Божественная дипломатия - Фирсанова Юлия Алексеевна. Страница 49

«Ну вот, за досуг вары можно не волноваться», – опять-таки мысленно поделился своими соображениями с Энтиором проницательный Мелиор, для которого интерес отца к Магже не прошел незамеченным. Бог приветствовал его с некоторым облегчением: нет, вара, без сомнения, была хороша, но принц не слишком жаловал чрезмерно темпераментных в выражении своих эмоций дам. Природная леность бога, за редким исключением, противилась столь явному проявлению кипучей энергии. Усердие и женский темперамент он приветствовал лишь в любовных играх.

«Да, я не удивлюсь, если папа уже сегодня почтит вару своим царственным вниманием», – согласился Энтиор.

«А я нисколько не удивлюсь, если вара сама решит нанести визит Лимберу, дабы пообщаться с ним в неформальной обстановке», – вставила принцесса.

«Может быть и такое», – философски рассудил Мелиор, оценивая раскрепощенность красивой женщины.

«Значит, остаются Мичжель, Фарж, Ижена и Монистэль», – безошибочно подсчитал вампир.

Мелиор «обрадованно» вздохнул, понимая, что брат оставляет Ижену ему, а сам намеревается поделить с Элией остальных. Впрочем, вряд ли избыток мужчин сильно расстроит сестру, да и не будет избытком для богини любви какая-то жалкая троица.

Наконец последние формальности процедуры малой аудиенции, во время которой большая часть лоулендцев была занята подавлением зевков, закончились, и члены посольства были отпущены с монарших глаз. Мелиор, как владелец магического предмета, остался докладывать отцу о первом «полевом» испытании шкатулки, Элия и Энтиор, великодушно отпустив управляющего, решили сопроводить слабо ориентирующихся в замке жиотоважцев назад к апартаментам, попутно желая поставить один маленький, но немаловажный эксперимент.

Как ни крепились приезжие, но теперь, когда самое сильное возбуждение от переполнявших сознание впечатлений схлынуло, чувствовалось, что они сильно утомлены дорогой. Резкое перемещение из относительно слабого мира в Лоуленд – мощный Узел Мироздания – не прошло бесследно для гостей: не только физические тела, но и все другие оболочки живых созданий (личная сила, душа) нуждались в полноценном отдыхе, чтобы приспособиться к новым условиям. Если верхушка посольства еще держалась относительно стойко, то младший персонал едва волочил ноги.

– Спасибо, – чистосердечно поблагодарила лоулендцев Магжа, когда Энтиор ненавязчиво указал дорогу в коридор, противоположный тому, в который она только что собиралась свернуть. – Ваш великолепный замок – настоящий лабиринт коридоров и зал, я ни за что не нашла бы дороги самостоятельно.

– Он так велик! – восторженно поддержала подругу Ижена, любуясь мраморными статуями в нишах, поддерживающими шары светильников. – Я тоже совсем запуталась!

– Мы почти пришли, еще пять коридоров, лестница, и вы увидите ваши покои, – со снисходительной небрежностью заверил девушку принц.

– Потрясающе, – пробормотал Мичжель, пытаясь в очередной раз запомнить дорогу и гадая, в чем дело: то ли он безнадежный болван, не способный сосчитать и количество собственных рук, то ли их ведут к комнатам другой дорогой, то ли этот чертов замок просто меняется на глазах!

– Да, потрясающе, – задумчиво согласилась Магжа, но мечтательная пелена, застлавшая ее глаза, говорила о том, что вовсе не архитектуру она имеет в виду. Восхищение и мечты женщины были адресованы совсем другому, куда более одушевленному и мужественному объекту.

– Вы не теряете гостей? – уточнил слегка беспокоящийся Мичжель у принца, почему-то обращаться напрямую к Элии он избегал, очевидно, руководствуясь подсказкой инстинкта самосохранения, опасающегося за рассудок хозяина.

– Нет, – тонко улыбнулся Энтиор. – И  гости, – бог особенно выделил слово «гости», – у нас не теряются. Если Марн вам еще не сказал, на кольце ваших ключей от комнат есть брелок с заклинанием ориентации, настроенным на покои.

Ижена, уже успевшая нацепить кольцо с ключом и цепочкой с симпатичным зеленым камнем на браслет, украшавший запястье, чтобы посильнее звенело, тут же поднесла руку к глазам. Фарж вытащил свое кольцо из кармана, чтобы подвергнуть предмет, полный магии, более детальному осмотру.

– Если вы заблудитесь, а это немудрено, ведь чтобы неплохо ориентироваться в замке, нужно прожить в нем не меньше полувека, потрите легонько камень, – продолжила Элия. – В нем загорится стрелка, указывающая направление движения.

– Но я бы не советовал вам забредать далеко, – вкрадчиво уточнил Энтиор, мимоходом смерив пробирающегося по левой стенке слугу таким взглядом, что бедный мужчина просто прилип к мрамору и согнулся в подобострастном поклоне. – Говорят, кое-где в глубинах замка амулеты теряют свою силу. Я не столь сведущ в тонких материях, как принц Рикардо, но, по его словам, в Лоулендском замке есть места, посещать которые просто опасно, магия поиска амулета там не действует, а слуги не имеют к ним открытого доступа. Лучше не рисковать. Если хотите прогуляться, прикажите Марну подыскать для вас сопровождающего.

– Благодарю, мы учтем ваш добрый совет. – Монистэль слегка поклонился в знак признательности.

– Принц Рикардо? – уточняюще переспросил Мичжель.

– Наш брат Рикардо Гильен Рейнард, – походя пояснил Энтиор, играючи воспроизводя имена родственника. – Он бог магии, торговли и информации. Во всех этих сферах мы привыкли доверять его суждениям.

– Все сразу? – простодушно удивилась Ижена, хлопнув в ладоши.

– Да, – улыбнулась Элия, пока паясничающий Мичжель тихонько бормотал, украдкой загибая пальцы: «На каждое имя по одной профессии!» – Призвание к распространению информации, общее и для бога торговли и для мага, объединяет эти два обширных божественных дарования, переплетая их между собой и давая возможность роста. Разумеется, это диковинка для других миров, где боги способны совладать лишь с каким-нибудь одним из столь великих талантов, а дар больший, чем способна вынести душа, ведет к безумию, но Лоуленд – Мир Узла, таланты его богов многогранны и подчас даже противоречивы. Но жить от этого только интереснее!

«Богам или существам, их окружающим?» – мысленно уточнил вар ист Трак, испытывая жгучее желание огласить свой вопрос вслух, а также поинтересоваться, уверены ли лоулендские боги в собственном здравом рассудке. Молчание давалось острому на язык вару с большим трудом, но он поклялся Монистэлю сдерживаться по мере сил. Вот только та небрежность, с какой боги повествовали о своих силах, восторг, который испытывали от них Магжа и Ижена, и не слишком тщательно скрытая снисходительность к приезжим выводили Мичжеля из себя куда вернее явного издевательства. Парня всего переворачивало при мысли о том, что они – жиотоважцы, потомки легендарных Трех варов – для Лоуленда просто никто и явились сюда ничтожными просителями.

В районе второго этажа, в месте, где коридоры сходились в форме буквы «Т», на дальнем конце короткого правого крыла показалась худощавая мужская фигура. Ясный свет магических шаров высветил копну соломенных волос, контуры структурного лица с острым носом и четко очерченными скулами, отразился в ярких голубых глазах незнакомца, одетого в песочного цвета рубашку и узкие темно-коричневые брюки, расшитые золотым позументом. Мягкие домашние туфли мужчины делали его шаг совершенно неслышным, так что он возник эффектно и неожиданно, как опытное, склонное к позерству привидение.

– Прекрасный вечер, Джей! – звонко воскликнула Элия, привлекая к брату внимание всех присутствующих.

Принц, а это был именно он, ожидавший встречи в тщательно спланированной засаде, сверкнул обаятельной улыбкой, махнул сестре, а заодно и всему посольству, рукой, крикнул в ответ:

– Прекрасный вечер, дорогая! Господа, очаровательные дамы! – отвесил короткий элегантный поклон и скрылся из виду.

– Джей? – снова переспросила Ижена.

– Похоже на прозвище или кличку, – не удержался-таки от флегматичного комментария Мичжель.

– Джей Ард дель Лиос-Варг – принц Лоуленда. Он убивал и за меньшие оскорбления, – с удовольствием просветил Энтиор вара, раздражавшего его, словно муха в любимом варенье. – Ваше счастье, что Джей не слышал этих слов и вы обладаете дипломатической неприкосновенностью. Впрочем, в большей степени ваше здоровье зависит от первого фактора.