Долго без тебя (СИ) - Ревенок Александра Александровна "Sake0901". Страница 6
– А как вы едите суп. – Пат застыл и снова перестал жевать. – Ну, – девушка подняла вилку, – этим же не удобно есть суп.
Глаза у него были огромные, как у перепуганного кота. Мужчина не шевелился. Так прошло несколько секунд. Потом он схватил стакан с водой и стал жадно пить. Налил себе еще воды и снова выпил.
– Мы едим его ложкой. Некоторые супы иногда, на кухне можно просто пить из большой чашки.
Мюренн улыбнулась:
– Не совсем отличаетесь от нас.
– Я очень на это надеюсь.
– Почему?
– Перед прогулкой мы вернемся еще раз в библиотеку, и я вам все расскажу.
Дальше она не задала ни одного вопроса. Патрик тоже ел молча.
«Вот как сказать человеку, что он попал на много лет вперед и не известно вернется ли он назад? А если не вернется? Значит, ее нужно научить. Только как? Как учат детей в школе или иначе? Как рассказать все, чего она не знает? Как восполнить пробел нескольких веков?» От всего происходящего голова начала гудеть. Казалось, еще немного и она лопнет. В один миг как-то все надоело. Хотелось развернуться и уйти в свою комнату. Закрыться там и спать. Спать, пока все само не рассосется. «Но, нет. Назвался груздем – полезай в кузов.»
Когда они зашли во второй раз в библиотеку Мюренн уже была не так возбуждена и обратила внимание на рабочий стол Патрика, и снова косо на него посмотрела, как тогда, когда он говорил по телефону. «Может быть, ее стоило не в библиотеку привести? А то здесь вся техника... А куда?»
– Мюренн, тебе сейчас все кажется незнакомым, потому что сейчас другое время.
Девушка улыбнулась:
– Ну, конечно! – Пат прищурился, рассматривая ее: «Так легко? Что-то здесь не то... Однозначно не то.» – Конечно сейчас другое время! Прошло, пожалуй, несколько дней с тех пор, как я собирала травы на лугу у утеса. – «Вот теперь понятно, что здесь не то!»
О'Браен молча расхаживал по комнате взад-вперед. Он взъерошил волосы. «Была не была!»
– Прошла не неделя.
– Вы знаете сколько прошло? – На ее лице отчетливо отобразилось удивление: – Откуда!? Сколько прошло!?
– Я не знаю сколько прошло времени точно. Но это много лет. Очень много лет...
– Меня много лет носило в море, и я ни капли не постарела? – Ее взгляд, ее тон... Все в ней так и говорило: «Патрик, а у вас все в порядке с головой?» Сам же Патрик пытался найти ответ на заданный вопрос. И найти его не мог из-за чего начал злиться.
– Что-то в роде того. Вы... ээээ – Он раздраженно вздохнул: «Я, должно быть сейчас идиотом выгляжу!» – Вы попали в будущее, Мюренн.
Повисла тишина. У кого из них пропал дар речи? Скорее всего, у обоих.
Девушка сощурилась:
– А с чего вы взяли? Почему вы решили, что я попала в будущее? А почему вы не попали в прошлое? – Казалось, с девушкой снова случится истерика, но как бы она ни была взволнована, она держалась. «Что бы ты делал, если бы попал в будущее, Пат? или прошлое?» – Откуда вы это знаете!? – Прокричала она.
– Я не знаю! Я только догадываюсь! Как минимум... – «Вдох, выдох. Вдох, выдох.» – Я только догадываюсь. Потому что рыцари в доспехах сейчас есть только на театрализованных представлениях! Потому что баронов сейчас нет! Ну, вернее есть, но это не важно. Потому что, если вы мне не снитесь, я могу быть сумасшедшим! Потому что я себя чувствую также паршиво, как и вы! – Патрик сам не заметил, как повысил голос, а заметив резко замолк. Девушка молча смотрела на него не отводя глаз, которые блестели от слез. Немного успокоившись, он продолжил. – Я не знаю, Мюренн. Я не знаю, как так получилось, – устало проговорил мужчина. – Я не знаю вернетесь ли вы в свое время. Я ничего не знаю!
– Вы это решили только из-за рыцарей и баронов? – В ее голосе за показной насмешливостью отчетливо слышалась надежда, но взгляд все равно как бы говорил: «Глупый, может быть, в ваших краях их просто нет!»
