Близкая женщина - Делински Барбара. Страница 58
– А ты пыталась связаться с посольством?
– Атташе не смог мне ничем помочь. У него, конечно, был список официально приглашенных гостей, но, кроме них, прошло много народа по разовым пропускам. Я пыталась объяснить ему, что это дело необычайной важности, но, кажется, он подумал, что я просто разыскиваю своего любовника…
– Я бы тоже так подумал, – усмехнулся Джеффри. – У тебя такой сексапильный вид!
– У тебя все мысли об одном, – улыбнулась она.
– Вовсе нет. Я – человек серьезный, с головой погружен в работу, по сторонам не смотрю и на женщин внимания не обращаю. Разве что на одну…
– А что у тебя на работе? – подхватила Чилла. – Дело сдвинулось? – Джеффри кивнул. – Расскажешь? – спросила она. – Теперь твоя очередь.
– Помнишь, я говорил тебе о воровстве высоких технологий? Ну вот, наконец мы что-то нащупали. На шведской границе был перехвачен груз, в котором обнаружились запрещенные к вывозу микрочипы. Их должны были переправить в Россию. Мы проследили отправителя. Следы привели в Южную Африку.
– На этот раз не подставная фирма?
– То-то и оно. Все это внушает надежду. Сейчас в Кейптауне работает специальная группа расследования. Им удалось раскрыть целую сеть, которая занималась подобными операциями.
– Как раз то, что тебе нужно.
– Еще бы! – кивнул Джеффри. – Вполне возможно, что некая американская компания не один раз пользовалась их услугами. Впрочем, вряд ли они такие дураки… Но зато у этой южноафриканской фирмы обнаружилась масса связей с учеными, бизнесменами, дипломатами и студентами. Словом, с теми, у кого можно покупать то, что интересует Восточный блок. Когда пытаешься это осмыслить, голова идет кругом!
– Это так серьезно?
– Очень. Проблема в том, что, если мы будем чересчур спешить, они почувствуют слежку и перестанут отправлять грузы через Южную Африку. Найдут кого-нибудь еще. На контрабанде всегда делались огромные деньги.
– Ты хочешь сказать, что мотивы не только политические?
– И это тоже. Но, главным образом, тут замешаны деньги. Конечно, настоящий патриот не станет делать деньги на подобных махинациях, но в том-то и дело, что среди этих людей патриотов нет.
– Господи, как все это мерзко! – воскликнула Чилла. – Есть столько возможностей честно зарабатывать деньги. Однажды я разговорилась с одним человеком, который некогда был букмекером. Он заработал целое состояние, но в один прекрасный день бросил это дело и занялся честным бизнесом. Теперь он владеет огромной недвижимостью. Конечно, в основе его капитала – грязные деньги, но тем не менее он внушает мне большее уважение, чем те, кто торгует безопасностью собственной страны. Букмекеры – вне закона, но они наживаются на людях, которые сами пошли на нарушение закона. Другое дело, когда страдают совершенно невинные люди.
– Вот с этим я и борюсь, – вздохнул Джеффри. – По крайней мере, пытаюсь, чтобы этого больше не повторялось. Не хочется думать, что в этом может быть замешан госдепартамент. Вообще-то Линдсей зарекомендовал себя прекрасно, и его интересы лежат исключительно в сфере большого бизнеса…
– Может, в этом-то все и дело? – многозначительно проговорила Чилла.
– О чем ты? – не понял Джеффри.
– О его благонадежности и респектабельности. Я ведь тоже внимательно наблюдаю за этим господином. Он такой правильный, такой благонадежный. Кажется, у него нет ни одного недостатка, никаких человеческих слабостей.
– Ну, слабости у всех есть, – возразил Джеффри. – К тому же, как мне известно, он женат на хорошенькой женщине.
Чилла пристально взглянула на бывшего мужа.
– Ты что-то слышал о ней? – осторожно спросила она.
– Только то, что она очень хороша собой и что она дочь сенатора Уильяма Маршалла.
– И это все?
Теперь насторожился Джеффри.
– Похоже, ты знаешь что-то, чего не знаю я!
– Когда ты последний раз виделся с Майклом? – поинтересовалась Чилла.
– С твоим братом? Довольно давно – прошлым летом.
– С тех пор ты с ним созванивался?
– Пару раз.
– Он ничего не рассказывал тебе о своей подруге?
Джеффри наморщил лоб.
– Само собой, я спросил его, как у него дела на любовном фронте, но он притворился глухим. А что, у него кто-то есть? Слава Богу, давно пора!
Чилла подумала, что, может быть, стоит прикусить язык. Но она верила Джеффри. И знала, как тот предан Майклу.
– Может, он просто оберегает ее? – пробормотала она.
– Оберегает? – удивился Джеффри. – За такой осторожностью что-то есть?
– Ох, Джефф! Доверяю тебе чужую тайну. Он влюбился, Джефф. Мой брат Майкл по уши влюблен. Это грустная история.
– А почему грустная?
– Потому что он влюбился в Данику Линдсей.
– В замужнюю женщину? Ты шутишь!
– Если бы так, – она покачала головой. – Увы, Даника – прекрасная женщина. Прошлым летом я была у него в гостях, и он нас познакомил. Она просто прелесть.
– Но она замужем!
– Но несчастлива в браке, – возразила Чилла. – По крайней мере, так говорит Майкл. Вот почему я и приглядывалась к ее мужу. Я пыталась выяснить, нет ли у него другой женщины, но, кажется, его они вообще не интересуют. В противном случае он дьявольски хитер.
– Положение обязывает, – хмыкнул Джеффри. – Господи, значит, Майкл влюбился в его жену! Даже в голове не укладывается. Никогда бы не подумал, что он способен полюбить замужнюю женщину.
– Это из-за нашего отца?
– У Майкла всегда были очень строгие взгляды. Ей-Богу, даже в колледже он боялся посмотреть в сторону девушки, у которой уже был парень. Хотя смотреть-то он, конечно, смотрел. Но в отличие от меня обходил их стороной.
– Но в данном случае ситуация несколько иная, – сказала Чилла. – Когда он в нее влюбился, он не знал, что она замужем. И она тоже в него влюбилась… Словом, у них все очень серьезно.
– Ну и дела! Неужели она решится развестись с Линдсеем?
– Я тоже себя об этом спрашиваю. Блейк Линдсей – преуспевающий бизнесмен. Живя с ним, Даника имеет все, о чем только может мечтать женщина. К тому же он друг ее отца.
Но мысли Джеффри устремились дальше.
– Линдсей, если я правильно помню, занимается микроэлектроникой? – задумчиво проговорил он.
– Ты что, хочешь побеседовать с ним о своих делах?
– Уверяю тебя, очень осторожно, – успокоил ее Джеффри. – Министерство обороны и министерство торговли – разные ведомства. Впрочем, если мне удастся завести этот разговор, не исключено, что я смогу что-нибудь выудить.
– Для Майкла или для себя?
– Для нас обоих, – сказал Джеффри. Было видно, что идея побеседовать с Блейком нравится ему все больше. – А еще мне бы хотелось познакомиться с этой женщиной, – улыбнулся он. – Интересно, чем она покорила Майкла? – усмехнулся он.
– Летом я смогу устроить вам встречу, – улыбнулась Чилла. – Она часто бывает в Мэне, они же с Майклом соседи. Судьбе было угодно устроить так, что их с Майклом дома оказались рядом. Думаю, я смогу взять тебя с собой на несколько дней.
Джеффри понравилось это предложение. Как и мысль пристальнее присмотреться к Блейку Линдсею. Но если первое он решил предоставить Чилле, то вторым намеревался заняться самолично. Несколько недель он искал удобного случая, и вот наконец такой случай неожиданно представился. В министерстве торговли намечался грандиозный банкет. Ожидались гости и из министерства обороны. Само собой, Джеффри немедленно затесался в их число.
На прием было приглашено больше трехсот гостей. Праздник устроили на лужайке перед домом отдыха в Вирджинии, но Джеффри без труда разыскал интересующую его личность.
– Этот тип смазливый? – поинтересовался он у Чиллы.
Для Чиллы он тоже раздобыл пригласительный – ей не терпелось узнать результаты предстоящей разведки.
– Ты его сразу узнаешь в толпе, Джефф, – заверила она. – У него темные волосы, классический профиль, ослепительная улыбка, всегда отличный костюм…
– Я все понял, Чилла, хватит, он супермен, – остановил ее Джеффри. – Ни к чему это так долго объяснять.