Переломная точка (ЛП) - Сноу Тиффани А.. Страница 78

Я в ужасе подняла глаза, не зная, что на это сказать.

— Блейн… это не то, что ты думаешь, — запинаясь, выдохнула я. — Мы работали над расследованием…

— Вы делили один и тот же чёртов номер в отеле!

Я вздрогнула.

— Но ничего не случилось…

— Возможно, я бы мог это простить, — прервал меня Блейн, и в его голосе не слышалось ничего, кроме презрения. — Возможно. Но сейчас? В моём собственном доме?

— Блейн, я не понимаю…

— Скажи мне, что Кейд не приходил к тебе этой ночью. Скажи мне, что он не был с тобой, когда я уезжал.

Я смотрела на него, застыв от ужаса. Он всё понимал неправильно. Да, Кейд приходил этой ночью, но я с ним не спала. Только глядя на Блейна, в его переполненные горечью и злостью глаза, я понимала, что он мне не верит. Снимки, разбросанные по полу, насмехались надо мной, и моё молчание говорило само за себя.

Гнев Блейна, казалось, немного улёгся, уступив место холодному безразличию.

— Я видел вас двоих, — отрывисто произнёс он. — В то утро, когда мы освободили девушек возле клуба. Я заглянул в твою комнату, чтобы узнать, всё ли у тебя хорошо. — Он сделал паузу, и я уже знала с болезненной точностью, сжимавшей мою грудь, что последует дальше.

— Я видел вас в объятьях друг друга, — продолжил он. — Я пытался убедить себя, что это было чем-то невинным. Я не верил, что ты могла так со мной поступить. Не верил, что Кейд мог так поступить со своим собственным братом. Но я ошибался. Ошибался, доверяя каждому из вас.

— Нет, Блейн, — запротестовала я, чувствуя, как по щекам покатились слёзы. — Клянусь. Я говорила тебе, что Кейд мне не безразличен, но не так… не так, как ты думаешь!

— Я открылся тебе, — тихо произнёс Блейн, и боль в его голосе заставила меня вздрогнуть. — Рассказал тебе, насколько тяжело мне впустить кого-то в свою жизнь, кого-то полюбить. Разве это совсем ничего для тебя не значило?

— Блейн… — запинаясь, выдохнула я, не зная, что сказать, чтобы остановить этот ужас, — я не изменяла тебе… клянусь… ты должен мне поверить! Я бы никогда не поступила так с тобой.

Его улыбка была спокойной и жёсткой.

— Знаешь, как я определяю, когда клиент мне лжёт? Он говорит мне, что «никогда бы этого не сделал» и что «я должен ему поверить». Что ж, я никому ничего не должен. И я, определённо, не собираюсь на тебе жениться. Не после этого. Я не могу простить измены. Только не с Кейдом. — На этом голос Блейна сорвался, и он резко отвернулся, словно больше не мог выносить моего вида. Скрестив руки на груди, он не отрывал взгляда от окна, в то время как я, совершенно деморализованная, смотрела ему в спину. Он как будто стал совсем другим человеком. Его боль и презрение возвели между нами непреодолимую стену.

Подойдя ближе, я сняла с пальца обручальное кольцо и положила его на стол. Звук соприкосновения металла с деревом заставил Блейна обернуться, но он не сделал ни малейшего движения, чтобы кольцо забрать.

— Прощай, Блейн, — произнесла я, тяжело сглотнув и стараясь сдержать подступавшие к горлу слёзы. Его вид, когда я смотрела на него в последний раз, наверное, останется в моей памяти навсегда. Лицо Блейна было гранитным и лишённым эмоций, но его глаза… они были переполнены болью, причиной которой стала моя мнимая измена.

Мрак и безнадёжность заполняли мою грудь до тех пор, пока боль не оказалась невыносимой, и я не начала опасаться, что мне станет плохо. Развернувшись прежде, чем успела потерять окончательный контроль, я вышла из его кабинета, и мой взгляд остановился на сенаторе, наблюдавшем за мной со стороны стола Клэрис.

— Поздравляю, — глухо произнесла я. — Вы победили.

Мне удалось сдержать слёзы. Казалось, как только я вышла из кабинета, мои эмоции иссякли, и осталась только пустота.

Уже через полчаса я приехала в «Дроп» и, машинально улыбаясь старым друзьям, прошла в офис босса. Мне повезло, и Ромеро оказался на месте. Он не заставил меня слишком унижаться и восстановил на прежнем месте достаточно быстро. Наверное, ему сложно было найти мне замену, потому что мне оперативно выдали униформу и график работы, после чего я поехала домой.

