Он - Капитан Сорвиголова - Даутартас Владас Юозович. Страница 9

Операция «ПОКШ-2» означала не больше и не меньше, как следующее: Римас, Андрюс и я должны забраться в подвал охотника, моего соседа, и унести оттуда кабанью шкуру! Вот так «ПОКШ». На операцию отводилось два дня. Пипешу требовалась шкура. Он разведал, что шкуру охотник хранит в подвале. Оставалось, как объяснил наш Пипеш, просто взять ее и унести. А как же охотник? Большое дело! Да он еще сотню таких шкур добудет… Признаюсь сразу: когда я я пришел домой и начал думать про эту самую операцию «ПОКШ», у меня поджилки затряслись. Неужели угодил в шайку? Мысль эта сверлила мою несчастную голову. Эх, как хотелось кому-нибудь рассказать. А кому? Я стал размышлять. Конечно, лучше всего маме. Но ведь я поклялся — никому. Значит, и маме нельзя. Раньше хотя бы про «К-1» можно было, а теперь — все. Эх, если бы не было этой проклятой «К-1», гастронома… И этой присяги или клятвы, как там ее… Вспоминать и то страшно. Мне не сиделось дома, на улицу выйти было страшно. А Римас — тот нисколечко не унывал. Наоборот, ему было весело, интересно, повсюду ему мерещились враги, которых он на каждом шагу разил. В своем воображении он уже видел плененного охотника, поверженного пса… Вдруг он решил: собаку следует отравить. Так положено. Но Пипеш не позволил, сказал, что это может навести на подозрения. Действовать надо незаметно и спокойно. Коротышка Андрюс тоже меня удивил — похоже было, что ему все равно, забраться в подвал или искупаться в речке.

На второй день, после обеда, как было условлено, я зашел за Андрюсом. Вернее, подошел к его дому. Андрюс тоже жил в старом городе, на узкой длинной улице. Он выбежал во двор. Вид у него был прежалкий. Я подумал, что ему тоже совестно стало идти на «операцию». Так и сказал ему. Но Андрюс только рукой махнул.

— Да ты лучше прислушайся, — ответил он. — Или просто посмотри.

Я остановился. На первом этаже, за низкими окошками, громко пели. Андрюс подвел меня под окно. Я привстал на цыпочки и заглянул. За столом сидели какие-то люди с красными лицами. В комнате все было перевернуто вверх дном. На полу валялись пустые бутылки, консервные жестянки. Стол грязный, заляпанный. Я повернулся к Андрюсу.

— Вот тот, с усами, — мой отец, — потупился он.

— А мама?

— Мамы у меня нету. Эта, толстая, она мне мачеха. Слышишь, как орет? Когда я дома, и мне достается. Уж лучше смыться, ну их совсем.

— Где же ты ночевать будешь?

— У Пипеша.

— А ты давно его знаешь?

— Уже два месяца. Капитан познакомил.

— А клятву кто придумал? — допытывался я.

— Тоже Пипеш. Мне ужас как нравится! Все такое необыкновенное. Как в книжках.

— А Римас как Пипеша узнал?

— Капитан? Лазал по развалинам и увидал. Пипеш как раз картины рисовал. Те, что в зале висят. Пошли, а? Не могу я больше слушать.

Мы зашагали по узкой улочке. Я размышлял об отце Андрюса, а потом вспомнил своего папу… Неизвестно, кому из нас больше повезло… Конечно, несладко Андрюсу, да…

— Андрюс, приходи ко мне, ладно? — сказал я. — У меня мама целый день на работе, я совсем один.

— Ага, приду… А знаешь, я к Капитану хожу. Не домой, конечно, а во двор. У него папаша — начальство. У них всего дополна. Капитан мне таких пирожных выносит — ух! Я бы на его месте по-другому жил…

Я посмотрел на него через плечо. Как это понять — по-другому? Собрался спросить, но тут подбежал Римас. Как всегда, оживленный и бодрый. Не успел сказать «здрасте», как затараторил:

— Я видел: враг покинул крепость. И телохранитель с ним. Надо немедленно действовать. Дорого каждое мгновение. Вперед, друзья!

Я уже знал, где подвал нашего соседа. Римас посветил фонариком, и мы быстро оказались около двери. На ней висел большущий замок.

— Держите фонарь, я буду работать отмычкой, — распорядился Римас и загремел ключами.

Я стал светить фонариком, а Римас начал подбирать ключ. Первый не подошел, второй даже не годился. Римас тряс замок, дергал его, тянул, но все без толку…

— Дерзкий упрямец! А вдруг эти ворота заколдованы? — бормотал Римас.

