Мани или азбука денег - Шефер Бодо. Страница 21

— совсем другое дело. — Только почему она хранит все это здесь, внизу?

* Все богатые люди поступают так же, — учительским тоном

объяснил он. — Готов спорить, что у нее есть еще очень, очень много

денег, которые она куда-либо вложила. А здесь она хранит, наверное, аварийный запас.

* Многовато что-то для аварийного запаса, — засомневалась

я.

* Но достаточно, чтобы с этим играть. Вспомни Скруджа Мак-

Дака. Его любимое занятие — купаться в деньгах.

Я вспомнила прочитанные мной комиксы. И то, что лама всегда

посылала меня мыть руки после того, как в них побывали деньги.

* Наверное, богачи вовсе не считают деньги грязными, — поду

*

63

мала я вслух.

* Я тоже думаю, — согласился со мной Марсель, — что госпожа

Трумпф испытывает удовольствие, когда время от времени заглядывает в

свой сундук. Я бы, во всяком случае, испытывал.

Я улыбнулась, представив себе, как старушка спускается в подвал, отпирает сундук и играет с золотыми слитками и денежными купюрами.

"Наверное, мне бы понравилось даже просто чистить монеты и слитки",

— подумала я.

Вдруг Мани залаял. Бианка тут же присоединилась к нему. Обе

собаки стояли спиной к нам, принюхивались к двери и лаяли все громче.

Марсель подошел к двери и крикнул:

* Моника! Это ты? Иди сюда, мы теперь знаем, что искали

преступники!

Мани и Бианка перестали лаять и зарычали. Марсель заволновался.

* Что могло случиться? — спросил он. — Собаки не стали бы

рычать на Монику.

Нас охватил ужас. В подвале раздались мужские голоса. На Мани

шерсть встала дыбом.

* Спокойно, Мани, спокойно, — шептала я.

Но он не успокаивался и все продолжал рычать. Голоса

приблизились и стали громче. Деваться нам было некуда. Мы увидели, что

по большому подвальному помещению блуждает луч фонаря. А потом луч

оказался направленным прямо мне в глаза. Я закричала.

* Гляди-ка, кто это здесь? — прозвучал низкий голос.

* Не ваше дело! — упрямо крикнул Марсель. Свет фонарика так

слепил нас, что ничего не удавалось разглядеть. Потом раздался второй

голос, еще ниже и грубее первого.

* Вы что-нибудь нашли? Это сбережет нам много времени! Фонарь

теперь освещал сундук. Один из мужчин изумленно вскрикнул:

* Бернд, ты только посмотри. Девочка права. Здесь целое

состояние.

* Не трогайте ничего своими грязными руками! Это принадлежит

не вам, а одной старой женщине! — я задыхалась от гнева.

* Вы что-то путаете, барышня. Мы хорошие, — засмеялся первый

голос.Фонарь осветил обладателя второго голоса, и мы увидели, что это —

полицейский.

Марсель, как всегда, первым пришел в себя. Я нервно смеялась.

Только сейчас я поняла, в каком напряжении находилась. Теперь, когда

опасность миновала, силы покинули меня. Я села на пол.

* Ваша подруга позвонила своему отцу, и он вызвал нас, — сказал

первый полицейский.

Это все объясняло.

64

* А где Моника? — спросил Марсель.

* Она наверху, со своим отцом и другими полицейскими. Один из

полицейских вышел в большой подвал и крикнул своему коллеге, стоявшему на ступеньках:

— Все в порядке! Дети здесь, с ними ничего не случилось. Мы все

вместе поднялись наверх. В коридоре и гостиной было

не меньше десятка полицейских. Здесь же был и отец Моники. А сама

Моника испуганно прижималась к нему.

Она рассказала нам, что долго ждала, потом начала тихонько звать

нас. Не получив ответа, она решила, что с нами, наверное, что-то

случилось, и позвонила домой.

Моникин папа строго смотрел на нас:

* Нельзя же быть такими легкомысленными! Вы должны были

сразу вызвать полицию.