– Нет.
– Нет?
– Нет. В наше время почти все умеют читать. В наше время книги – это не привилегия богачей. Есть, конечно, дорогие книги, но это не то... – Он провел рукой по лицу. – Мы не пишем на пергаменте.
– Винни говорила, что есть страны, в которых не пишут на пергаменте... Там какие-то другие способы...
– Сейчас почти все страны пишут на бумаге.
– Бумаге?
– Бумаге. Наши языки так похожи, но только похожи, потому что между нами пропасть во времени.
Девушка не села, она упала в кресло. Она долго смотрела на Патрика и ничего не говорила.
– Поэтому вы так странно одеваетесь. – Тихо начала говорить Мюренн сама с собой. – А женщины одеваются, как мужчины. – Она вопросительно посмотрела на своего спасителя – тот пожал плечами.
– Наши времена сильно отличаются, Мюренн. Очень сильно.
– Откуда вы знаете про рыцарей?
– Про времена рыцарей знают если не полмира, то все в нашей стране, кроме совсем маленьких детей. Хотя и они, наверное, тоже.
– Детей...
– Сейчас все дети идут в школу, где учатся писать и читать. Учатся считать...
– Считать и я умею! Меня Винни научила!
Патрик кивнул.
– Я заметил. Но этого мало. Они учат другие языки. Историю. Чем старше дети становятся, тем больше... наук они изучают.
– И ты тоже все это изучал?
– И я тоже. После школы можно учиться дальше.
– Ты учился?
– Да.
– Ты знаешь так же много, как и святой отец?
– Я не знаю, что в наше время знает святой отец.
Девушка махнула на рабочий стол Патрика, на нем стояли мониторы, телефоны, позади стоял музыкальный центр:
– А что это?
– Это... Это слишком долго рассказывать. Я не знаю, останетесь ли вы здесь... Как долго все это будет...
– Научите меня читать! – Патрик долго смотрел на девушку, потом медленно кивнул.
– Я попробую. Но в наших языках есть отличия... Много отличий.
– Научите меня вашему языку.
Глава 3
Патрик смотрел на Мюренн и не мог поверить в происходящее. «Каково ей сейчас? Что она чувствует? Я себя чувствую сумасшедшим. Но я-то дома...» Гостья из прошлого сидела в кресле, откинувшись на спинку. Взгляд не отрывался от люстры. Только прерывистое дыхание и блестящие глаза выдавали ее состояние. Прошло около часа, прежде чем девушка смогла себя более или менее взять в руки.
– Вы говорили, что в деревне есть церковь.
Мужчина некоторое время рассматривал ее, затем кивнул.
– Да, конечно. Может быть, вам нужно в туалет?
– О'Браен, говори сразу, что это такое! Потому что я тебя не понимаю! – Тот покраснел. «А как маленьким детям об этом рассказывают?»
– Я Мэри позову. – «Мне стыдно? Мне стыдно, что я все сложности перекладываю на плечи Мэри. Аааа! А как еще-то!? У нее хотя бы опыт воспитания меня есть.» – Идем, лучше сами ее найдем.
Мюренн себя чувствовала просто отвратительно. Ее тошнило, а горло сдавливало тисками. «Почему я?» Этот вопрос постоянно крутился в ее голове. Других мыслей даже не было. Ее мучил только этот вопрос, очень сильно мучил. Так, что голова казалось развалится на две части. Потом вспомнились слова Патрика о том, что в деревне есть церковь. «Там, там я смогу помолиться и успокоиться... У меня даже нет трав, чтобы сделать успокаивающий отвар... Что?»
– ...туалет? – Девушка нахмурилась: «Опять! Туалет? Это еще что такое!?» Она начала злиться. «Или это просто страх так выходит?»
– О'Браен, говори сразу, что это такое! Потому что я тебя не понимаю! – «Что уж скрывать! Он читать умеет! Образованный! Языки даже другие знает! Пусть рассказывает! Учит меня, необразованную!»
Хозяин дома некоторое время смотрел на нее, а потом подошел, взял за руку и повел, как маленького ребенка. Правда сейчас Мюренн чувствовала себя именно так. Но когда Патрик держал ее за руку было гораздо спокойнее. Казалось, что ничего не случилось. И поэтому она даже не обращала внимания, куда они идут. Просто шла за мужчиной и верила, что если он рядом, то все будет хорошо.