Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис. Страница 115

brul·rest·aj·o ога?рок; оста?ток чего?-л. сгоре?вшего; ~j ога?рки; оста?тки чего?-л. сгоре?вшего; отхо?ды горе?ния.

brul·rug·a о?гненно-кра?сный.

brul·sent·o ощуще?ние (или чу?вство) жже?ния.

brul·skrib·i vt сомнит. вы?жечь (надпись от руки).

brul·stamp||i vt клейми?ть, ме?тить (раскалённым клеймом); таври?ть; (с)де?лать ме?тку огнём; (= brulmarki); ~o тавро?, клеймо? (выжженное); ~ad·o клейме?ние (раскалённым клеймом), тавре?ние; ~il·o тавро?, клеймо? (орудие).

brul·substanc·o горю?чее вещество?.

brul·suicid||o сомнит. самосожже?ние (= sinbruligo); ~i vn соверши?ть самосожже?ние, поко?нчить жизнь самосожже?нием (= brulmortigi sin).

brul·sip·o сомнит.; воен. бра?ндер, зажига?тельное су?дно.

brul·snur·o воен. бикфо?рдов шнур, (запа?льный) фи?тиль (= meco.2).

brul·stip·o·j дрова?, поле?нья (для печи, костра и т.п.); ср. brulligno.

brul·varm·o физ. теплота? сгора?ния, теплота? горе?ния.

brul·vund||i vt обже?чь, опали?ть (причинить ожог); ~o ожо?г; ~ig·i, ~i sin обже?чься.

brum·o мет. ды?мка; el la ~ venas lumo погов. из-за туч — со?лнца луч.

brumer·o иногда maj; ист. брюме?р (второй месяц французского республиканского календаря).

brun||a кори?чневый, бу?рый; ка?рий; гнедо?й; ~a koloro кори?чневый цвет; ~a urso бу?рый медве?дь; ~a karbo бу?рый у?голь; hele ~a cevalo све?тло-гнеда?я, савра?сая ло?шадь; malhele ~a cevalo тёмно-гнеда?я, кара?ковая ло?шадь; ~a biero тёмное пи?во; ~a hauto сму?глая ко?жа (при необходимости возможно уточнение: hele ~a hauto); hele ~aj haroj све?тло-кашта?новые во?лосы; malhele ~aj haroj тёмно-кашта?новые во?лосы; ~o кори?чневое т.е. кори?чневый цвет; кори?чневая кра?ска; ~aj·o 1. предме?т или часть предме?та кори?чневого цве?та; 2. кул. запра?вка из жжёной муки? (для соуса); ~et·a кори?чневенький, коричнева?тый, бурова?тый; ~ig·i 1. (с)де?лать кори?чневым; 2. кул. подрумя?нить; пригото?вить до появле?ния (золоти?сто-)кори?чневого отте?нка; ~ig·i 1. стать кори?чневым; 2. кул. подрумя?ниться; приобрести? (золоти?сто-)кори?чневый отте?нок; ~ul·o 1. брюне?т (= brunharulo); hela ~ulo ша?тен; 2. сму?глый челове?к (= brunhautulo); 3. часто maj косола?пый, топты?гин (в сказках и разговорной речи — прозвище бурого медведя); ~ul·in·o брюне?тка; смугля?нка.

Brun·o Бру?но (муж. имя).

brun·alg·o·j бот. бу?рые во?доросли.

Brunej·o гп. Бруне?й.

brunel·o бот. черноголо?вка; ср. prunelo.

brunfelsi·o бот. брунфе?льсия.

brun·haut·a сму?глый (о ком-л.).

Brunhild·a Брунги?льда (персонаж скандинавской мифологии; жен. имя).

brunjon·o бот., с.-х. гла?дкий пе?рсик, брю?ньо?н.

brun·karb·o мин. бу?рый у?голь (= bruna karbo).

brun·okul·a карегла?зый.

Brunsvik·o гп. Бра?уншвейг.

brusel||a брюссе?льский; ~an·o брюссе?лец.