Мы перебрали уже почти всю связку, и вот наконец замок щелкнул, и мы очутились в подвале. Шкуру мы увидели сразу — она была большая, роскошная.

— Бери! — приказал мне Римас.

— Глядите: варенье! — обрадовался Андрюс.

— Тсс!

Андрюс захватил, прижал к себе две банки с вареньем.

— А теперь приказываю всем отступить в полном порядке! — командовал Римас.

Римас снова запер подвал. Мы повернули к выходу. И вдруг в освещенном квадрате двери перед нами возник сам охотник. С собакой. Пес злобно зарычал и стал рваться с поводка.

Он - Капитан Сорвиголова - img_06.png

— Спокойно, дружок! — Охотник потрепал его по шее. — Воришки получат по заслугам. — Он с презрением смотрел на нас: — Ишь ты, и шкуру сцапали, и варенье… Постереги-ка их, дружище, а я схожу за милицией.

Охотник снял с собаки ошейник. Пес улегся на пороге, вытянул лапы. Уставился на нас злющими глазами. Мы стояли у стены. Я даже забыл, что держу эту поганую шкуру. Первым спохватился Андрюс.

— Давайте все отнесем на место. Быстро!

Но едва он шевельнулся, пес приподнялся и угрожающе зарычал. Было ясно: мы в плену. В плену у страшного зверя.

— Я говорил, надо отравить собаку! — стонал Римас. — Она нам всю операцию сорвала.

Тут мы услышали, как подъехала машина, хлопнула дверца и в подвал вошел старшина. Вместе с охотником.

— Этих двоих не знаю! — Охотник показал пальцем на Римаса с Андрюсом. — А этот очень даже знаком. Тот, что в руках шкуру держит. Моего рекордного кабана! Сосед, называется. Раньше такие симпатичные старички жили, а теперь воришка поселился. Кто бы мог подумать…

— Что ж, разберемся, — кивнул нам старшина. — Живенько в машину. И без фокусов — все равно собачка достанет.

Мы и не думали удирать. Римас вскинул голову и первым вышел наружу. За ним я нес шкуру, последним — Дракон с банками варенья. Синяя крытая машина ждала нас.

7

Весть о том, что приедут старшие, была встречена всеми по-разному. Кто обрадовался, кто перепугался, а были и такие, которым все равно.

Я был рад и не рад. Как-то не по себе было оттого, что мама увидит меня здесь. Андрюс — тот усмехнулся, и больше ничего. Римас забегал по лагерю.

— Надо украсить нашу крепость. Давайте вывесим у ворот флаг, выставим почетный караул. Дорожку, по которой пойдут гости, надо посыпать песком. Еще полагалось бы испечь кабана, выкатить бочки с пивом, да у нашего Студента дождешься, как же… Ему бы только на работу гнать.

Я повернулся к Римасу и с сомнением покачал головой. А он наморщил лоб и продолжал развивать свой план встречи гостей. Вполне возможно, что он замышлял очередную «операцию». Но случилось такое, чего ни я, ни Андрюс, ни даже сам Капитан не предвидели.

Мы разошлись по палаткам, легли. Было тихо и душно. Пахло прелой травой. В палатку набилось комарье. «Не надо было оставлять вход открытым, — подумал я. — Теперь всю ночь воюй с комарами». Они зудели, кружились над головой. Лоб и руки уже были искусаны. Я не вытерпел и пополз к выходу.

— Капитан…

Я вздрогнул. Тихий голос был мне знаком.

— Римас, там Пипеш…

— Молчи! — шикнул на меня Римас и вылез из палатки.

— Капитан, я буду ждать вас на озере. Слева, там, у старого тополя, — плыл голос из темноты. Потом раздался едва слышный шорох, и все стихло.

— Одевайтесь! — приказал Римас.

— Откуда он взялся? Как узнал, где мы? — дивился Андрюс.

— Не забывай, Дракон: Пипеш знает все. Я чуял, что он нас найдет. По-моему, настал час, когда можно поджечь крепость. Как полагаешь, Индеец?

— Перестань! — Я чуть не заорал на него.

— Ладно. Пипеш все решит. Вперед!

Осторожно, как и в тот раз, когда мы шли за яблоками, выскользнули мы из лагеря. Ребята, да, наверное, и сам дядя Антанас, после трудового дня спали крепким сном. Правду говоря, я ничего хорошего от появления Пипеша не ждал. Чего ради он добирался сюда из города, что он задумал?