Драконьи долги (СИ) - Танжеринова Янтарина. Страница 68

Тёмные стрельчатые ресницы тревожно вздрагивали, серые глаза не отрываясь смотрели в её изумрудные драконьи, с которых она намеренно сбросила иллюзию.

Довериться… Больше всего на свете ей сейчас хотелось ответить отказом, решительным и бесповоротным. Только вот сил на него не находилось, и губы не желали размыкаться, чтобы выговорить такое. Тут даже не в том дело, что по нему этот отказ ударит наотмашь… не только в том. Ей тоже становилось почти физически больно при мысли, что всё закончится здесь и сейчас.

Вот ты и попалась в ловушку, Айриэ.

— Слишком многого просишь, человек… Я могу довериться, но только один раз. Слышишь? Если обманешь доверие, если станешь что-то навязывать или попрекать тем, что я такая, какая есть — вышвырну из своей жизни и из памяти, до конца времён!.. — проговорила она негромко, но весомо, будто выжигала эти слова в его сознании.

— Айрэ… я не обману, клянусь!.. — Он выдохнул это уже в самые её губы, смешав своё обещание с жадным, ищущим поцелуем. Словно тоже печать ставил.

Она усмехнулась и потянула его за собой чуть подальше на глубину, потому что тоже уже изнывала от желания прикоснуться, вжаться в него всем телом, смешать его дыхание со своим и разделить его радость.

— Если хочешь, поддержу нас заклинанием, чтобы не упасть и не окунуться с головой, — пробормотала Айриэ, когда он подхватил её снизу, а она обвила ногами его талию.

— Не надо… ты же обещала довериться. Я тебя не уроню, — усмехнулся он, входя одним рывком и начиная двигаться, как ей сейчас и хотелось — резко, жадно, пусть даже вода чуть замедляла его движения.

Кажется, сама вода вокруг них вскипела.

— Мечтал об этом с того самого раза, когда впервые тебя увидел… Там, на Мельничной, помнишь? — улыбнулся он шальной улыбкой, когда они вдвоём брели к берегу — усталые, с подрагивающими руками и ногами.

— На что там было смотреть? — ворчливо спросила драконна, выбираясь на берег и растягиваясь на траве.

— На тебя, Айрэ, — серьёзно сказал он. — Я, наверное, уже тогда учился видеть сквозь все твои маски, только не понимал ещё, что именно удалось разглядеть…

Он длинно вздохнул и улёгся рядом, переплетая её пальцы со своими. От него плеснуло такой волной острого счастья, что Айриэ даже не сразу закрылась, позволяя себе насладиться этой хрустальной искренностью, чистой, ничем не замутнённой. Да так, что через какое-то время почти перестала различать, где были его чувства, где — её собственные…

Она вынырнула из затягивающей, такой привлекательной и манящей чужой нежности, потерев руками лицо, чтобы вернуться к реальности. Он внимательно всмотрелся в неё и, помедлив, спросил:

— Айрэ… мне показалось или ты сейчас ощущала то же, что и я?

— Временами накатывает, нечаянно… Я стараюсь сразу же закрываться, не люблю подглядывать, — хмыкнула она, отводя взгляд.

— Я же не возражаю… — осторожно сказал Фирниор.

Она яростно замотала головой. Ещё только этого не хватало!.. И так он слишком близко. Горьковатым осенним дымком приник, окутал, пробрался внутрь. С ним дышать горько, а без него — уже пусто…

— Айрэ, вернёмся в Сигмаль, переезжай ко мне, — предложил он, меняя тему. — В резиденции Ордена — это не то. Дом есть дом.

— У тебя хорошо, мне понравилось, — признала она. — Так что, когда будем в Сигмале, можно и в твоём доме жить. А вообще-то я теперь и собственным жилищем обзавелась.

— Правда? — оживился он, приподнимаясь на локте. — А где?

— В лесу, подальше от людей, естественно, — со смешком сказала Айриэ. — Это милях в пятнадцати на запад от столицы. Старинный охотничий домик королевской семьи, одно время он был любовным гнёздышком для кого-то из ненаследных принцев, потом долго пустовал. Я обратилась к принцу Эдореду с просьбой подыскать мне что-то подходящее, вот он и вспомнил об этом заброшенном месте. Я хотела честно купить его у короны, а мне его в дар навязали, вместе с хорошим куском земли вокруг. Ладно, с королём и Эдоредом я магическими услугами расплачусь, в долгу не останусь… А там красиво, мне сразу понравилось. Светлый лес вокруг, озеро лесное в двух шагах. Я тебе потом покажу! Тем более что я с гномами договорилась, мне там быстренько всё подремонтировали и кое-что поменяли по моему вкусу.

