Не хочу быть без тебя - Ирская И. Г.. Страница 22
Но что его боль по сравнению с их болью?
Роуз взяла его за руку и тихо сказала:
— Ты должен понять, что надо жить дальше. Тебе нужна Лейни, и вы оба заслуживаете счастья. Ей нужен ты, а тебе — она. Не допусти, чтобы счастье ускользнуло.
Она права. Но Бен не знал, способен ли он стать тем мужчиной, какого заслуживают Лейни и ее ребенок. Риск подвести их слишком велик. Он уже подвел Джейсона и тем самым — Кэлли.
Он закрыл глаза, и перед ним возникла Лейни. Ее смех, ее голос. Он почти ощущал ее в своих руках. Но позволить себе влюбиться в нее он не может. Эта часть его души закрыта.
А вдруг нет?
Лейни прочитала все документы, присланные Джоном, и попросила мужа Бет, юриста, также просмотреть их. По процедуре нужно было бы вызвать Джона в суд, чтобы окончательно утвердить передачу опеки, но оказалось возможным решить дело через юристов. Первый шаг, чтобы освободиться от отца ее ребенка, был сделан. Лейни подписала бумаги. Облегчение? Да. Печаль? Немного печально.
На кухне уже был готов кофейник — с кофе без кофеина, разумеется, — когда раздался стук в переднюю дверь. Она подошла и посмотрела в глазок.
Это Дэниел.
Лейни ахнула и припала головой к косяку. Притвориться, что ее нет, не удастся — машина стоит во дворе на видном месте.
Она открыла дверь.
— Дэниел, ты не вовремя. Я очень устала.
Он оглядел ее с головы до ног:
— Я хочу поговорить, — и улыбнулся своей прежней завлекательной улыбкой, но сейчас ее это лишь разозлило.
— Нам не о чем говорить. Зачем на самом деле ты пришел?
Он решил перейти к делу.
— Ты беременна. — Эти слова вылетели у него изо рта подобно плевку.
— Да.
— И как ты собираешься одна растить ребенка? — Он приблизился к ней. — Кто вместе с тобой будет его воспитывать?
Бен… О, если бы это было так.
— Да, я стану матерью-одиночкой. Что еще тебе нужно?
— Лейни, ты совершаешь ошибку. Твои родители готовы принять тебя обратно. Они пытаются помочь тебе. Мы все хотим тебе помочь. Ты что, не понимаешь? Я возьму на себя твои финансовые проблемы. Тебе не придется делать того, чего ты не хочешь.
Ее обуял гнев.
— Чего я не хочу делать? Работать там, где мне нравится? И делать то, что имеет для меня большое значение? Почему ты хочешь отнять у меня это?
Он непонимающе заморгал.
— Никто ничего у тебя не отнимает. Мы предлагаем решение проблем, чтобы ты больше не мучилась одна. Особенно сейчас, когда ты беременна.
— Сказать, что мне нужно? Я хочу сама решать свои проблемы. И нечего навязывать мне ваши решения. Раз ты этого не понимаешь, значит, ты абсолютно не знаешь меня.
Он сдвинул брови и сунул руки в карманы:
— Я тебя, разумеется, знаю. Ты была моей женой семь лет.
Она покачала головой:
— Я была инструментом, средством, а конечная цель — мой отец.
Странно, что раньше у нее не хватало мужества высказать ему это.
Дэниел изобразил искреннее удивление:
— Мне очень жаль, Лейни, что ты так думаешь. Я кое-что привел в порядок в своей жизни. Я изменился. Да, я совершал ошибки, но уж кто, как не ты, знает, что такое ошибаться.
Он умеет больно ужалить.
— Я ошибалась — признаю. Но мой ребенок не является ошибкой. К тому же я никогда никому не навредила и никого, в отличие от тебя, не обманывала. Ты превратил наш брак в насмешку. В насмешку надо мной. И по этой причине — даже если бы я тебя любила — я к тебе не вернусь. Вот это и было самой большой ошибкой моей жизни. — Она отступила от него. — А теперь извини.
Нисколько не смутившись, Дэниел переступил через порог:
— Нет, подожди. Лейни, ребенку нужен отец. И у нас с тобой тоже может появиться свой ребенок.
— Нет. — Да ни за что на свете она не навяжет бедному малышу такого отца! — Уходи. Сейчас же.
Он так больно вонзился пальцами ей в плечо, что она едва не закричала.
— Лейни, нам обоим будет лучше, если ты…
Дверь со стуком распахнулась, и Дэниел от неожиданности отпустил ее руку. На пороге стоял Бен и с яростью смотрел на Дэниела.
