Сладкий развратный мальчик (др. перевод) (ЛП) - Лорен Кристина. Страница 56

Скольжу вперед и вверх. Назад, вниз. Снова и снова, закрыв глаза только, когда слышу его дрожащий голос - Пожалуйста... быстрее... быстрее, Миа - надрывается, и он скользит рукой вверх к моей шее. Его большой палец поглаживает нежную кожу горла. Не возможно настолько легко вернуть меня к этой точке снова, но это происходит, когда Ансель спускает одну руку к моему бедру и перемещает ее между моих ног, кружа кончиками пальцев, или говорит своим тихим, хриплым, сексуальным голосом, как хорошо это ощущается... я не могу остановить свое тело.

- C’est ca, c’est ca. - Мне не нужно переводить. Вот так, сказал он. То, как он касается меня - идеально, а мое тело реагирует именно так, как он ожидает.

Не знаю, на каком ощущении сосредоточиться. Невозможно почувствовать каждую вещь сразу. Его пальцы, впивающиеся в мое бедро, жесткая длина, поглаживающая меня изнутри, его рот на шее посасывающий, покусывающий, целующий так идеально, пока крошечная вспышка боли не остается на моей коже меткой.

Чувствую, что он берет вверх над каждой частью меня: запеленая мое зрение, тем, что он делает, тянется к моей груди, заставляет биться сердце так сильно и быстро, что это пугает и возбуждает одновременно.

Он подмахивает бедрами вверх подо мной, двигаясь так, что я валюсь на руки и колени, и мы оба вскрикиваем от новой глубины проникновения, новая картинка его, берущего меня сзади, в окне сменяется старой. Его руки на моих бедрах, голова откинута назад, глаза закрыты, пока он движется. Он - воплощение блаженства, воплощение облегчения.

Каждый мускул его тела бугрится и покрыт бисером пота, но при этом он умудряется выглядеть расслабленнее, чем когда-либо я видела его, лениво толкаясь в меня.

- Жестче.

Он сжимает мою талию, изменяя угол наклона, и рычит от усилия, глубоко толкаясь, вбиваясь в то место, о котором я не знала, и которое заставляет меня беспрерывно стонать, скручивая в оргазме так внезапно и так подавляюще, что кажется, мои руки теряют свою работоспособность. Падаю на локти, пока Ансель управляет моими бедрами, толкаясь ритмично, его голос резкий, с придыханием.

- Миа. - Выдыхает он, успокаиваясь позади меня и дрожа, пока кончает.

Я окончательно сползаю, словно без костей, он ловит меня, прижав мою голову к своей груди. Мое ухо напротив его сердца, и я слышу тяжелый, жизненно важный стук его сердца.

Ансель перекатывает меня на спину, вновь аккуратно скользнув в меня, так он всегда делает, даже когда мы закончили, и наблюдает за моим лицом с ясными и серьезными глазами.

- Хорошо? - спрашивает он тихо.

Киваю.

- Я нравлюсь тебе?

- Да.

Наши бедра продолжают в медленном темпе покачиваться, стараясь удержать момент.

Глава 18

- Так во сколько вечеринка? - бубню я в подушку. Ансель всем своим весом ложится на меня, прижимаясь своей грудью к моей спине, тканью костюма к моей обнаженной коже, а его волосы щекочут мое лицо. Я хихикаю, пытаясь выбраться из-под него, но это только распаляет его. - Уфф. Ты такой тяжелый. У тебя в карманах кирпичи? Слезь с меня.

- Но ты такая тепленькая. - Жалуется он. - И мягкая. И так пахнешь восхитительно. Женщиной, сексом и мной.

Его пальцы проходятся по моим бокам и хватают меня, невольно щекоча меня, пока он переворачивает меня на спину, и вот - он, нависает надо мной, а его большой палец очерчивает мои губы.

- Вечеринка в семь. - Отвечает он, глаза темно зеленого цвета наполнены осознанием, которое говорит мне, что он скорее скинет свой костюм, нежели покинет эту кровать. - Я зайду за тобой, и мы отправимся туда вместе. Обещаю не опаздывать.

Он тянется ко мне и целует, издавая такой звук, что-то среднее между довольством и желанием, и я знаю, он говорит себе не увлекаться, что так же хорошо, как и то, что позднее будет время для большего. После работы.

