Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти) - Робертс Нора. Страница 56
Теперь Ева понимала, что любовь может быть и источником страха.
– Вы сообщили об этом вашему боссу?
– Я никому не сообщил. Это грызет меня уже несколько месяцев. – Макрей запустил пальцы в коротко остриженные волосы. – По ночам я работаю охранником, а полдня провожу в этой идиотской мастерской, делая скворечники. Я здесь сойду с ума!
Ева села рядом с ним.
– Так помогите мне упрятать их туда, где они не смогут повредить вашей семье.
– Я больше не смогу вернуться на работу. Не смогу носить значок. – Он опустил голову. – И я не знаю, насколько длинные у них руки.
– Ничего из того, что вы мне сообщите, не попадет ни в официальный, ни в неофициальный рапорт. Расскажите мне, на какой стадии находилось ваше расследование, когда начались угрозы?
– Сперва я занялся черным рынком, но это никуда не привело. Потом покопался в прошлом жертвы, но не обнаружил ничего, указывающего на личную месть. Мне все время не давало покоя то, как аккуратно это было проделано.
– Да, аккуратно и очень профессионально.
– В нескольких кварталах от места преступления есть бесплатная клиника. Жертва посещала ее неоднократно. Я побеседовал с врачами, проверил их. Версия также выглядела тупиковой, но я чувствовал, что здесь что-то есть. – Он оживился, глаза заблестели. – Тогда я начал проверять другие медцентры, расспрашивать хирургов. Когда я добрался до клиники Нордика, меня вызвал босс и сказал, что этот олух Уэйлен поднял шум и требует, чтобы мы проявляли должное уважение к медицинскому сообществу.
– Уэйлен… Он и мне ставил палки в колеса.
– Карен у меня интересуется политикой, и Уэйлен никогда не вызывал у нее симпатий. – Макрей впервые усмехнулся, и его лицо внезапно стало моложе. – Но мне казалось, что дело тут не только в том, что у Уэйлена есть родственники в АМА. Я как раз начал это выяснять, когда меня подстерегли в темном переулке, сбили с ног и приставили к горлу револьвер… – Он со вздохом поднялся и стал ходить по комнате. – Я собирался подать боссу рапорт и обо всем сообщить, но в следующее мое дежурство майор вызвал меня и сказал, что по поводу моего расследования продолжают поступать жалобы. Начальство не только не оказало мне поддержки, но предупредило меня, чтобы я вел себя поделикатнее и не беспокоил богатых влиятельных людей. Тогда я решил отправить мою семью подальше и продолжать работу. Но, получив фотографии, я сдался. И если бы меня снова поставили перед подобным выбором, я поступил бы так же.
– Я не собираюсь упрекать вас за это, Уилл. По-моему, вы сделали все, что могли.
– У вас отобрали значок… – Его голос дрогнул. – А я отдал его сам.
«Его нужно взбодрить», – подумала Ева и заставила себя улыбнуться.
– Просто нас обоих трахнули разными способами.
– Что верно, то верно.
– Передайте мне все ваши данные, и, может быть, нам удастся вернуть свои значки. Вы копировали ваши файлы?
– Нет. Но я многое помню. Ведь я месяцами проворачивал в голове все детали и кое-что записывал для себя. – Он бросил взгляд через плечо, услышав голос жены. – Карен ничего об этом не знает. Я не хочу ее расстраивать.
– Назовите мне имя какого-нибудь человека, которого вы упрятали в тюрьму и который недавно вышел на свободу, – попросила Ева, понизив голос.
– Друри. Саймон Друри.
– Значит, я здесь по поводу Саймона Друри.
Ева оглянулась и подняла брови при виде Рорка, несущего поднос с кофейником, чашками и печеньем. Через несколько секунд она едва не выругалась, заметив кувшинчик со сливками в форме белого котенка.
Рорк никогда не проигрывает пари!
– Выглядит потрясающе. – Ева взяла печенье, удивляясь про себя, как Карен может передвигаться с таким животом.
Заметив ее взгляд, Карен улыбнулась.
– Я рожаю сегодня.
Ева поперхнулась печеньем. Даже если бы Карен направила на нее револьвер, она не ощутила бы такой паники.
– Сегодня?!
– Ну, не сразу. – Рассмеявшись, Карен с благодарностью посмотрела на Рорка, который подал ей чай. Ева отметила про себя, что они, очевидно, отлично поладили друг с другом среди печенья и кошек. – Но вряд ли моя дочка захочет долго ждать.