— Отойдите от нее, — почти прорычал он.
— Лейни, послушай… — Дэниел снова потянулся к ней.
— Уходи отсюда, — сквозь зубы процедила она. — И не возвращайся.
Бен с угрожающим видом сделал шаг к Дэниелу, и тот отступил назад.
— Она же попросила вас уйти.
С жуткой ухмылкой, выругавшись, Дэниел с грохотом хлопнул дверью.
Лейни повернулась к Бену. Сердце бешено колотилось. Только вот от чего: от появления негодяя бывшего мужа или от опьяняющей близости Бена?
— Почему ты здесь?
— Я был по соседству и увидел его. — Бен засунул руки в карманы. — Решил, что тебе нужна помощь.
Лейни прижала ладони к лицу:
— Когда же все перестанут мне помогать? Я сама справлюсь.
— Не сомневаюсь. Но мне показалось, что он распустил руки.
Она дотронулась до его плеча:
— Нет. Пожалуйста, не сердись. Я просто устала от постоянного вмешательства моей семьи. Спасибо, что появился.
— Он тебя ударил?
— Нет. Он просто схватил меня за руку.
Бен коснулся ее лица. От нежного прикосновения его мозолистых пальцев у нее по спине пробежала дрожь.
— Лейни…
Бен смотрел на нее и думал, что она нужна ему вся. Вместе с ребенком. Он не знает, как устроить так, чтобы у него все сбылось. Господи, что делать? Джейсон мертв. Лейни беременна. Ребенок не его. Это мучило его, и он не знал, как жить дальше. Лейни смотрела на него большими голубыми глазами, и ему хотелось заключить ее в объятия, положить в свою постель и позволить ей успокоить его больную душу. Но… если он даст слабину, то предаст Джейсона. А излить на нее свои беды он не в силах. Вдруг она станет плохо о нем думать? Он этого не переживет.
Он не удержался от вопроса. Ему необходимо знать:
— Он — не отец?
Она вскинула голову и рассмеялась. Смех был резкий, отрывистый.
— Господи, нет, конечно. — Она заперла дверь. — Ты что-нибудь выпьешь?
До него долетел запах кофе.
— Неплохо бы кофе.
Он прошел за ней на кухню, тщетно старясь отвести взгляд от ее бедер в плотно облегающих черных брюках. Она открыла буфет и встала на носки, доставая кружки. Блузка натянулась и обрисовала округлившийся живот. Он хочет прижать ее к себе и заключить в ладони эту едва наметившуюся выпуклость.
Она налила им кофе, достала молоко, сахар, ложки, и они пошли в столовую.
— Я расскажу тебе об отце моего ребенка — этой историей я не могу гордиться, — тихо произнесла она, когда они уселись за маленький столик. И выложила все, избегая при этом смотреть ему в глаза.
Бен выругался.
— Он не сказал тебе, что женат?
Она помешивала кофе, не поднимая глаз.
— Нет. А я этого не выяснила. Я знаю, в какую унизительную, жалкую ситуацию я попала.
— Попал он, а не ты. — Она посмотрела на него, хотела что-то сказать, но он ей не дал. — Послушай. У тебя был стресс. Появился этот тип и воспользовался твоим отчаянием. Что здесь унизительного для тебя?
Она уставилась в кружку.
— Мне следовало соображать, что я делаю.
— Это он должен был соображать.
— Я могла бы сказать «нет». — Лейни прикрыла глаза. — И я вообще-то не хотела его по-настоящему. Просто хотелось быть кому-нибудь нужной.
Он поднял ее на ноги.
— Но если бы ты сказала «нет», то у тебя не было бы сейчас вот этого. — Он положил руку ей на живот. — Ты предпочла бы, чтобы этого существа не было?
— Да ни за что. — Она глубоко вздохнула и накрыла ладонью его руку. — Единственное, чего я хочу, — это хорошего отца для него или для нее. Кого-то похожего на тебя. — Слова были сказаны почти шепотом, а глаза смотрели прямо на него.
Он окаменел:
— Нет, Лейни, не такого, как я. Я не подхожу ни тебе, ни ребенку.
Лейни почувствовала, как закрылись защитные створки — он отгородился от нее. Ей показалось, что она даже услышала металлический звук защелкнувшегося замка. Она заставила себя не отвести глаз и продолжала прижимать его руку к своему животу. Он хочет ребенка, хочет ее — она это знает, видит это. Видела все прошедшие недели. Она тоже хочет его.