Припарковавшись на своём обычном месте, я увидела возле подъезда Джералда, державшего в руках корзину для животных.

— Спасибо за Тигра, — поблагодарила я, не уверенная, было ли ему с Моной известно о той лжи, в которую верил Блейн.

— Мона будет скучать по нему, — ответил Джералд со вздохом, — и по тебе тоже. Мы вдвоём будем скучать. — Его взгляд был добрым, и я, не сдержавшись, обняла его на прощание.

— Я тоже буду скучать.

Когда я отступила, на глазах Джералда заблестели слёзы.

— Возьми, — произнёс он, протягивая мне бумажный пакет. — Мона приготовила для тебя обед. Сказала, что тебе нужно набираться калорий.

Теперь уже на моих глазах навернулись слёзы.

— Передай ей мою благодарность, — попросила я со вздохом. Джералд кивнул и, напоследок печально улыбнувшись, ушёл. Проводив его взглядом до машины, я зашла в квартиру и выпустила из корзины мяукавшего Тигра. Насыпав коту корм, я поставила переданный Моной обед в холодильник. Испытывая болезненные спазмы в желудке, я даже думать не хотела о еде.

В спальной я заставила себя подавить мучительные воспоминания о Блейне, окружавшие меня со всех сторон, и свернувшись под одеялом, легла спать.

Проснувшись через несколько часов, я воспользовалась ванной, а потом снова забралась в кровать и снова заснула. Вскоре я потеряла счёт времени. Солнце за окном поднималось и снова садилось. А я продолжала спать.

Не знаю, как долго я оставалась бы в кровати, если бы не раздавшийся на следующий день резкий стук в дверь. Я попыталась его проигнорировать, но кто бы это ни был, он проявлял крайнюю настойчивость. Наконец, я выбралась из-под одеяла и, найдя тапочки, прошла в коридор.

Посмотрев в глазок, я открыла дверь. На пороге стояла моя соседка. Окинув меня встревоженным взглядом, Алиша вздохнула:

— Ах, дорогая. — Когда она притянула меня в свои объятия, я, наконец, начала плакать.

Не знаю, сколько Алиша меня обнимала, не задавая никаких вопросов, пока я плакала на её плече. Когда у меня иссякли слёзы, я просто сидела и смотрела в пространство, а она гладила меня по волосам, успокаивая, как когда-то это делала моя мама.

Через некоторое время я, запинаясь, рассказала ей обо всём, что произошло, начиная от похищения и заканчивая разрывом помолвки, а она молча слушала.

— После всего, что случилось с Кенди, — наконец произнесла Алиша, — Блейну ещё хватает совести обвинять тебя в измене.

С этим я не могла не согласиться.

— Я понимаю, что это больно, — продолжила она, — но если он не верит тебе сейчас, то когда начнёт? Через пять лет с двумя детьми за плечами? — Алиша покачала головой. — Знаешь, лучше открыть глаза сейчас, чем ждать, когда ко всему прочему прибавятся дети, и тебе действительно будет что терять.

Её слова, словно ножом, резали меня по живому, но глубоко внутри я с ней соглашалась. Выпрямившись, я вытерла платком слёзы и шмыгнула носом.

— Стало немного легче? — спросила она, глядя на моё заплаканное лицо.

Я слабо улыбнулась в ответ и кивнула. Мне стало действительно легче оттого, что я была не одна.

— Я проголодалась, — наконец провозгласила Алиша, поднимаясь с кровати. — У тебя есть что-нибудь съедобное?

— Мона передала мне что-то вкусное пару дней назад, — ответила я. — Нужно заглянуть в холодильник.

— Отлично! — одобрила Алиша, воспрянув духом. — Я подогрею нам ужин, а ты иди в душ. Мне кажется, тебе не помешает. — Она подмигнула мне, и я не смогла сдержать смущённый смех.

Послушавшись, я приняла продолжительный душ, а потом переоделась в чистую одежду, почистила зубы и причесала волосы. К тому моменту как я вышла из ванной, Алиша уже накрыла на стол.

— Маникотти, — произнесла она с благоговейным вздохом. — Я обожаю Мону.

— Да, она потрясающая, — согласилась я. Мне казалось, я ничего не смогу съесть, но на удивление осилила половину того, что положила мне в тарелку Алиша.