Ответить было нечего. Конечно же, он был прав. Я смотрела на

Монику, и мне было жаль ее. Ей, наверное, было очень страшно одной.

Мы совсем забыли о времени, пересчитывая сокровища.

Вызвали слесаря, чтобы отремонтировать дверь. Сундук, с

ценностями увезли в полицию. Но у полицейских оставалось еще много

работы. И нам пришлось ответить на множество вопросов. С нами

полицейские были очень приветливы и даже хвалили. Они говорили, что

это мы заставили взломщиков обратиться в бегство.

Мы с Марселем гордо смотрели друг на друга. Полицейский

автомобиль отвез нас домой. Мама уже волновалась и стояла у окна, когда

мы подъехали. Увидев, что мы выходим из полицейской машины, она

приготовилась к худшему.

Впрочем, полицейские быстро все объяснили. Потом они отвезли по

домам Марселя и Наполеона. Мама позвонила своей сестре, маме

Марселя, и господам Ханенкамп. Она не хотела, чтобы они испугались так

же, как она, увидев перед своим домом полицейский автомобиль.

Я подробно рассказала родителям обо всем, что случилось. От

возбуждения я все равно не могла бы заснуть. И вновь пришлось

выслушать, что нам следовало сразу вызвать полицию и ничего самим не

предпринимать.

Мои родители не понимают...

На следующий день в школе было настоящее светопреставление.

Моника уже успела рассказать о нашем приключении, и все горячо его

обсуждали. Других тем для разговора в тот день не было. Меня тоже

поздравляли. Некоторые мальчишки говорили:

* Тебе повезло, ты пережила такое приключение! Вот было бы

здорово, если бы и со мной случилось что-нибудь похожее.

Не знаю, так ли уж мне повезло. Во всяком случае, мне казалось, что

ничего бы не приключилось, если бы не затея с копилками

65

мечты. Я не стала бы искать работу и не познакомилась бы с Ханен-

кампами. Ханенкампы не рассказали бы обо мне госпоже Трумпф, а

госпожа Трумпф не поручила бы мне ухаживать за Бианкой. Похоже. прав

наш мудрый учитель истории, когда говорит:

— Удача при ближайшем рассмотрении оказывается всего лишь

результатом большой работы и тщательной подготовки.

Во всяком случае, мы с Моникой несколько дней были героями

школы. К нам приходил даже фотограф из местной газеты, и на

следующий день наши снимки были напечатаны, и было подробно

описано, какими смелыми мы оказались: Жаль только, что на

фотографиях не было с нами Марселя. Мама с папой, читая газету, очень

гордились нами. И всем рассказывали о происшествии.

Однажды утром, работая над журналом успеха, я вновь вспомнила

об этой истории. Конечно, это было замечательное приключение, и я им

гордилась. Но у меня появилось стойкое ощущение, что вся моя

предыдущая жизнь состояла из одного-единственного приключения. Это

было очень забавно.

Я заметила, что многое изменилось с тех пор, как я стала

интересоваться деньгами. Моя жизнь стала увлекательнее. Я

познакомилась со многими новыми людьми. У меня были даже

интересные разговоры со взрослыми. Я многому научилась — и это было

совсем не так, как в школе. Все это было мне действительно интересно, потому что я знала, что это понадобится в жизни. Куда увлекательнее

учиться тому, как зарабатывать деньги на поездку в Америку, чем на уроке

истории заучивать сухие сведения о Карле Великом. На некоторых уроках

я стала внимательнее, чем прежде. А занятия английским начали

доставлять настоящее удовольствие, потому что я знала, что мне это скоро

понадобится.

Я начала думать о вещах, которые раньше были мне безразличны. И

самое важное — мне все это очень нравилось. У меня появилось

ощущение, что речь идет не только и не столько о деньгах, сколько о том, что каждый день стал интересным; я поняла, как много возможностей

вокруг. И стала задумываться об этом. Многое стало понятным благодаря

журналу успеха. Я давно уже записывала не только мои успехи, но