Самый жестокий месяц - Пенни Луиз. Страница 79

– Мад, – тихо произнес Гамаш. – Уменьшительное имя. Его использовали люди, которые хорошо ее знали, но не те, кто только-только с ней познакомился. Вы ведь знали ее, верно?

Жанна не ответила.

Гамаш кивнул:

– Вы ее знали. Я вернусь к этому через несколько секунд. Последней составляющей убийства был этот спиритический сеанс. Но никто из присутствующих здесь не собирался проводить его и никто не ждал, что на Пасху здесь появится экстрасенс. Уж слишком тут много совпадений, чтобы считать их случайными. И это не было случайностью. Вы отправляли ей это? – Гамаш протянул Габри рекламку его гостиницы.

– Никому я это не отправлял, – отрезал Габри, едва взглянув на брошюру. – Я их заказал только для того, чтобы успокоить Оливье, который говорит, что мы себя недостаточно рекламируем.

– И вы не рассылали этих брошюрок по почте? – не отставал Гамаш.

– Зачем бы я стал это делать?

– У вас гостиница, – сказала Мирна. – Бизнес.

– Именно это и говорит Оливье, но у нас и без того достаточно гостей. Зачем делать лишнюю работу?

– Уже одно то, что ты – Габри, и без того немалая работа, – согласилась Клара.

– Утомительная, – кивнул Габри.

– Значит, это не вы сделали надпись вверху. – Гамаш показал на глянцевую брошюру в большой руке Габри.

Габри подставил брошюрку под пламя свечи и напряг глаза.

– «Где спариваются лэй-линии – пасхальные скидки», – прочел он и хохотнул. – Ну прямо. Вы это имели в виду, когда говорили: «Тут у вас не спариваются»? – спросил он Жанну, перемещая свой круассан.

– Я ничего такого не говорила. Я сказала, что лей-линии здесь не спариваются, то есть не встречаются.

– Мне показалось, вы говорили немножко другое, – с облегчением сказал Габри. – Но вот этого я никогда не писал. – Он вернул брошюрку Гамашу. – Я даже не понимаю, что это значит.

– Вы не писали этих слов и не отправляли брошюрку. Так кто же это сделал? – Было ясно, что Гамаш не ждет ответа. – Кто-то, кому нужно было заманить Жанну в Три Сосны. Кто-то, кто знал ее настолько хорошо, что понимал: упоминание лей-линий вызовет у нее интерес. Но в то же время этот кто-то сам плохо знал, что такое лей-линии, и не умел правильно написать это слово.

– Я бы сказала, что в эту категорию попадаем все мы, – вступила в разговор Клара. – Кроме одного человека. – Она посмотрела на Жанну.

– Вы хотите сказать, что я сама это написала? Чтобы все выглядело так, будто кто-то пытался заманить меня сюда? И даже слово сама исказила. Ну, я не настолько умна.

– Возможно, – заметил Гамаш.

– К первому сеансу, – сказала Клара, обращаясь к Габри, – ты развесил объявления, сообщавшие, что мадам Блаватски будет общаться с мертвыми. Ты соврал – назвал неправильную фамилию…

– Художественный вымысел, – объяснил Габри.

– Быть Габри утомительно, – вставила Мирна.

– …но ты знал, что она экстрасенс. Откуда?

– Она мне сама сказала.

Через секунду заговорила Жанна:

– Это правда. Я все время повторяю себе: никому ничего не говори – и, конечно, именно об этом всем и рассказываю в первую очередь. Не могу понять почему.

– Вы хотите быть особенной, – не без тепла сказала Мирна. – Мы все хотим. Просто вы человек более открытый.

– Понимаете, – сказал Габри необычным для него слабым голосом, – я ведь не вытягивал из нее этого клещами. Я у всех своих гостей спрашиваю, чем они занимаются. Какие у них пристрастия. Это же любопытно.

– А потом ты используешь их в своих целях, – сказал Сандон, не способный забыть, как он проиграл двести долларов одному из постояльцев Габри, который оказался чемпионом по покеру.

– Деревня успокаивается, – объяснил Габри Гамашу. – Я несу культуру в Три Сосны.

Никто не стал напоминать ему про визжащего оперного певца.

– Когда Жанна приехала, она гадала мне по руке, – продолжил Габри. – В прошлой жизни я был Хранителем света в Акрополе, только никому об этом не говорите.

– Обещаю, – торжественно произнесла Клара.

