Охота на дракона (СИ) - Зволинская Ирина. Страница 54

Видимо для того, чтобы я точно поняла, что не имею не малейшего шанса занять место в его сердце.

«Справедливо, — подумала я. — Если я собиралась ради дара охмурить дракона, почему бы некроманту не охмурить ради заветного кулона меня?»

— Любимая, проснись, — снова позвал Теодор.

И тут случилось невероятное. Королева открыла глаза. Все мы подались вперед, чтобы присутствовать при первом за всю историю мира воскрешении.

— Королева красоты, в эту ночь царила ты, — механическим голосом сказала ожившая женщина.

— Амалия? — уточнил Теодор.

На морщинистом лице его ярко засияли голубые королевские глаза.

— Я дарил тебе цветы, полюби же меня ты! — продолжила Амалия свою речь, а я поняла, почему слова эти кажутся мне такими знакомыми. Именно эта песня все время без остановки играла в комнате.

— Ничего не понимаю, — тихо произнес Йонас. — Кто был знаком с королевой? Она и до смерти так себя вела?

— Конечно, нет! — с отчаянием воскликнул Теодор.

— А какое конкретно желание вы просили у медальона? — задумчиво спросил эльф.

— Я просто хотел танцевать с ней, как тогда, в первый день нашей встречи, — промямлил Теодор. — И чтобы платье золотое, и духи, и она подпевала нашей музыке.

— Ну, в принципе, все условия выполнены, — сообщила я очевидное.

— Госпожа Гвиневра права, — согласился со мной Аврелий.

Теодор схватился за голову, эльф подавился смешком, а королева попыталась лежа изобразить вальс.

Но принять верное решение по поводу дальнейшей судьбы танцующей возрожденной и ее возлюбленного Аврелий и Андреас не успели. На пороге комнаты, расталкивая гвардейцев, появился профессор Фавн.

— Магистр! Магистр! — истошно закричал он.

— Что такое, Джордж? — привстал со стула ректор.

— В университет просочились неуправляемые зомби! Коридоры перекрыты, но они лезут в окна!

— Андреас, оставь здесь охрану, — попросил магистр безопасника. — Разберемся с зомби и решим, что делать.

Мы оставили коменданта и Амалию под присмотром десятка солдат и отправились на помощь студентам.

И началась битва.

Поскольку у меня уже был опыт сражения с восставшими мертвецами, я спряталась за спину друга и следила за происходящим оттуда. А посмотреть было на что.

Студенты, увидев в своих рядах ректора, воодушевились и принялись отрабатывать все имеющиеся в их арсенале заклинания на агрессивно настроенных пособиях. Всюду что-то сверкало, грохотало, падало, а потом сыпалось. Иногда с потолка. Работницы канцелярии грозно размахивали маникюром, и госпожа Бокен уверенно вела свою команду в бой. Мертвецы убегали, не дожидаясь столкновения. Преподаватели контролировали работу учащихся, одновременно засчитывая некоторым особо толковым студентам зачеты «автоматом». Аврелий запускал в воздух светящиеся шары, которые осыпались на университетских зомби большой липкой сеткой. На закономерный вопрос кого-то из студентов он объяснил свои действия элементарной хозяйственностью:

— Если мы их всех уничтожим, на чем вы практиковаться будете? Учебный материал нынче дорогой!

— Именно! — услышала его госпожа Бокен. — И господин Юджин как главный бухгалтер университета, несомненно, подтвердит мои слова. Кстати, а где Юджин? — опомнилась она и принялась оглядываться в поисках счетовода.

Я выглянула из-за широкого мужского плеча. Картина была удручающей. Местами со стен отвалилась краска, кое-где чернели следы от применения огненных шаров. Лед растаял, и пол теперь напоминал бассейн, а остатки люстры сиротливо раскачивались на чудом уцелевшем крючке.

Прямо над штабелями упакованных ректором зомби.

— Юджин пошел к Аурелии, — успокоила я женщину.

— Аурелия… — побледнел магистр и бросился в сторону своего кабинета.

— Хорошо, что это только зомби, — подошел к нам Йонас. — А если б нежить? От нее так просто не избавиться, сам знаешь.

— Да уж, — немногословно ответил Жорик и крепко прижал меня к себе, как будто опасался, что упомянутые монстры прямо сейчас похитят меня и прямо у него из-под носа.

