Возвращение в Террамагус - Старостина Лариса. Страница 53

— Ты умеешь играть в бильярд?

— И очень даже неплохо, — с важным видом ответил рыжий симпатяга. — И сейчас, когда Онисифор уже пошёл на поправку, он всё чаще стал приглашать меня составить ему компанию в этой увлекательной игре.

Поднявшись на четвёртый этаж, Амикус привёл Данилу в небольшую уютную комнату, в середине которой стоял обитый зелёным сукном бильярдный стол, а вдоль стен располагались многочисленные стеллажи с шарами и киями. С правой стороны от входа, в углу, стояли два чёрных кожаных кресла и маленький овальный столик. На нём была постелена белая скатерть, на которой находились четыре белые фарфоровые тарелки, накрытые серебряными крышками, высокий стакан, графин с напитком изумрудного цвета и завёрнутый в белую салфетку столовый прибор.

— Вот, угощайся, — сказал мальчику зверёк, — я просил нашу кухарку Анилину принести сюда всё, что она приготовила для праздничного обеда. Да, здесь ты уже можешь снять волшебный капюшон.

— И как же тебе удалось её уговорить? — поинтересовался Данила, с любопытством заглядывая под крышки. — Как вкусно пахнет!

— У нас с Анилиной свои счёты, — пояснил зверёк, на мордочке которого появилось загадочное выражение. — Я когда-то её выручил, и теперь она, в знак благодарности, выполняет мои небольшие просьбы.

— Понятно.

— Ты не возражаешь, если я ненадолго тебя оставлю? Мне надо какое-то время побыть возле Аникеи и Онисифора, чтобы им не показалось подозрительным моё долгое отсутствие. Ведь они привыкли, что я всегда нахожусь рядом с ними.

— Конечно, ступай.

— Я сделаю всё, чтобы как можно быстрей вернуться. Не беспокойся, сюда никто не войдёт. Но, на всякий случай, всё же постарайся не шуметь.

— Так уж и быть, — Данила принял нарочито серьёзный вид, — буду чавкать тихо.

— Да ну тебя! — махнул лапкой Амикус и скрылся за дверью.

Аникея, Онисифор и Улита уже переместились из гостиной в столовую. Празднично накрытый стол ломился от яств, и Амикус успел как раз к началу трапезы. Для него, как обычно, была поставлена миниатюрная посуда и разложен крошечный столовый прибор, а на стул положены три высокие бархатные подушки.

К радости рыжего симпатяги, Аникея и Онисифор не обратили внимания на его долгое отсутствие. Они с умилением слушали Улиту, которая уже более получаса, не закрывая рта, развлекала их рассказом о прошедшем экзамене. Иногда бабушка и дедушка прерывали внучку, чтобы уточнить наиболее заинтересовавшую их деталь.

Амикус быстро расправился с положенной ему порцией, состоящей: из супа из птичьих гнёзд, филе ящера в яичном соусе с гарниром из корней лопуха, салата из осьминогов и морских звёзд, пирога с ежевикой и киселя из ревеня.

Зверёк нарочито громко зевнул и, заговорщически подмигнув Улите, произнёс:

— Пойду отдыхать в малую гостиную, а то вы громко разговариваете и мешаете мне уснуть. А я сегодня очень устал!

— Да, конечно, милый, иди, отдохни, — отпустила Амикуса Аникея. — А мы ещё немного поговорим.

— Мы ждём тебя в бильярдной, на четвёртом этаже, — пролетая над Улитой, шепнул Амикус.

Зверёк быстро преодолел два этажа и влетел в бильярдную. Данила к этому времени уже доедал пирог.

— Ну, как ты тут? Не скучал? — спросил Амикус, плюхнувшись в соседнее кожаное кресло.

— Какая уж тут скука! Только я приступил к обеду, как за стеной начался шум и раздались крики. А потом, похоже, и вовсе драка завязалась. Я уже потом немного свыкся и перестал обращать внимание на визгливые тоненькие голоса, выкрикивающие что-то вроде: «Ты мне колпак помял!», «А ты оторвал мою любимую кисточку!».

— Ну и правильно, что не стал обращать внимания на этих глупых горных человечков, которые время от времени устраивают у нас между стенами потасовки. Аникея уже неоднократно жаловалась их предводителю на причиняемое беспокойство, и он каждый раз обещал, что такого больше не повторится. Но живущие в глубине гор человечки недолюбливают горных волшебников, считая, что они заняли их исконные территории, поэтому обещания выполняются недолго, и шум и крики за стенами каждый раз возобновляются.

