Стива.
Едва завидев меня, Стив пихнул Митча в бок. Вскоре все ребята глазели на меня.
Ну и что мне ему сказать? Что мои новенькие коньки превратили меня в монстра?
— Стив, — сказал я, — я дико извиняюсь, чувак.
Он пристально смотрел на меня.
— Да ладно, — ответил он наконец. — Но зачем ты это сделал?
— Это все мои… мое дурацкое чувство юмора, — ответил я, повесив голову. Я и впрямь чувствовал себя дураком и очень боялся. Как я уже говорил, Стив — мой лучший друг.
— Знаешь, это было не смешно! — отрезал он.
— Я понимаю. Мне и правда жаль, — промямлил я.
— Ничего страшного, — ответил он. — Мы еще покатаемся, лады? Увидимся позже.
И он укатил с Митчем и Питом. Коньков у меня больше не было, так что последовать за ними я не мог.
Я поплелся домой. Мы со Стивом не раз дрались. Но раньше я никогда не пытался всерьез причинить ему боль. Я боялся, что потерял лучшего друга навсегда.
Я поднялся по лестнице к своей комнате. Взялся за дверную ручку.
И остолбенел.
Звуки. По другую сторону двери.
О нет! Джессика!
Она снова сунула нос в мою комнату! Неужели она нашла в шкафу коньки?
Я распахнул дверь. Джессика стояла посреди комнаты.
— Джессика!.. — выкрикнул я, задыхаясь. — Ты что, надевала мои коньки?
— Очень надо! — ответила Джессика.
Я испустил вздох облегчения.
— Я надела их на Вонючку! — провозгласила она.
— Что?!
Я повернулся, когда огромное рычащее чудовище выскочило из шкафа и накинулось на меня.
— Гляди каков! — засмеялась Джессика. — Теперь он — Монстр Льда!
ДВОЙНОЙ УЖАС
— Ого, Вайнона, — прошептала Рэйчел. — Это место напоминает кафе-мороженое!
— Точно! — согласилась я. — Причем, из прошлого века.
Рэйчел — моя сестра-близнец. У нас одинаковые длинные темные волосы. Одинаковые карие глаза. У каждой — одинаковая родинка на правой руке. Мы похожи, как две капли воды.
Была почти полночь. Мы с Рэйчел прибыли поздним рейсом. Теперь мы сидели в пустом холле отеля «Пломбирная гора», ожидая, когда проснется портье и зарегистрирует нас.
Мы оказались здесь благодаря плакатам, которые развешивали у нас в школе. В них говорилось, что горный отель «Пломбирная гора» нуждается в младших инструкторах для обучения маленьких детей на время зимних каникул.
Шесть дней вы учите, зато в воскресенье можете кататься в свое удовольствие. Для работы вам должно быть не меньше тринадцати лет. Нам с Рэйчел тринадцать уже исполнилось. А еще вы должны быть хорошим лыжником. Не хочу хвастаться, но мы с Рэйчел — суперские лыжницы!
На плакатах отель выглядел классно! Каждый склон был назван в честь какого-нибудь десерта. Тут были горы Двойная Порция, Расщепленный Банан, пик Взбитых Сливок и Кокосовая Карамель!
— А вот и портье, — сказала Рэйчел. — Пойду запишу нас. А ты покарауль вещи.
— Лады.
Дожидаясь ее, я рассматривала потолок холла в бело-розовую полоску. Колонны были разукрашены под леденцовые палочки. На стенах красовались гигантские фрески с различными морожеными десертами.
Сейчас бы сходить за шоколадным коктейлем, подумала я.
Я почувствовала, что кто-то за мной наблюдает. Я подняла глаза.
На балконе с видом на холл стоял мальчик, одетый в желтую лыжную куртку. Выглядел он лет на десять. Лицо его было густо усеяно веснушками. Он усмехнулся мне и помахал рукой. Я помахала в ответ.
Спустя несколько минут прибежала Рэйчел.
— Он дал нам номер 313, - сказала она. Мы проследовали по коридору к старому лифту. Когда мы вошли, он, погромыхивая, потащился на третий этаж.
Наш номер располагался в конце персикового цвета коридора. Стены, покрывала, ковер и шторы в комнате были цвета розовой сладкой ваты.
Мы с Рэйчел позвонили маме — сообщить ей, что благополучно прибыли.
— Вы должны встретиться с главным инструктором Марго завтра утром в восемь, — напомнила нам мама. — Не опоздайте!
— Пить охота, — пожаловалась я, когда мы все распаковали.
— И мне, — сказала Рэйчел. — У меня в рюкзаке содовая, но она теплая.
На розовом комоде я заметила пластиковое ведерко.
— Тут должен быть автомат со льдом, — сказала я. — Схожу поищу.
Я взяла ведерко и зашагала вниз по персиковому коридору. Я миновала лифт и свернула за угол. В конце длинного коридора лампы перегорели.
Там было темно. Очень темно. Мое сердце колотилось, когда я шла по длинному темному коридору.
Оглушительный грохот заставил меня подскочить! Я испуганно вскрикнула.
Потом я поняла, что это было — обвалились кубики льда. Я стояла перед ледовым автоматом.
Я подошла к нише. Было так темно, что я с трудом различала очертания огромной серебристой машины.
Я подняла широкую металлическую заслонку и заглянула в просторную морозильную камеру. Оттуда вырвался поток холодного воздуха.
Кубики льда лежали на самом дне. Я взяла большой металлический совок. Наклонилась внутрь. Я перегнулась так, что ноги оторвались от пола. Я всадила совок в груду льда.
А потом что-то со страшной силой ударило меня в спину!