Сбежавший жених - Малиновская Елена Михайловна. Страница 37
— Почему? — не удержалась я от закономерного вопроса.
— Потому что он испытывает к тебе слишком сильные чувства, — загадочно ответила Селестина. — В его положении это неприемлемо. Эмоции могут убить его.
— Да какое у него положение-то?! — закричала я в полный голос, устав от всех этих недомолвок и тайн. — Что вы с ним делаете?
— Тихо! — испуганно шикнул на меня Седрик. — Мое заклинание неслышимости искажает звуки, но не уменьшает их громкость. Эдак мы весь постоялый двор взбудоражим.
— Поверьте мне, мы не делаем с Морганом ничего, против чего он возражал бы, — негромко проговорила Селестина. — Все, что с ним творится сейчас, происходит исключительно по его доброй воле.
Я несколько раз глубоко вздохнула, памятуя о предупреждении Седрика и стараясь успокоиться. А то чего доброго кинусь на Селестину с кулаками, пытаясь силой выбить из нее всю правду.
— Твоя рука, — вдруг проговорила драконица и скользнула недоуменным взглядом по моей повязке, видимо, только сейчас ее заметив. — Что с ней?
— Я поранилась, — глухо проговорила я, не имея ни малейшего желания признаваться в том, что порылась в вещах ее брата и обнаружила там проклятую монету.
В темно-карих глазах девушки промелькнуло открытое недоверие. Она недовольно покачала головой, но настаивать на правдивом ответе не стала.
— Ладно, не суть, — сказала она. — Сосредоточимся на главном. Итак, вы согласны поучаствовать в моей забаве? Учтите, если вы откажетесь и сами попробуете пленить Дани, то в итоге погибнете. Скорее всего, умрут и еще безвинные люди, волею случая оказавшиеся в столь гостеприимном месте. Если не верите, то можете испробовать на мне еще свои чары. Бейте заклинаниями, сколько вашей душе будет угодно.
Седрик поднял было руку и грозно нацелил на драконицу указательный палец, но почти сразу передумал.
— Обойдемся без столь драматических сцен, — проговорил он с кривой ухмылкой.
— Отлично! — Селестина воссияла самой радостной из всех возможных улыбок, и я с трудом удержалась, чтобы не улыбнуться ей в ответ, хотя понимала, что это будет, мягко говоря, неуместно.
Некоторое время в комнате было тихо. Седрик морщился, словно от нестерпимой боли, явно недовольный тем, что ему пришлось согласиться на условия драконицы. Фрей перебрался в кресло, и только сейчас я сообразила, что не вижу в комнате Мышку. Интересно, почему? И по какой причине Седрик не стал говорить Селестине о том, что у нас имеется настолько весомый аргумент против Дани? В самом деле, кто нам мешает в крайнем случае натравить на черного дракона тварь Альтиса? Для Дани подобное столкновение наверняка закончится весьма печально, если не сказать — фатально. Но Седрик предпочел удержать этот козырь при себе. Значит, у него наверняка есть запасной план.
«Дался ему этот Дани, — с откровенной опаской произнес глас моего рассудка. — Попытка сыграть против двух драконов сразу может очень плохо для всех нас закончиться. Не сомневаюсь, что в случае настоящей опасности Селестина обязательно забудет про свои претензии к брату и встанет с ним на одну сторону. И что-то мне подсказывает, что Седрик вряд ли позволит Мышке расправиться с прекрасной драконицей. Гляди, злится на нее, а нет-нет да искоса поглядывает».
Я не стала вслушиваться в дальнейшее недовольное брюзжание моего внутреннего голоса. Если честно, мне плевать на возможные чувства Седрика к Селестине. Куда больше меня волнуют собственные любовные переживания.
— Когда ты отведешь меня к Моргану? — спросила я, прервав затянувшуюся паузу.
— Как только мы закончим с Даниэлем, — отозвалась она. — Полагаю, так будет правильней всего. Надеюсь, после твоего свидания с ним наши дороги навсегда разойдутся.
Я ничего ей не ответила, хотя, что скрывать очевидное, ее слова больно резанули по моему сердцу. Я не могла поверить, что Морган способен так поступить со мной. Он же знает, что совсем недавно меня бросил первый жених. Арчер Ульер взял и объявил о своей помолвке с некоей Арчибальдой. Нет, ну до чего же дурацкое имя у его новой невесты! А еще обиднее то, что Арчер так усиленно клялся, будто я — его единственная любовь, что заставил меня поверить этому. И теперь новое испытание. Буквально сразу же после нашего объяснения с Морганом последний желает последовать этому дурному примеру.
