Два сапога не пара - Иванович Джанет. Страница 36
- Полчаса! – заорала я ему вслед. – Это все, что у тебя есть!
Я проверила столик с чаем. Здесь делать ничего не надо. Горячей воды много, печенье присутствует. Я присела в сторонке и стала созерцать ближайшие букеты цветов. «Лоси» все собрались у Рэдьюски, и в фойе было неуютно тихо. Ни журнальчика почитать. Ни телевизор посмотреть. Ни музыки, умерщвленной с помощью приглушающего фильтра аудиосистемы.
Казалось, прошло дня четыре, когда вбежал Эдди Рагучи. Эдди был бухгалтером и главным вожаком стада «лосей».
- Где этот проныра? – спросил Эдди.
- Отлучился. Сказал, что ненадолго.
- В комнате Стэна слишком жарко. Должно быть, поврежден термостат. Мы не можем добраться до него, чтобы выключить. У Стэна уже потек макияж. Такого никогда не случалось, когда здесь был Кон. Чертовски стыдно, что Стэну приходится уходить, когда Кон в больнице. Только и разговоров, что о вшивых неувязках.
- Пути Господни неисповедимы.
- Чертовски верно.
- Я посмотрю, может, найду ассистента Спиро.
Я по очереди нажала несколько кнопок на интеркоме, выкрикивая имя Луи и приказывая ему явиться в фойе.
Луи появился, когда я уже нажимала последнюю кнопку.
– Я был в мастерских.
- Кто-нибудь еще там есть?
- Мистер Лузи.
- Я имею в виду, кто-нибудь из работников? Например, Клара из салона красоты?
- Нет, только я.
Я объяснила ему про термостат и послала взглянуть.
Пять минут спустя он притащился обратно.
– Погнулась маленькая деталь, - сообщил он. – Все время такое случается. Люди от нее зависят, а эта маленькая деталь постоянно сгибается.
- Тебе нравится работать в похоронном бюро?
- Обычно я работал в доме престарелых. Здесь намного легче, учитывая то, что людей только поливаешь из шланга. И раз уж положишь их на стол, то они не сдвинутся с места.
- Ты знал Муги Бьюза?
- Нет, пока его не застрелили. Извел фунт замазки на его голову.
- А как насчет Кенни Манкузо?
- Спиро говорил, что это Кенни Манкузо застрелил Муги Бьюза.
- Ты знаешь Кенни в лицо? Он когда-либо здесь болтался поблизости?
- Я знаю, как он выглядит, но никогда вообще-то не видел. Слышал, люди говорили, что вы охотница за головами и Кенни ищете.
- Он пропустил судебное заседание.
- Если увижу его, скажу вам.
Я дала ему карточку.
– Здесь телефоны, по которым меня можно достать.
Задняя дверь с треском распахнулась и громко захлопнулась. Моментом позже в комнату ввалился Спиро. Его черные парадные туфли и отвороты на брюках были припорошены золой. На щеках играл нездоровый румянец, а глазки грызуна чернели расширившимися зрачками.
- Ну? – спросила я.
Его глаза уставились поверх моего плеча. Я обернулась и узрела в коридоре Морелли.
- Ищешь кого-нибудь? – обратился Спиро к Морелли. – Все Редьюски собрались в зале.
Морелли помахал жетоном.
- Я знаю, кто ты, - сказал Спиро. – Здесь какие-то проблемы? Уйдешь на полчаса, и уже неприятности.
- Да проблем нет, - заверил его Морелли. – Всего лишь пытаюсь отыскать владельца сгоревших гробов.
- Ты его нашел. И я не устраивал пожар. Гробы у меня украли.
- Ты заявил на вора в полицию?
- Не хотел огласки. Я нанял Мисс Чудо, чтобы найти чертовы штуки.
- Один сохранившийся гроб выглядит слишком незамысловатым для Бурга, - заявил Морелли.
- Я взял их на распродаже у армии. Излишки. Я думал, может, перепродам их в другие районы. По возможности сплавил бы их в Филадельфии. В Фили очень много бедноты.
- Меня интересуют эти дела с армейскими излишками, - проявил интерес Морелли. – Как это работает?
- Ты представляешь на рассмотрение цену в ДРМО (Defense Reutilization and Marketing Office – отдел реутилизации и маркетинга министерства обороны – Прим.пер.). Если цена принята, ты получаешь неделю на то, чтобы утащить свое дерьмо с базы.
- О какой базе идет речь?
- О Брэддоке.
Морелли и бровью не повел.
– Не в Брэддоке ли служил Кенни Манкузо?
- Да. Много народа служит в Брэддоке.