— За домом слуги присматривают в твоё отсутствие?

— Какие ещё слуги? — удивилась драконна. — Зачем мне посторонние в доме, когда заклинания есть? И для поддержания чистоты, и охранные. Эти последние я сама накладывала, там теперь весь мой лес заклинаниями опутан. Чужие не пройдут.

Фирио понимающе усмехнулся и придвинулся ближе, снимая губами последние невысохшие капельки с её груди и живота. Потом перекатился на спину и осторожно потянул её на себя.

— Не хочу, чтобы ты себе спину поцарапала, на земле всякий мусор колкий валяется, — пояснил он, щекоча своим дыханием её шею. — Иди ко мне…

Из кустов высунулась морда Шоко, который удовлетворённо фыркнул и скрылся обратно.

— Пошёл вон… охранник, — пробормотала драконна насмешливо и подсунула под Фирио прочный магический щит. Его спину ей тоже было жалко.

Отдышавшись и придя в себя, они всё-таки решили помыться. Айриэ, забавляясь, поманила к себе качавшиеся на волнах мочалку с мылом, и те послушно подплыли к берегу, подгоняемые заклинанием. Айриэ с Фирио любезно намыливали друг друга, чем едва не спровоцировали новый виток любовных игр. Драконна решительно пресекла это безобразие, заявив, что хочет есть. Правда, тут же и пожалела немножко, когда её окутало облаком его запаха — южных трав, солнца и нагретой земли. Впрочем, его ноздри тоже возбуждённо трепетали: мыло у них было одно на двоих, с ароматом совсем не женским, скорее нейтральным, и резковатым. Главное, что им обоим нравилось.

— Ужин, — хрипловато напомнила Айриэ, отталкивая от себя Фирио, успевшего приникнуть губами к ямке над ключицами.

Глаза он отвёл с заметным усилием и вздохнул, натягивая рубашку. А потом надел на шею «драконий камень» на цепочке, погасший и безжизненный.

— Ты снова его носишь? — кивнула Айриэ на камень.

— Ношу, на счастье. Это ведь твой подарок. — Он улыбнулся одними глазами. — И потом, мне показалось, камню нравится, когда он со мной. Он, пожалуй, выглядит не таким мёртвым, как обычно.

— Не жалеешь? — спросила, намекая на его давнишний отказ от чуда.

Он неуступчиво мотнул головой:

— Что вышло, то и вышло. Не жалею.

— Упрямец, — беззлобно усмехнулась драконна.

— Какой есть.

Их совместное появление не осталось незамеченным глазастыми сестричками, тут же оскорблённо поджавшими губы и начавшими метать испепеляющие взгляды на ускользнувшего кавалера. Тот, кажется, и не заметил даже.

Айриэ грустновато усмехнулась, поймав себя на мысли, что и сама невольно старается держаться поближе к мужчине. Заразил он её этими своими чувствами, что ли?..

Ловушка и есть.

Но такая, в которую радостно лезешь сама.

ГЛАВА 17

С обозом они расстались, как Айриэ и планировала, на следующий день. Старший обозник собирался заехать на те дальние фермы — по давнишней договорённости вёз их обитателям заказанные товары из столицы. Поскольку завтра был Канун Лета, Дайор хотел остаться на два праздничных дня у фермеров, с которыми был давно и хорошо знаком. Броннишен и прочие обозники не возражали, наоборот, обрадовались возможности отметить праздник по-домашнему. Конечно, орденцев звали с собой, но Айриэ с Фирио развлекаться было некогда — Заккарас слишком скверный противник, любящий преподносить неприятные сюрпризы. Людей пугать возможной опасностью не стали — вероятнее всего, они и не узнают о демоне, потому что драконна намеревалась добраться до него раньше.

Дорога к разрушенному замку вела на восток от проезжего тракта. Забавно, но указатель неплохо сохранился, только чуть потемнел от времени. Название замка прекрасно читалось, хотя, если верить слухам, прошло больше половины тысячелетия с тех пор, как это место забросили. Видимо, в своё время указатель на совесть зачаровали, и магия эта до сих пор не развеялась.