Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис. Страница 130

cas||i vt (iun, ion) 1. охо?титься (на кого-л., на что-л.); пресле?довать (кого-л., что-л.); 2. перен. охо?титься, гоня?ться (за кем-л., за чем-л.); ~i facilan monon гна?ться за дли?нным рублём; ~o 1. охо?та, охо?тничий про?мысел (занятие); 2. воен., ав. ата?ка истреби?телей; ~ad·o охо?та, пресле?дование (действие); ~ado je (или kontrau) leonoj охо?та на львов; ~aj·o дичь (животное как объект охоты; кушанье из добытого на охоте животного); охо?тничья добы?ча; ср. harcasajo, plumcasajo; ~ant·o уча?стник охо?ты, охо?тник; ~ej·o охо?тничье хозя?йство; охо?тничьи уго?дья; ~ist·o 1. охо?тник (занимающийся охотой регулярно); ~istoj je kranioj охо?тники за черепа?ми; 2. воен. е?герь; лёгкий кавалери?ст.

cas·akir||i vt добы?ть на охо?те; ~o охо?тничья добы?ча, охо?тничий трофе?й, охо?тничьи трофе?и; ~aj·o редк., см. ~o.

cas·avi·o см. casaviadilo.

cas·aviad·il·o воен., ав. истреби?тель.

cas·falk·o орн. кре?чет (= girfalko).

cas·fusil·o охо?тничье ружьё.

cas·hund·o охо?тничья соба?ка, охо?тничий пёс.

Cas·hund·o·j астр. Го?нчие Псы (созвездие).

casi·o 1. авт., ж.-д. шасси? (автомобиля, вагона и т.п.); ср. subekipajo; 2. см. masframo.

cas·kaban·o охо?тничья хи?жина, охо?тничья избу?шка.

cas·korn·o охо?тничий рог.

cas·leopard·o см. gepardo.

cas·pel||i vt загоня?ть, выгоня?ть (шумом гнать зверя на охотников или в ловушку); ср. batui; ~(ad)·o заго?н, вы?гон (действие); ~ant·o заго?нщик.

cas·pilot·o воен., ав. (лётчик-)истреби?тель (= piloto de casaviadilo).

cas·putor·o см. furo.

cas·sak·o ягдта?ш, охо?тничья су?мка.

cas·sekv||i vt гна?ться за (добычей), трави?ть (зверя на охоте); пресле?довать (по пята?м); ср. batui; ~ad·o тра?вля (зверя на охоте); пресле?дование (по пятам).

cas·sezon·o охо?тничий сезо?н, сезо?н охо?ты.

cast||a целому?дренный; ср. virga; ~e целому?дренно; ~i vn вести? себя? целому?дренно, проявля?ть целому?дрие; ~o целому?дрие; целому?дренное поведе?ние; ~ec·o целому?дренность.

cast·afekt·a притво?рно целому?дренный.

cas·trofe·o охо?тничий трофе?й.

castusk·o часту?шка.

cas·viand·o мя?со уби?того на охо?те зве?ря или пти?цы; ср. bucoviando.

cat·o бот. кат(х).

catelperoni·o археол. шательперо?н.

catni·o кул. ча?тни (кисло-сладкая фруктовая приправа).

catobriand·o кул. шатобриа?н (толстый жареный кусок говяжьего филе).

caucau·o сомнит. ча?у-ча?у (порода собак).

Caudefon·o гп. Ла-Шо-де-Фо?н.

ce prep 1. у, при (в этом значении может переводиться рядом других предлогов); sidi ~ tablo сиде?ть у стола? (или за столо?м); sidi ~ fajro сиде?ть у огня?; la stuparo estis ~ la orienta flanko ле?стница была? с восто?чной стороны? (или на восто?чной стороне?); flanko ~ flanko бок о? бок; ~ vojrando у обо?чины; havi ~ la manoj име?ть под рука?ми; si estas maldika ~ la koksoj она? узка? в бёдрах; sidi ~ vino сиде?ть за вино?м; sidi ~ siaj aferoj сиде?ть за свои?ми дела?ми; sidi ~ la malsana patrino сиде?ть с больно?й ма?терью; ~ li elfalis la haroj у него? вы?пали во?лосы; li ne povas teni ~ si sekreton он не уме?ет держа?ть при себе? секре?т; esti en favoro ~ iu быть в ми?лости у кого?-л.; servi ~ la rego служи?ть у короля? (или при короле?); logi ~ la gepatroj жить у роди?телей; li estas ~ si он у себя?; ~ ni oni ne fumas у нас не ку?рят; ~ Homero abundas longaj komparoj у Гоме?ра мно?го дли?нных сравне?ний; li malaperis ~ la koka krio он исче?з при петуши?ном кри?ке (или с петуши?ным кри?ком); mi logas ~ (или en) la strato N я живу? на у?лице N; Bulonjo ~ (l') maro Було?нь-сюр-мер; la urbo ~ Nevo го?род на Неве?; ~ la sunsubiro при (или на) зака?те со?лнца; ~ lia alveno при его? прихо?де; ~ fermitaj fenestroj при закры?тых о?кнах; ~ la lasta bato de horlogo при после?днем уда?ре (или с после?дним уда?ром или на после?днем уда?ре) ча?сов; mi tremas ~ tiu ci penso я дрожу? при э?той мы?сли; mi ne povas paroli ~ lia alesto я не могу? говори?ть в его? прису?тствии; ~ la plej bona okazo при (или в) са?мом лу?чшем слу?чае; 2. за (об удерживаемом предмете = je); kapti iun ~ la brako пойма?ть кого?-л. за? руку; konduki iun ~ la nazo води?ть кого?-л. за? нос; tiri ~ la haroj тяну?ть за во?лосы; ? употребляется и как приставка, обычно переводимая приставкой при-: ce/mara примо?рский; ~a редк. находя?щийся под руко?й, находя?щийся в непосре?дственной бли?зости; ~i vn редк. быть под руко?й, быть в непосре?дственной бли?зости.

Ce·o Че (Андор Че, известный преподаватель эсперанто и методист); Ce-metodo ме?тод Че (метод преподавания эсперанто).

ce·bord||a прибре?жный, побере?жный; ~e у бе?рега.

ce·brust·o (же?нские) гру?ди (= mamoj).

cecen||o чече?нец; ~a чече?нский; ~e по-чече?нски; ~in·o чече?нка.

Cecen·i·o, Cecen·uj·o гп. Чечня?.

ce·est||i vt прису?тствовать; ~i kunvenon прису?тствовать на собра?нии; ~o прису?тствие; ~a о?чный (об обучении, курсах); ~ant·o прису?тствующий (сущ.).

cef||a гла?вный; ста?рший (по должности, положению); вы?сший, верхо?вный; основно?й; главе?нствующий; веду?щий; реша?ющий; пара?дный (о входе, лестнице); прим. в некоторых источниках корень cef- трактуется как приставка: cef/urbo столи?ца, cef/sergento ста?рший сержа?нт; ~o глава?; предводи?тель; глава?рь; нача?льник; руководи?тель; шеф, босс, заве?дующий; ср. estro, gvidanto; ~i vn главе?нствовать; пе?рвенствовать; ~e гла?вным о?бразом; пре?жде всего? (= precipe, antau cio); ~aj·o гла?вное, основно?е (сущ.); ~ec·o главе?нство, старшинство?; ~ul·o уст., см. ~o.

cef·adjudant·o воен. аджюда?н-шеф (звание во французской армии).

cef·admiral·o мор., воен. адмира?л фло?та.

cef·agent·o ста?рший аге?нт; резиде?нт (глава агентурной сети).

cef·akcent·o лингв. гла?вное ударе?ние.

cef·aktor·o веду?щий актёр; ср. cefrolulo.

cef·angel·o рел. арха?нгел (= arkiangelo).

вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться