Бесконечность - Уорд Рейчел. Страница 29
— Добро пожаловать, — говорит он. — Входите, пожалуйста. Входите и закройте дверь.
Сара
Я поворачиваюсь и хватаюсь за ручку двери. Огромная, массивная деревянная дверь, с заклепками и допотопными замками. Звуконепроницаемая. Когда я тяну ее на себя, Адам внезапно делает выпад в сторону Адриана, выкручивает ему левую руку и заламывает за спину, Адриан вскрикивает. Затем Адам лезет в карман, вынимает нож и приставляет его к шее Адриана.
— Адам, прекрати! Прекрати немедленно! — кричу я, но Адам крепко держит Адриана и не отпускает его.
Дэниэл стоит рядом с ними, пистолет по-прежнему у него в руке. Он целится в Савла.
— Сара, — говорит он сквозь зубы, чуть повернув голову в мою сторону, — беги отсюда. Мы догоним.
Адам заламывает руку Адриана выше.
— Ты все знал, — хрипит он. — Ты нас предал.
Я сжимаю руку Мии и начинаю двигаться к выходу, прячась позади Адама, Адриана и Дэниэла.
— П-п-простите, — только и может выдавить из себя Адриан. От страха его голос срывается. — У меня н-не было выбора…
Адам вдавливает кончик ножа в его кожу, но не протыкает ее. Пока нет.
Мы с Мией пробрались к двери и, прижимаясь спинами к стене, крадемся обратно в пещеру.
— Молчи лучше. Ты нас предал. Всех. Своего друга Дэниэла. Сару и меня. Даже Мию.
— Убери нож, Адам, — перебивает его Савл. — Сам знаешь, ты не причинишь ему вреда. Сара, не двигайся.
— Уходи, Сара, — говорит Адам. — Еще как причиню. Я убью его, если придется, и тебя я тоже убью.
Такого Адама я вижу впервые. Я видела, как он набрасывается на людей, когда выйдет из себя. Я видела, как он крушит все, что под руку попадется, но никогда не думала, что увижу, как он угрожает кому-то ножом. Глядя на него в этот миг и видя ненависть в его глазах, вздувшиеся вены на руке, пульсирующую на шее жилку, я уже ни в чем не уверена.
Вид его одновременно внушает мне страх и благоговение. Он защищает Мию и меня. Он будет бороться за нас до конца. Не знаю, что произойдет в следующую секунду, но я не хочу, чтобы Мия видела это хотя бы краем глаза. Не обращаю внимания на слова Савла и шагаю дальше. Вот мы уже отошли от них метра на три-четыре.
— Тогда давай, — говорит Савл. — Убей его.
— Что?
— Убей его.
Адриан ревет, как зверь, которого вот-вот настигнет голодный хищник.
— Ты хочешь, чтобы я убил его, — говорит Адам.
— Да не то чтобы. Мне без разницы. Просто хочу, чтобы это предисловие уже закончилось. Избавься от него. Избавься от хиппи с шестизарядником. И мы останемся вдвоем — ты и я.
Напряженная тишина. Ее нарушают только звуки наших с Мией шагов по неровному каменному полу и тяжелое дыхание Адриана.
Наконец Адам открывает рот.
— Не могу, — говорит он. — Ты прав, Савл, я не могу.
— Тогда отпусти его.
Адам отводит нож от горла Адриана. Тот, спотыкаясь и размахивая руками, делает шаг в сторону.
— Да, ты не можешь. Зато я могу, — говорит Савл. — Смотри, как это делается.
Не сводя револьвера с Дэниэла, он нажимает на курок.
Маленькое, едва заметное движение, но пещеру наполняет такой оглушительный грохот, отзывающийся эхом от стен, что если бы я не видела идущий из ствола дым, то не поняла бы, откуда раздался звук. Дэниэл выпускает пистолет. Он сгибается, хватая себя за запястье.
Я пускаюсь бежать, таща Мию за собой. Оглядываюсь.
Савл переводит револьвер на Адриана.
Один за другим раздаются два выстрела.
Тело Адриана дергается, он падает ничком.
Я мчусь глубже в пещеру. Я больше не оглядываюсь назад. Не могу.
Двигаюсь вдоль скалистой стены, пролетаю мимо первого белого знака. Только вперед.
Адам
Адриан и Дэниэл упали на пол. Адриан рухнул лицом в грязь и замер. Дэниэл скорчился, поджав колени, и сжимает запястье, пытаясь остановить кровотечение.
—
Револьвер круче ножа, — ледяным голосом произносит Савл. — Брось его, Адам, а не то еще поранишься.
Бросаю нож на пол.
— Теперь возьми ремень этого хиппи.
—
Что?
—
Делай, что говорят.
Быстро сажусь на корточки рядом с Дэниэлом, расстегиваю пряжку на его ремне и протаскиваю ремень через петли.
—
Сядь к нему спиной, — приказывает Савл.
Я повинуюсь. Савл становится на колени рядом с нами и ремнем привязывает мои руки к рукам Дэниэла. Дэниэл вскрикивает, когда Савл касается его запястья.
—
Савл, пожалуйста, нет. Мне нужна свободная рука, чтобы сжимать запястье. Иначе я истеку кровью.
—
Это да, — говорит Савл, продолжая свою работу.
Он совсем рядом со мной. Я вижу, как пульсирует жилка на его шее. Как только он закончит
с нами, он отправится догонять Сару. Я не смог остановить его. Я даже не выиграл для нее хоть немного времени.
Тем не менее способ спасти ее существует.
Я могу дать Савлу то, чего он хочет.
— Савл, — говорю, — тебе незачем гнаться за Сарой. Тебе незачем убивать моего ребенка.
Он затягивает пояс, пока тот не впивается мне в кожу.
— Почему это незачем? Очень даже есть зачем, — говорит он.
— Тебе нужно время, — говорю. — Ты хочешь видеть числа. Ты можешь видеть их моими глазами. Возьми мою жизнь, мой дар. Они — твои, если пообещаешь оставить мою семью в покое. Я отдам их тебе.
Он изучает мое лицо, как будто видит его впервые.
— Я думал, мы с тобой похожи, Адам, но оказался неправ, — говорит он. — Мы разные. Ты готов отдать мне свое число?
Это последнее, что у меня осталось. Мне не хватило духу убить его, когда была такая возможность. Я подвел своих девочек, как не раз подводил их прежде. Но я могу сделать это ради них — и сделаю.
— Да. По крайней мере не буду мешать тебе взять его, как бы ты это ни делал.
— Мне нужно просто дотронуться до человека, вот так, — он наклоняется вперед и хватает меня за плечо, — заглянуть ему в глаза и проникнуть внутрь.
Ничего не могу с собой поделать. Инстинктивно пытаюсь отвести взгляд, но его рука разжимает хватку на моем плече и сжимает мне подбородок. Он заставляет меня посмотреть на него. Я закатываю глаза, не пуская его в свое пространство. Он смеется и отпускает меня, отталкивая мою голову.
— Ты правда не понимаешь? Твой ребенок — это все, о чем я мог мечтать, Адам. Чьи способности у него будут? Твои, Сарины, Миины и Вэл. Это будет потомок нескольких поколений одаренных людей. Почему ты думаешь, что меня устроит твое число, если я могу заполучить число твоего ребенка? Впрочем, тебя я все равно не убью. От тебя еще будет толк. Только подумай, сколько всего мы могли бы сделать вместе. Пока у тебя кишка тонка, но какие твои годы. Еще научишься. Мы станем братьями по крови — братьями по числам.
— Пожалуйста, Савл. Оставь в покое Сару и ребенка. Я прошу тебя. Прошу.
— Как я уже говорил, ты молод. У тебя впереди целая жизнь, настрогаешь еще. Столько, сколько захочешь.
У меня по загривку побежали мурашки.
— Прекрати. Не говори так.
— Как «так»? Как человек, проживший целых двести пятьдесят лет? Как человек, который знает, что к чему?
— Нет. Как человек, который забыл, что такое быть человечным.
— Что такое быть человечным, Адам? — говорит он. — Это значит иметь разум. Это значит быть лучше животных. Это значит уметь обманывать природу, побеждать, оставаться в живых.
Возможно, по-своему он прав. Но он кое-что упускает. Кое-что крайне важное.
— А как же любовь, Савл? Забота о близких, совместная работа, совместная жизнь? Семья, родные, друзья?
— Бред, — усмехается он. — Люди приходят и уходят. Ты сам в этом убедишься, когда пойдешь по пути, который я уже выбрал для себя. Зачем привязываться к людям, если они проживут лет семьдесят и умрут. Три раза по двадцать и еще десять лет — это и не жизнь, а так, насмешка.