Brusel·o гп. Брюссе?ль.

brusel·brasik·o редк.; бот. брюссе?льская ка?пуста (= brusela brasiko, burgonbrasiko).

brusk||a ре?зкий, гру?бый, несде?ржанный; ~a respondo ре?зкий, гру?бый отве?т; ~i vt (iun) гру?бо обходи?ться, гру?бо обраща?ться (с кем-л.); груби?ть (кому-л.); ~e ре?зко, гру?бо, несде?ржанно; ~e respondi ре?зко, гру?бо отве?тить; отре?зать; ~aj·o ре?зкость, гру?бость (высказывание, поступок); ~ec·o ре?зкость, гру?бость (свойство), несде?ржанность; ~ul·o грубия?н; ~ul·in·o грубия?нка.

brusoneti·o бот. бруссоне?тия (бума?жная); papera ~ бруссоне?тия бума?жная, бума?жная шелкови?ца.

brust||o грудь (человека, животного; часть одежды); гру?дка (птицы); en ciu ~o estas gusto посл. на вкус и цвет това?рищей нет; vivi kiel ce la ~o de Dio погов. жить как у Христа? за па?зухой; ср. busto; ~a: ~a tuso грудно?й ка?шель; ~a perimetro пери?метр груди?; ~aj·o груди?нка (часть туши; продукт из этой части); ~um·o сомнит. 1. мани?шка (= surcemizo); 2. пластро?н.

brust·alt||a высото?й по грудь; ~e по грудь (о высоте).

brust·angin·o, brust·angor·o мед. стесне?ние в груди?, грудна?я жа?ба, стенокарди?я.

brust·auskult·i vt редк., см. auskultumi.

brust·inflam·o см. pneumonio.

brust·o·kag·o анат. грудна?я кле?тка (= brustokorbo).

brust·o·kest·o см. brustokorbo.

brust·o·kiras·o нагру?дные доспе?хи, нагру?дные ла?ты, нагру?дный па?нцирь; ср. brustosildo, brustosirmilo.

brust·o·korb·o анат. грудна?я кле?тка (= brustokago).

brust·o·kruc·o нагру?дный крест.

brust·o·mezur·o обхва?т груди? (при выкройке одежды и т.п.).

brust·o·mur·et·o редк., см. parapeto .1.

brust·o·nag||i vn сомнит. плыть бра?ссом (= nagi surbruste); ~ad·o спорт. брасс (= surbrusta nagado).

brust·o·pec·o грудь, гру?дка (деталь одежды, закрывающая грудь, напр., у передника).

brust·o·pos·o нагру?дный карма?н.

brust·ost·o анат. груди?на, грудна?я кость (= sternumo).

brust·o·sild·o защи?тный нагру?дник; ср. brustokiraso, brustosirmilo.

brust·o·sirm·il·o 1. см. brustokiraso; 2. см. brustosildo.

brust·o·svel·i vn вы?пятить грудь (от гордости); прим. данная форма, зафиксированная в NPIV, представляется нам неудачной.

brust·o·tol·aj·o ошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ; см. brustotuko.

brust·o·tuk·o си?тцевый же?нский плато?к (накидываемый на плечи и концами лежащий на груди).

brust·voc·o грудно?й го?лос, грудно?й реги?стр.

brut||o прям., перен. скоти?на, скот (в единственном числе); ср. brutalo; ~a ско?тный; ско?тский (тж. перен.); ~aj·o ско?тский посту?пок; ~ar·o 1. скоти?на, скот (в собирательном значении); поголо?вье скота?; 2. см. grego; ~ec·o ско?тство (свойство, качество); ~ej·o сомнит. 1. см. brutkorto; 2. см. stalo; ~id·o детёныш (скотины); ~ig·i превраща?ть в скота?, де?лать ското?м, де?лать ско?тским, доводи?ть до ско?тского состоя?ния; ~ig·i оскоти?ниться, дойти? до ско?тского состоя?ния; ~ist·o ско?тник.

вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться