Корсары по крови - Береговой Павел. Страница 28

Бывалые мореходы неотрывно следили за каравеллой, расстояние между нею и нами, преследователями, заметно сокращалось.

Я быстро дал команду сменить курс, Хэнсон в свою очередь отдал приказ рулевому, и тот переложил штурвал круче на ветер. Преследуемое судно изменило курс, взяв вправо. По палубе «Вегейра», забитой людьми, прошёл шелест, словно по лиственному лесу, ожидавшему начала большого дождя.

— Судно с правого борта, два румба по курсу. Ну что ж, игра пойдёт по-честному, посмотрим, на что они способны. Что скажешь, Бьорн?

— Эти суда быстры и маневренны, — ответил наш славный штурман. — Обычно преследование занимает много времени.

— Да, — согласился я. Нам предстояло не сражение с использованием пушек, но состязание на мастерство судовождения. — Оно сейчас пойдёт к береговой линии и попробует там спрятаться. Необходимо его догнать прежде, чем…

— Это может быть ловушка, — недовольно заметил Мэтью Ларсон, предводитель абордажной команды «Вегейра», стоявший неподалёку.

Ларс последнее время был не в духе. Моряки уважали его за смелость и отвагу, но иногда на него накатывали приступы жестокой меланхолии, как выяснилось. Нам многое предстояло узнавать друг о друге со временем, и не всегда сближение радовало добрыми выводами.

— Ты хочешь взять на себя командование? — одёрнул его Бьорн Снорри. — Думаю, нет.

Злобный, колючий взгляд Ларса был заменой слов, готовых сорваться с его языка в ответ. Но Мэт всё же удержался. С гигантом Бьорном связываться себе дороже. Стать закадычными приятелями им ещё только предстояло.

— Тогда идём прежним курсом, и пусть победит быстрейший, — решил я.

Какое-то время мы догоняли испанцев и маневрировали, маневрировали, ловили ветер, чтобы не упустить добычу.

Приказы следовали один за другим…

— Поворот ещё на два румба влево, переложить паруса. К повороту приготовиться!

И наконец-то прозвучала долгожданная команда:

— Приготовить орудия к бою!

Мы сблизились достаточно, чтобы я мог через подзорную трубу разглядеть подробности. И выяснилось, что на каравелле, судне испанской постройки, вовсе не испанцы.

— Неплохая работа, мистер Снорри. Спасибо… Это французы. Думаю, скоро они начнут вилять кормой. Канониры, огонь!

В ответ раздались выстрелы из кормовых пушек каравеллы. Брызги от ядер, упавших рядом с кормой «Вегейра», окатили капитанский мостик.

— Похоже, бой не будет таким уж лёгким! Они огрызаются.

Под прикрытием пушечного дыма «Вегейр» сделал поворот оверштаг и двинулся обратно, быстро сближаясь с каравеллой, на борту которой уже читалась потемневшая, почти неразборчивая надпись «Орлеан».

— Приготовиться к абордажу!

Раздался свист боцманской дудки Килинга.

— Быстрее, готовьте трапы! Абордажная команда, приготовиться!

Притащили сундуки с оружием. У нас так повелось, что матросы не разгуливали по кораблю, увешанные пистолями и саблями, за оружие парни брались только по необходимости. Но когда этот момент наступал, бравые викинги не церемонились.

— Надо преподать этим французишкам хороший урок. Живей, не спать, пришло ваше время, ребята!

Мужчины, которым предстояло показать, что они достойны своих предков-викингов, проворно разбирали оружие. Снаряжение викингов, сохранённое островитянами, мы пока что не применяли, не настолько грозным был этот противник.

— Олаф, дать залп всем бортом! Огонь!

После предварительного артиллерийского обстрела мои пираты сосредоточились у борта. Парусники поравнялись, раздались выстрелы из мушкетов и пистолей с обеих сторон. И, прежде чем взбешённый капитан французской каравеллы смог что-либо сообразить, послышался треск ломающегося дерева и лязг абордажных крючьев, будто железные щупальца вцепились в борта и в палубу обречённого судна.

Под натиском корсаров французские моряки отступали со шкафута на корму и на нос корабля, а пока этот молниеносный бой свирепствовал на верхней палубе, группа наших прорвалась через главный люк на нижнюю палубу и захватила канониров, находившихся около своих пушек. Бой был выигран в считаные минуты. Побеждённые сдались на милость победителей. Эти французы только огрызнуться сумели, а кусаться у них не хватило духу.

Пленных французов заперли в трюме. Захваченный корабль был приведён в относительный порядок и под конвоем «Греттира» Бутена, так и не вступившего в бой, взял курс на остров Спящего Дракона, попутно высадив пленников недалеко от Антигуа, предоставив им возможность на шлюпках добраться до острова.

Захваченная добыча приятно порадовала моряков, однако ещё большую радость и чувство гордости испытали мы от чувства слаженности. Мы по праву гордились собой. Боевой дух слил нас в единое целое, мы на мгновение воистину почувствовали себя дружиной викингов.

Но это было только начало. Главные события скрывались в тумане грядущего.

Островитяне, получившие первое боевое крещение, теперь стали полноправными членами экипажа. Им ещё предстояло многократно подтверждать, что они не зря хранили заветы предков. Тарна, надо отметить, отличился уже в том бою. Его мечта о походе к горизонту сбылась, и воин оказался на своём месте. Там, где и положено быть викингу. Рождённому сражаться.

В море, на боевой ладье.

Пока мы вели захваченную каравеллу к острову, ставшему для нас общим домом и гаванью приписки для наших кораблей, состоялся очень важный для дальнейших событий разговор. В моей каюте на «Вегейре» собралась вся верхушка нашей дружины, и после обстоятельного обмена мнениями был проложен генеральный курс наших действий.

Решение сводилось к тому, что остров Спящего Дракона, не принадлежавший никому, мы намеревались объявить своей собственностью. Провозгласить независимой территорией. И соответственно этому решению действовать.

Колония викингов в Карибском море не собиралась поднимать над своим островом никакого другого флага, кроме пиратского, означавшего свободу от власти любой из корон Старого Света. Национальность в нашей республике не должна иметь значения. Викингом может стать любой человек, которому по душе наш курс.

Вернувшись и заведя нашу флотилию в бухту, мы встретили восторженный приём островитян. Нас встречали как истинных героев, и я не препятствовал излишним восторгам. Для первого раза это было очень кстати, воодушевляло всех. Нам предстояло ещё не одно плавание, а для моряка необычайно важно, что его ждут не дождутся на берегу…

Наш добрый плотник, датчанин Ингвар, как мы узнали по возвращении, тем временем при всемерной поддержке островитян развернул деятельность по постройке причала, небольшой верфи и нескольких больших хижин — домов для экипажей.

Мы с Хэнсоном не преминули посетить святилище и вознести благодарность духам предков и богам Асгарда за благополучный поход, в котором не потеряли ни одного человека.

Чем дальше нас уводило по избранному курсу, тем больше я становился безбожником с точки зрения христианской морали.

Благодаря заботам Торнсби и шамана островитян, с которым доктор на удивление быстро нашёл общий язык, немногочисленные раненые быстро вернулись в строй.

Некоторое время мы отдыхали, но как бы ни был сладостен для мореходов отдых на берегу, в особенности если компанию составляют прелестные женщины, однако море неустанно зовёт.

Нашу пиратскую общину необходимо снабжать, если мы хотим выжить. Острову долго не прокормить всех, даже если мы вообще не будем выходить в море, а станем с утра до ночи копаться в грядках, собирать плоды и выращивать домашний скот.

Мы обрели свою новую родину, доставшуюся в наследство от предков, и расставаться с нею по доброй воле ничуть не намеревались. Отобрать её у нас можно было только вместе с жизнями. Это мы все как-то сразу уразумели и без колебаний приняли. Судьба не просто так подарила нам Остров Предков. Наше доселе бесцельное существование обрело истинный смысл.

Взяв запасы провизии и воды, теперь уже три корабля, олицетворявшие собой три ладьи, взяли курс в открытое море, чтобы освежить в памяти людской прежнюю славу викингов.