Кендермор (ЛП) - Кирхофф Мари. Страница 23
— Да, должно быть, достаточно высоко.
Как в акробатическом трюке, тела кендеров образовали приличной высоты башню. Финес знал, что в распоряжении кендеров есть лестницы, только они, казалось, предпочитали живые пирамиды. Искусные, как цирковые трюкачи, они выстроили пирамиду желаемой высоты с Левертоном на верхушке.
— Оп-па, ты забыл молоток, — крикнул бригадир. Один за одним кендеры поспрыгивали вниз. Достигнув земли, Левертон взял молоток из рук бригадира, и процесс построения начался сызнова.
Финес решил провести ночь на скамейке перед галантереей, потратив весь день на следование от одного указателя к другому. Попросив у любезного торговца фруктами рядом с галантереей яблоко, теперь он направился по улице, прихрамывая на одну ногу, потому что без сапога правая нога оказалась больше чем на дюйм короче левой. Он мог бы поклясться, что уже проходил этой дорогой, ибо смутно узнавал витрины магазинов и даже небольшой скверик, через который пришлось идти. Но Финес решил неуклонно следовать указателям, которые рано или поздно приведут его к дворцу.
Внезапно, прямо посреди квартала, стрелка указала поперек улицы в направлении магазинчика торговца свечками. Некоторое время озадаченный Финес, сутулясь, стоял под вывеской и переводил взгляд то на стрелку, то на витрины лавки, забитые всевозможными свечами. Ведь это не дворец, хотя, кто его знает?
Внезапно дверь широко распахнулась, и на крыльцо вышла женщина-кендер в забрызганном воском переднике. Толкнув ногой кирпич, чтобы придержать дверь открытой, она сказала:
— Мой первый утренний покупатель всегда получает скидку на большие восковые свечи. Обычно я прошу за штуку одну медную монетку, но вы можете взять три за шесть медяков.
Она покосилась на мужчину и добавила:
— Господин, вы ужасно выглядите. Вы знаете, что потеряли один сапог? Хотите обменять второй?
— Знаю, — апатично произнес он. — Сегодня утром я не заинтересован в обмене оставшегося сапога на свечки, хоть и благодарю за предложение. Но мне очень хочется выяснить, почему значок посреди улицы утверждает, что это дорога во дворец?
— Потому что так оно и есть, — коротко ответила она.
— Так это дворец? — разочарованно пролаял Финес.
— Нет, это дорога к дворцу, — ответила она с подчеркнутой снисходительностью. — Днем, когда я открыта, это кратчайший путь туда. Если хочешь пойти другой дорогой, возвращайся к Ратуше, потом поверни налево, потом еще пять или шесть поворотов влево, а затем несколько вправо. Только это займет у тебя чуть ли не пол-дня.
Она отступила назад, в магазин, и Финес потащился за ней, внезапно посерьезнев.
— Спасибо, в таком случае я пойду кратчайшей дорогой. Куда идти, прямо в эту дверь? — спросил он, указывая на выход в дальней части комнаты.
— Да, там просто вылезешь через окно. Ты окажешься на Шелковичной улице… или на Клубничной? Я могу не помнить точно. Иди прямо, пока не увидишь чей то там памятник. Хотя, может, это дерево? Согласись, временами они выглядят почти одинаково! Чем бы оно ни было, пройди мимо и сверни направо. В конце улицы увидишь дворец.
Она протянула руку ладошкой вверх.
— С тебя десять медных монеток.
— Десять монет?! — выкрикнул он. — За позволение вылезти из твоего окна и болтовню, что памятники почти ничем не отличаются от деревьев?
— Еще я рассказала, как вернуться к Ратуше, — усмехнулась она.
— Без разницы, — горестно заметил Финес. — У меня сейчас ни гроша в кармане.
Она обратила взгляд на его ноги.
— Я уже говорила, что вместо денег у тебя есть замечательный сапог.
— Похоже, был, — пробурчал он себе под нос, стаскивая сапог с ноги и отдавая кендеру в руки. Крысиная косточка тайком переместилась за отворот одного из рукавов. — Только вот использовать можно разве что пару.
Она благоговейно протерла сапог пальцем.
— Он будет превосходным местом для хранения денег. Кстати, возьми и свечку впридачу, — щедро молвила она, бросив ему в руки тонкую, шероховатую бежевую свечу.