– Но перед этим я обошла деревню, – сказала Жанна. – Почувствовала энергию этого места. Забавно то, что, кто бы это ни написал, – она показала на брошюру в руке Гамаша, – он был почти прав. Здесь действительно есть лей-линии, но они идут параллельно. Это довольно необычное явление, когда линии проходят так близко друг к другу. Но они не спариваются. И вообще-то, никому не нужно, чтобы они спаривались. Возникает слишком много энергии. Это хорошо для всяких священных мест, но вы ведь знаете, что в Стоунхендже никто не живет.

– По крайней мере, если кто и живет, мы их не видим, – сказал Гамаш, ко всеобщему удивлению. – Тот, кто отправил вам эту брошюру, не сомневался: Габри узнает, что его гостья экстрасенс, а это гарантировало, что он попытается ее использовать. Так что проведение спиритического сеанса было вполне предсказуемо. Вчера вечером у Питера и Клары вы, Мирна, принесли мне книгу. «Словарь магических мест». Я просмотрел ее, и знаете, что нашел?

Все молчали. Он обратился к Жанне:

– Я думаю, вы знаете, что я там нашел. У вас был расстроенный вид, когда появилась эта книга, в особенности еще и потому, что это было последнее издание. Оливье спросил, неужели обнаружились какие-то новые магические места. Он, конечно, шутил, но, как выяснилось, был очень близок к правде. За последние двадцать лет и в самом деле было обнаружено новое магическое место. Во Франции. Несколько пещер, названных по району, в котором они были найдены. Пещеры Шове.

Снова послышался скрип, и Гамаш понял, что время истекает. Приближалось что-то темное и личное.

– Жанна Шове. Экстрасенс и самозваная виканка, носящая имя средневековой героини, сожженной за колдовство, и фамилию магической пещеры. Невозможно, чтобы вы так звались от рождения. Но вчера вечером случилось и еще кое-что. Мы с инспектором Бовуаром не могли уснуть – мешали лягушки. Мы сидели в гостиной, просматривали ежегодные альбомы школы, где учились Хейзел и Мадлен. И тут появилась Жанна. А сегодня утром альбомы пропали. Взять их мог только один человек. Почему вы это сделали, Жанна?

Жанна сидела, уставившись в темноту. Спустя несколько секунд она сказала:

– Что-то грядет.

– Pardon? – спросил Гамаш.

Она повернулась к нему, и свет наконец упал на ее глаза. Они сияли. Это было неестественно, обескураживало.

– Я знаю, вы это чувствуете. Это то, о чем я предупреждала вас тем утром в церкви. Оно здесь.

– Зачем вы забрали альбомы, Жанна?

Гамаш должен был оставаться собранным, не позволить мыслям перескакивать на другое. Но он знал, что время на исходе. Ему необходимо было закончить это сейчас.

Она, не скрываясь, смотрела на дверь и хранила молчание.

– Сегодня днем я заехал в школу и взял там две вещи. Еще один альбом и список выпускников. Я бы хотел прочесть кое-что из выпускного альбома Хейзел и Мадлен. – Он достал альбом из сумки и положил себе на колени. Открыл на заложенном месте. – «Джоан Каммингс. Член группы поддержки. Жанна д’Арк собирается спалить этот мир».

Он тихо закрыл альбом.

– Ты Джоан Каммингс? – спросила Хейзел, поднимаясь со стула. – Из школы?

– Ты меня не узнала, да? Мад тоже не узнала.

– Ты изменилась, – сказала Хейзел, у которой от смущения стал заплетаться язык.

– А вот Мад не изменилась, – заметила Жоанна.

Гамаш перевернул альбом и показал им фотографию. В неясном свете они увидели молодую женщину: крепкие руки воздеты к небу, на красивом лице улыбка во весь рот.

– Это было почти тридцать лет назад. Но, несмотря на всю косметику и улыбки, они называли вас Жанной д’Арк и говорили о сожжении.

Жанна стрельнула глазами в дверь, потом снова перевела взгляд на Гамаша:

– Я знала Мадлен по группе поддержки. Вы были правы, говоря о солнце. Да, такой она и была, и даже еще больше. Она была по-настоящему прекрасной, что делало ее еще хуже. Меня много лет дразнили и мучили за то, что я не такая, как все, и я хотела одного – быть принятой. Стала пользоваться косметикой, сделала прическу, научилась нести чушь и наконец поступила в группу поддержки. Я хотела стать ее подругой, но она меня не замечала. Она не была жестокой, просто снисходительной.