— И что, с ними ничего нельзя сделать? Ну, например, применить какое-нибудь волшебство?

— Я неоднократно говорил Аникее, что надо наложить заклятия на все их межстенные ходы, чтобы им было неповадно нарушать наш покой, но она предпочитает вести эти бесконечные переговоры. Ей их, видите ли, жалко! Они же такие беззащитные! А в результате горные человечки пользуются её добротой и продолжают безобразничать.

Данила и Амикус так увлеклись беседой, что не заметили, как в комнату вошла Улита.

— Уф! — тяжело вздохнула девочка. — Бабушка и дедушка, похоже, очень сильно по мне соскучились. Они просто замучили разговорами! Особенно отличился дедушка — он просил меня несколько раз повторить ему историю про укрощение Викки. И каждый раз я очень боялась, что нечаянно проговорюсь про ящеров. А вы тут, я вижу, мило отдыхаете?

— Да, — широко зевнул Данила, — Амикус накормил меня вкусным обедом, за что ему большое спасибо, и теперь мы с ним расслабляемся за неторопливой беседой.

— У меня есть предложение, — сказала Улита, — поедем, покатаемся пару часов на Викки. Я уже предупредила об этом бабушку.

— Я не против, — отозвался Данила.

— Ну что ж, поедем, покатаемся, — без особого энтузиазма согласился зверёк, а затем, сладко потянувшись, добавил: — хотя я бы сейчас с большим удовольствием вздремнул.

— Ничего, сейчас разгуляешься, — усмехнулась Улита.

— Да я уже понял, что с тобой мне скучать не придётся!

Улита, Амикус и снова ставший невидимым Данила вышли из бильярдной и, миновав холл, стали спускаться по лестнице. На первом этаже рыжий симпатяга попросил своих спутников немного подождать, пока он слетает на кухню. Зверёк хотел поблагодарить кухарку и попросить её убрать посуду.

— Я сейчас, только туда и обратно, — сказал он, улетая.

Прохаживаясь в ожидании Амикуса по картинной галерее первого этажа, Улита и Данила нечаянно оказались у портрета Филита.

— Вот, это та самая картина, на которой изображён Шар Магических Знаний. Помнишь, я тебе про неё рассказывала?

— Помню, — ответил мальчик. — А Шар так и не нашли?

— Но мы же с бабушкой решили до экзамена не заявлять о пропаже.

— Да, точно, про это ты мне тоже говорила. Интересно, а кому он мог понадобиться?

— Даже и не знаю, — пожала плечами Улита. — Бабушка говорила мне, что Шар ценен лишь как семейная реликвия рода Кинтианов и для посторонних волшебников абсолютно бесполезен.

— Но если его похитили, значит, кому-то он всё-таки понадобился? — возразил Данила.

— Но зачем?

— Насколько я понял, в нём хранится семейный архив?

— Ну да. Всё то, что на протяжении многих веков в виде груды бумаги скапливалось в сундуках в библиотеке.

— А вдруг там была какая-нибудь очень ценная информация?

— Бабушка говорила, что с точки зрения памяти о наших знаменитых предках там было ценно всё.

— Ну вот!

— Но там не было ничего секретного. Всё, что там хранилось, было опубликовано!

— А если всё-таки допустить, что в Шаре была спрятана какая-то тайна?

— Ну, не знаю, — задумалась Улита. — Что же это может быть?

— Помнишь, ты мне рассказывала историю про замок Епифана? Ну, вы там ещё останавливались, чтобы взять спрятанного пиннэкуса и экипаж.

— Конечно, помню. Этот Епифан с моим прапрапра дедушкой Кассианом работал над каким-то там способом увеличения волшебной силы.

— И если мне не изменяет память, Епифан погиб при загадочных обстоятельствах, а твой дедушка Кассиан этот загадочный способ всё-таки нашёл!

— Точно! И эта информация, как говорила мне бабушка, было тайной, потому что Кассиан опасался, что она может изменить мироустройство Террамагуса!

— Ну вот, получается, что тайная информация в Шаре всё-таки была! Да ещё такая серьёзная! — многозначительно подытожил Данила.

— Но остаётся ещё множество вопросов, — сказала Улита. — Как об этой тайне мог узнать кто-то из посторонних? Кому она могла понадобиться? И для каких целей? Как кто-то чужой смог сюда проникнуть? Как он узнал о тайнике, в котором хранился Шар? И когда произошла кража?