Йонас понимающе посмотрел на друга, а потом предложил помочь ректору в поисках дочери.

Вопреки опасениям магистра («Ах я старый дурак, оставил кровиночку одну! Запретил выходить! Порвали ведь на части, несчастную!») Аурелия была цела, невредима и абсолютно счастлива.

— Папа, я выхожу замуж! — такими словами встретила отца секретарь.

Девушка стояла на письменном столе и командовала своим будущим мужем, которым, как не сложно догадаться, оказался вовремя подоспевший ей на выручку главный бухгалтер. Юджин оборонялся от зомби большой печатной машинкой, с ювелирной точностью опуская ее на головы чудовищ.

— Левее! — координировала его действия невеста. — А теперь чуть вперед! — направляла она. — Мой герой! — восхищенной репликой Аурелия сопровождала каждый удар.

Магистр Аврелий, который, казалось, за те несколько минут от коридора до кабинета поседел еще больше, устало опустился на табурет для посетителей.

— Как замуж? — захлопал он глазами. — За кого замуж?

— За Юджина, конечно! — радостно ответила ему дочь.

Подслеповатый бухгалтер снова замахнулся.

— Милый, там больше никого нет, — ласково сказала ему невеста, подошла к мужчине и прижалась к его широкой груди (вернее, к животу, который был даже внушительнее выше обозначенной части тела). — Мой герой! — вновь с восторгом прошептала она и поцеловала жениха.

— Поздравляю, магистр, — сказал ректору эльф. — Когда свадьба?

Но Аврелий на внешние раздражители не реагировал, а только открывал и закрывал рот.

— Кстати, папа, — опомнилась Аурелия. — Тебе там срочные письма из королевской ассоциации некромантов.

— Какие письма? — взвыл ректор.

— Глупости какие-то, — отмахнулась секретарь. — Говорят, что в нескольких километрах от Рилана кто-то потревожил старое кладбище, и теперь толпы нежити идут на столицу.

Что-то тяжелое упало на пол. Громкий звук утонул в мягком ворсе ковра. Это жених Аурелии выронил из ослабевших рук печатную машинку.

— Или не глупости? — побледнела секретарь.

— Джесс… — в ужасе прошептала я.

— Генрих… Анна… — не менее испуганно вышло у Бона.

Глава 18

Вечерело. Розовое солнце все еще висело на небе, раздумывая, пойти спать прямо сейчас или еще немного задержаться и досмотреть, чем закончится сегодняшний долгий сумасшедший день для меня, эльфа и остальных участников поистине эпохальных событий.

То есть для всей Итарии или как минимум жителей Рилана.

Магистр Аврелий уже давно связался с главой ассоциации некромантов, и тот подтвердил написанное в послании. Господин Бон, ссылаясь на невозможность принять правильное решение в отсутствие короля, а также для обеспечения безопасности королевской семьи предложил перебазировать штаб в наш новый дом. Благо там было достаточно места и неплохо кормили.

Мужчины с восторгом приняли эту идею (особенно Йонас), и, оставив университет на попечение профессора Штайна, мы отправились в особняк. Теодора и поющую королеву решено было временно передержать здесь же до решения более насущных проблем.

«Отрубить голову мы всегда успеем», — сказал сам себе королевский безопасник.

Дракона и Милу, шедшую к нему в комплекте, магистр сначала тоже не хотел брать с собой. Проку от Анжера не было никакого. Но Жорик с таинственным видом шепнул что-то Аврелию, и ректор передумал.

— Что ты ему сказал? — спросила я уставшего эльфа.

— Ничего особенного, — ответил он. — Сказал только, что в деле уничтожения нежити драконам нет равных. А временное помутнение рассудка можно использовать. Например, выставить Милу в качестве приманки.

Я похвалила друга за сообразительность, а потом и себя.

Хорошо, что это не я героиня драконьих грез. Не хотелось бы мне становиться приманкой.

Гостиница сияла чистотой. Теперь было видно, что это действительно дорогой отель с шикарным рестораном на первом этаже, а не какой-нибудь забегаловкой. Большая люстра сияла множеством огней, начищенная мебель так и звала вкусить за ней обед. Сквозь отмытые окна просматривалась набережная, а у входа стояли гвардейцы. Причем стояли они внутри помещения, а не снаружи. Потому что одновременно несли службу и (я узнала запах) уплетали ароматные пирожки с горохом в чесночной подливе.