– Наверно, вы будете рады… когда все это кончится?
– Мне не терпится взять ее на руки. Но я люблю быть беременной.
– Почему?
При виде недоуменного лица Евы Карен снова засмеялась и с нежностью посмотрела на мужа.
– Потому что это чудо!
Исчерпав тему беременности, Ева повернулась к Уиллу.
– Не будем больше отнимать у вас время. Спасибо за помощь. Буду вам признательна, если вы предоставите мне ваши старые записи по поводу дела Друри.
– Сейчас я их найду. – Он встал и, проходя мимо жены, ободряюще погладил ее по животу.
По просьбе Евы Рорк выехал за город и без всякой цели колесил по дорогам, пока она пересказывала ему свой разговор с Уилсоном Макреем.
– Ты осуждаешь его?
Ева покачала головой.
– У каждого есть своя ахиллесова пята. Они пронюхали, где она у Макрея, и использовали это на всю катушку. У него ребенок и жена, которая вот-вот родит второго. Они знали, куда метить.
– Карен – учительница. – Рорк мчался по автостраде, ни разу не снизив скорость. – Последние полгода она вела уроки в редакции учебных программ на телевидении и планирует продолжать это еще год или два. Но ей не хватает личного контакта с учениками. Она славная женщина и очень беспокоится за мужа.
– Что ей известно?
– Не все, но, думаю, больше, чем ему кажется. Он вернется на службу, когда ты раскроешь дело?
Ева отметила про себя, что он сказал не «если», а «когда». Приятно, что кто-то так верит в нее – верит куда больше, чем она сама…
– Боюсь, что Макрей не вернется, – вздохнула Ева. – Он никогда не сможет забыть, что сам отдал значок. Иногда невозможно вернуть все… – Она закрыла глаза. – Поезжай в город. Посмотрим, смогу ли я что-то вспомнить.
– Незачем брать на себя слишком много, Ева.
– Я хочу избавиться от этого, Рорк. Я должна посмотреть.
Они ехали по Чикаго, и Ева не могла подобрать ему другого определения, кроме как «город контрастов», пусть это и звучало банально. Шикарные рестораны, клубы, отели и магазины в тех районах, куда власти хотят привлечь туристов с их деньгами, – и грязные притоны и забегаловки там, где собираются только обреченные на бедность…
Рорк вел свой сверкающий серебром автомобиль по узким улочкам, где тусклые огни обещали сомнительные развлечения. Проститутки ежились по углам, надеясь, что очередной клиент на время избавит их от пронизывающего ветра. Наркодилеры шныряли взад-вперед, готовые сбыть товар по сниженной цене, поскольку лишь отчаянные наркоманы рисковали выходить в такой холод. Бомжи ютились в своих импровизированных лачугах, согревались пивом и ждали утра.
– Останови здесь, – сказала Ева, бросив взгляд на выщербленную кирпичную стену, покрытую граффити. Окна нижнего этажа были зарешечены и закрыты деревянными ставнями. Надпись, мерцающая бледно-голубыми лампами, извещала, что здесь находится отель «Саут-Сайд».
Ева вышла из машины, глядя вверх на окна. Некоторые были разбиты, другие закрыты дешевыми шторками.
– Все эти места слишком похожи друг на друга, – пробормотала она.
– Хочешь войти?
– Не знаю. – Она провела рукой по волосам.
Внезапно из тени к ней шагнул долговязый мужчина.
– Желаете встряхнуться? У меня есть все, что вам нужно. Первоклассный «зевс», «экстази», «зонер», любые смеси.
Ева метнула на него свирепый взгляд.
– Отойди, ублюдок, иначе я выдавлю тебе глаза и заставлю их съесть.
– Эй, сучка, ты на моем участке, так что не забывай о хороших манерах. – Торговец уже заметил машину и решил, что имеет дело с богатыми простофилями-туристами. Выхватив из кармана нож, он провел пальцем по острию. – Быстро гони бумажник, драгоценности, и мирно разойдемся.
Еве понадобилась секунда, чтобы решить, выбить ему зубы или сдать патрульному. Этой секунды оказалось достаточно для Рорка, чтобы выскочить из машины. Его кулак метнулся вперед с быстротой молнии, и нож упал на тротуар. Ева не успела моргнуть глазом, как он уже держал наркодилера за горло в двух дюймах от земли.