Эх, поневоле заподозришь, что со мной что-то не так, раз все мои женихи разбегаются от меня, словно тараканы от яркого света.
И опять я вернулась в общий зал постоялого двора. За время моего отсутствия тут ощутимо прибавилось народа. Разговоры стали громче, под потолком плавали густые облака чада, двери, ведущие на кухню, то и дело хлопали, и тогда слышалась ругань кухарки, распекающей нерадивую помощницу.
Бедняжка Алисия совершенно сбилась с ног. Ее волосы слиплись от пота и сосульками падали на красное от жары лицо, под мышками платья расплывались неаккуратные мокрые пятна.
При виде меня она измученно улыбнулась и приветливо кивнула. Но подходить и начинать разговора не стала, бросившись на кухню за новой порцией кувшинов с пивом и домашней брагой.
Я оглянулась на Селестину, которая ободряюще кивнула мне.
«Все будет хорошо», — прочитала я по ее губам. Драконица улыбнулась, ловко проскользнула через битком набитый зал и вышла в дождливую хмарь.
Я проводила ее завистливым взглядом. Эх, с каким удовольствием я бы сейчас последовала за ней! У меня от этой духоты уже начинает голова болеть, а ведь мне предстоит весь вечер провести здесь, наблюдая за Алисией. Не говорю уж о том, что из кухни ощутимо тянет чем-то тошнотворно-пригоревшим, от чего у меня моментально ком к горлу подкатил.
Тяжело вздохнув, я примостилась на самом краешке ближайшей лавки. Мужчина, сидящий ближе всего ко мне, сначала обрадованно встрепенулся, видимо, предчувствуя теплую беседу с приятной девушкой, но, присмотревшись ко мне получше, сплюнул на пол, пробормотал неразборчивое проклятье и вновь вернулся к беседе с товарищами. Ну хоть одна польза от иллюзорных чар Ульрики: не приходится отбиваться от навязчивых предложений познакомиться от всяких сомнительных личностей.
Однако почти сразу я встала, поскольку заметила, что к Алисии на помощь подоспели две незнакомые мне девицы. Она быстро перекинулась с ними парой слов, после чего стащила передник, провела рукой по встрепанным волосам, силясь придать им хоть какое-то подобие порядка, но почти сразу обреченно махнула, осознав, что это бесполезно. И решительно направилась в сторону выхода.
Хм-м. Это было интересно. Наверное, Дани прислал своей так называемой даме сердца записку, в которой предлагал встретиться за пределами постоялого двора. А я-то думала, что он придет сюда. Заодно и сумку свою заберет.
«Да без разницы! — зло выдохнул внутренний голос. — Давай, руки в ноги — и за ней!»
Я послушалась гласа рассудка и поспешила на выход, при этом мысленно рассуждая, как же правильно говорить: руки в ноги или ноги в руки? Эх, жаль, что со мной нет Эдриана! Он бы обязательно просветил меня на этот счет!
Подумав так, я неожиданно даже для себя с такой силой прикусила губу, что почувствовала во рту солоноватый привкус крови. Да что со мной такое?! Неужели я действительно скучаю по этому высокомерному магу, который желал заточить Арчера в королевский зверинец, а меня хотел лишить тени? Я уж промолчу про его омерзительный план так или иначе уничтожить всех сумеречных созданий.
Но в этот момент мне стало не до воспоминаний о прошлом. Я наконец-то пробралась к выходу и покинула постоялый двор.
Хлопнула за моей спиной дверь, надежно отсекая от шума многочисленных разговоров. На какой-то миг почудилось, будто я оглохла: так тихо было снаружи. Лишь где-то на околице деревни заходилась в хриплом лае собака да изредка ветерок приносил негромкое ржание лошадей из конюшни.
С нескрываемым наслаждением я вдохнула полной грудью холодный воздух, напоенный свежестью недавнего дождя. Зябко повела плечами, осознав, что на улице было даже слишком прохладно. Как бы не простудиться после духоты общего зала. Ну да ладно, пора приниматься за дело.