Просовываю руку под его пиджак, вытаскиваю рубашку из-под пояса его брюк, и беспардонно исследую его кожу.

- Я почти могу слышать, как колесики крутятся в твоей голове. - Шепчу ему, повторяя слова, которые он говорил мне около дюжины раз. - Интересно, сколько времени у тебя еще?

Он стонет, и зарывается своим лицом в мою шею.

- Не могу поверить, что было время, когда я вставал и уходил на работу, прежде чем мой будильник начинал звонить. Теперь, мне не хочется уходить.

Запускаю руки в его шевелюру, почесывая кожу головы. А он старается не наваливаться на меня всей массой своего тела, но я ощущаю, как он расслабляется с каждой секундой все больше.

- Je ne veux pas partir [41], - повторяет он, теперь грубее. - Et je ne veux pas que tu partes [42].

И я не хочу оставлять тебя.

Мараю в потолок, желая запечатлеть каждую деталь этого момента в памяти.

- Не могу дождаться момента, когда покажу тебя сегодня. - Опирается на локоть и смотрит на меня сверху вниз. - Не могу дождаться момента, когда расскажу всем, как обманул тебя, побудив тем самым сделать мне предложение. Мы будем игнорировать досаду, от того, что ты скоро уедешь.

- Спрячь мой паспорт, и я останусь здесь навсегда.

- Ты думала, я уже не раз рассматривал такой вариант? Не удивляйся, если однажды придя домой, ты не обнаружишь свой паспорт. - Наклоняется и целует меня, прежде чем отстраняется. - Хорошо, это странно. Он лежит на комоде, там, где и лежал.

Смеюсь, и хлопаю его.

- Иди, работай.

Он мычит и скатывается с меня, плюхаясь на спину.

- Если бы не сегодняшняя встреча с клиентом, с которым ожидал разговора на протяжении месяцев, то позвонил бы и сказал, что заболел.

Упираюсь подбородком в его грудь, смотря на него.

- Важная встреча?

- Очень. То, что случится сегодня, может ускорить процесс окончания дела в ближайшие шесть недель, или же растянуть его на месяцы.

- Тогда ты определенно должен приступить к работе.

- Знаю, - выдыхает он.

- Буду ждать тебя к семи. - Не успев закончить предложение, он поворачивается ко мне, улыбаясь. - И лучше не опаздывай.

Он садится, берет мои лицо в руки и целует, язык и зубы, пальцы, которые спускаются вниз по моему телу и поглаживают сосок.

Затем он резко вскакивает, и показывает самую смешную версию робота рядом с кроватью. При этом выдавая слова механическим голосом.

- Не опоздаю.

- Ты сделал это только что, чтобы я думала о том, какой ты очаровательный, даже если опоздаешь?

- Я не задержусь! - снова он говорит робото-голосом, волосы с рыжеватым оттенком спадают ему на лоб, а затем он лунной походкой выплывает из комнаты.

- Худший танцор всех времен! - кричу я в след ему. Но это наглая ложь. У него есть чувство ритма и та легкость, с которой он двигается, и которой невозможно обучиться. За настоящим танцором забавно наблюдать, танцуют они или нет, и я могу наблюдать за Анселем часами.

Он смеется, выкрикивая.

- Будь умничкой, женушка! - и после, раздается щелчок двери за ним.

***

И, конечно же, он опаздывает.

В семь тридцать, Ансель врывается в квартиру и словно вихрь носится по ней: снимая рабочую одежду, натягивая джинсы и простую рубашку на пуговицах. Быстро целует меня, пересекает кухню, хватает бутылку вина и тянет меня за руку из квартиры в лифт.

- Привет, - говорит он, затаив дыхание и прижимает меня к стене, в тоже время нажимает на кнопку первого этажа.

- Привет, - едва издаю звук и он целует меня, жаждущий и ищущий, посасывающий мою нижнюю губу, челюсть, шею.

- Скажи мне, чего ты хочешь больше, встретиться с моими друзьями, или же вернуться назад, раздеться и я буду трахать тебя, пока ты не охрипнешь.

Смеюсь, отталкиваю его немного и оставляю поцелуй на губах.

вернуться

41

 Не хочу уходить

вернуться

42

Не хочу, чтобы ты уходила