- Ладно, - отступил Морелли, - допустим, они подтверждают цену. Как переправляются гробы на место?
- Мы с Муги наняли компанию «Ю-Хаул» (известная компания грузоперевозок – Прим.пер.)
- И последний вопрос, - сказал Морелли. – Есть какие-нибудь соображения, почему кому-то понадобилось украсть гробы, а потом поджечь их?
- Угу. Их стянул какой-то псих. Меня ждут дела, - подытожил Спиро. – Вопросы кончились?
- На настоящий момент.
Они пронзили друг друга взглядами, на челюсти Спиро заиграл мускул, и Спиро направился в свой кабинет.
- Мы еще вернемся к нашим баранам, - бросил мне Морелли и тоже был таков.
Дверь в кабинет Спиро оказалась закрыта. Я постучала и подождала. Никакого ответа. Я постучала громче.
- Спиро, - заорала я. – Я знаю, что ты там!
Спиро рывком открыл дверь.
– А сейчас-то что?
- Мои деньги.
- Черт, больше мне думать не о чем, как о твоих проклятых деньгах?
- О чем, например?
- О том, что полоумный Кенни Манкузо поджигает мои чертовы гробы.
- Как ты узнал, что это Кенни?
- А кто же еще? У него винтиков не хватает, и он угрожал мне.
- Тебе надо было сказать Морелли.
- Да, точно. Все, что мне нужно. Как будто у меня нет других забот, мне еще не хватало копа, обшаривающего мою задницу.
- Вижу, ты не очень жалуешь копов.
- Копы – полное дерьмо.
Я почувствовала, что кто-то дышит мне в затылок, и, обернувшись, обнаружила, что надо мной почти навис Луи Мун.
- Простите, - произнес он, - мне бы поговорить со Спиро.
- Говори, - позволил Спиро.
- Это насчет мистера Лузи. Случилось несчастье.
Спиро не произнес ни слова, но глаза его, казалось, высверлят дырки во лбу Луи.
- У меня на столе был мистер Лузи, - начал рассказывать Луи, - и я уже приготовился его одевать, а тут вдруг пришлось идти отрегулировать термостат, а когда я вернулся к мистеру Лузи, то заметил, что он потерял свою… очень личную часть. Не знаю, как это могло случиться. Вот она была, а в следующий момент ее уже нет.
Спиро отшвырнул Луи рукой в сторону и взволнованно завопил:
- Святой Боже и твою мать.
Несколько минут спустя Спиро вернулся в кабинет, он весь пошел пятнами и сжимал кулаки.
– Не могу поверить в это дерьмо, - он рычал сквозь стиснутые зубы. – Отлучился на полчаса, а кто-то вошел и отрезал член у Лузи. Знаете, кто это мог быть? Кенни, кто же еще. Я оставляю тебя присмотреть, а ты позволяешь Кенни заявляться и отрезать члены.
Зазвонил телефон, и Спиро схватился за него.
– Стива.
Он поджал губы, и я поняла, что это Кенни.
- Ты псих, - заявил Спиро. – Слишком уж ты нанюхался кокаина. Слишком уж много этих маленьких якобы напоминаний.
Кенни продолжал что-то говорить, но Спиро оборвал его.
- Заткнись, - произнес Спиро. – Не знаю, какую хренотень ты мелешь. И не понимаю, чего ты, твою мать, добиваешься, доставая меня. Попадись мне на глаза, я тебя пришибу. А если не я тебя убью, то у меня здесь Печеньице тебя прикончит.
Печеньице? Это он что, обо мне говорит?
- Извини, - обратилась я к Спиро, - что это там насчет последних слов?
Спиро бросил трубку.
– Дерьмовое ничтожество.
Я уперла ладони в стол и наклонилась к нему.
– Я тебе не печеньице. И я не секретное оружие. И если бы я работала в службе безопасности телохранителем, я ни за что не стала бы охранять твое мерзкое тело. Ты - грибковая спора, прыщ, собачье дерьмо. Если ты еще раз скажешь кому-нибудь, что я убью его от твоего имени, будь уверен, ты будешь петь сопрано весь остаток жизни.
Стефани Плам, мастерица пустых угроз.
- Позволь догадаться… у тебя месячные, да?
Хорошо, что при мне не было оружия, потому что я могла бы его пристрелить.
- Немного найдется людей, готовых заплатить за сгоревшие гробы, - заметил Спиро. – Но я такой уж добрый парень, что выпишу тебе чек. Можем считать это предварительным гонораром. Я мог бы прикинуть, где удобно иметь такую цыпочку, как ты, под рукой.