"Думаю, из нее можно наделать затычек для ушей", — решил Финес. Неуклюже поймав подарок, Финес поблагодарил кендера и пошел искать окно в дальнем конце комнаты. Раскрыв его настежь, он переполз через подоконник и шлепнулся на землю по ту сторону окна. Мелкий гравий с острыми краями безжалостно вонзался в изнеженные ступни, пока он двигался к ближайшей улице через поросший сорняком пустырь. Кстати, на одной чурке оказалось название улицы — Клубничный бульвар. Здания отстояли друг от друга все дальше, потому Финес резонно предположил, что находится на одной из окраин Кендермора. Наконец он вышел на заросшую травой, неухоженную площадь. Землю покрывал слой опавшей листвы всевозможных оттенков. Расположенный тут же памятник на поверку оказался деревом. Или все же памятником? Еще чего не хватало, он начинает рассуждать, как кендер! Сделав шаг навстречу сооружению, он легонько шлепнул по поверхности. Камень. Это — памятник дереву. Завернув за угол, Финес пристально вгляделся в заворачивающую направо улицу.
Там, в самом ее конце, он увидел самое нехарактерное для Кендермора сооружение. Во-первых, дворец выглядел достроенным, по крайней мере, с того места, где стоял Финес. Во-вторых, его очертания не напоминали беспорядочную груду решеток и цилиндров, разбросанных на доске — этот стиль предпочитало большинство кендерморских архитекторов. Хотя "разбросанные цилиндры" и смотрелись интересно, выглядели они весьма непривлекательно. Эта же постройка радовала глаз. Она напоминала скорее здания в человеческих городах, где Финесу доводилось бывать и жить ранее, но с едва уловимым оттенком экзотики.
Перед парадной лестницей здания раскинулся обширный пруд, слабо поблескивающий в солнечных лучах; его окружал мастерски ухоженный классический садик. Искусные руки садовников придали кустам очертания животных — собак, кошек, лошадей и даже легендарных драконов. Верхние кончики живой изгороди уже тронула осень, окрасив их в бурые тона, отчего животные казались курчавыми.
Точно во сне, Финес миновал обшарпанную улицу и остановился у края зеркального пруда. Его возбужденные глаза изучали сам дворец. Величественное центральное здание, в котором располагались все основные помещения, было сработано из гладкого белоснежного мрамора. Гигантское строение окружали бесчисленные башенки, на верхушке каждой красовался минарет с куполом в виде луковицы. Лестницы — а их тут были дюжины всевозможных размеров — опирались на причудливо изогнутые арки, которые плавно сходились в одной точке.
В целом здание было столь совершенно и идеально симметрично, что если бы Финесу пришлось навсегда покидать Кендермор, он увез бы это воспоминание с собой.
Только теперь он обратил внимание на престарелого кендера, обутого в грязные сапоги выше колен, и со спрятанными в седых волосах маленькими садовыми ножницами. Кендер подтолкнул тачку к кусту в виде медведя и остановился.
— Простите, — произнес, заикаясь, Финес, все еще восхищенный представшим перед ним зрелищем. — Это… дворец, так ведь?
Кендер оставил тачку и развернулся к мужчине.
— Ну да, сэр, — сказал он. — В Кендерморе только один он так выглядит. — Он прищурился. — Если вы, конечно, не знаете другого.
— Не знаю, — ответил Финес. — Я никогда еще не видел ничего подобного.
Кендер продолжал поедать его глазами.
— Ни в Кендерморе, ни где-либо еще, — поспешно добавил он.
— Приятно слышать, — отозвался кендер. — Мне нравится делать что-то лучше всех. Вот и ты — наслаждайся. Попытайся ничего не сломать.
Кендер вытащил из волос садовые ножницы и быстрыми движениями отхватил от медведя несколько сучьев. Удовлетворенно покивав головой, он убрал инструмент на место, снова взялся за тележку и пошел своей дорогой.
— Подожди! — крикнул Финес. — Ты можешь что-нибудь рассказать об этом месте? Я искал его целых два дня!
Кендер снова остановился и оглянулся.
— Два дня? — удивился он. — И где же ты начал поиски, не в Сильваносте ли? Здесь же повсюду указатели.