Пиковая дама (СИ) - Оленева Екатерина Александровна. Страница 53

Блэйд вновь вскинул руку над головой - вспышка, на этот раз вышла не серебряная, а багрово-красная. Огненное марево уплотнилось в одну маленькую точку и словно телепортировалось. Материализовавшись у груди Ханта, плазма вошла в неё, как посетитель в дверь.

Несколько секунд противники глядели друг другу в глаза. Хант - неверующе, Блэйд - так, словно исполнил свой долг. Потом Стило выскользнуло из пальцев Вейла. Из уголка губ, словно тонкая алая змея, скользнула по подбородку кровь. Колени его подогнулись, и он медленно осел на пол.

Блэйд повернул голову, перехватив мой взгляд. Спокойно, словно мы по-прежнему находились где-то на берегу озера, вдалеке от этого кошмара, сказал:

-    Видишь, Эмма? Это и есть тот самый Хвост Скорпиона. По-моему, у меня он получился блестяще.

Лицо Блэйда не выражало ничего. Но в глубине тёмных глаз я прочла триумф.

Не поднимаясь с колен, я подползла к телу Ханта. Странно, ещё вчера я его не знала, больше того - ненавидела всей душой. Так отчего сегодня сердце немеет при одной мысли что он мёртв? Почему ужас словно наполняет каждую клеточку моего тела?

«Что же ты наделал? - хотелось крикнуть мне Блэйду. - Зачем - так? Мы ведь иначе договаривались! Знай я с самого начала о твоих планах, ни за что бы не согласилась».

«Потому-то ты о них и не знала», - удручённо ответил внутренний голос.

Прижав пальцы к дрожащей жилке на шее Ханта и ощутив, как она пусть слабо, но пульсирует, я с облегчением выдохнула - жив!

Веки Вэйла слабо затрепетали, приподнимаясь. Парень явно пытался сфокусировать взгляд.

-    Эмма... - через силу выговорил он это имя, - ты в порядке?

Я кивнула. Найдя мои пальцы, Хант слабо сжал их.

А я чувствовала, как окончательно теряюсь в непонятном мире. Я больше не различала где верх, где низ. Не понимала, кто я вообще такая - Эмма? Алина?

-    Ну, господа? - вновь зазвучал насмешливый голос Блэйда. - Почему я не слышу приветственных криков? Король умер - да здравствует король.

-    Ты совсем помешался? - процедила одна из девиц в белом парике.

-    Я в полном рассудке. Ваш Охотник пал, разорванный назначенной ему дичью. По Уставу победитель занимает место побеждённого.

-    Но Хант не был твоим Охотником! - возмутилась одна из масок. - Им была Эмма!

-    Вступившись за неё, он взял на себя ответственность со всеми вытекающими последствиями. Так что теперь, нравится вам это или нет, но я буду вашим Магистром.

Хант, через силу, опираясь на мою руку, сумел подняться и сел на высокий стул. Насколько я могу понять, местный аналог трона?

-    Ты окончательно обезумел? - поинтересовался он.

Слова давались Вейлу с явным трудом, но он пытался выдержать взятый прежде небрежный тон.

-    Ты серьёзно думаешь, что можешь занять моё место?

Блэйд едва заметно пожал плечами, вздыхая. Сдавай он актерское мастерство, этот вздох явно потянул бы на «незачёт», слишком много наигранного пафоса прозвучало.

-    Если честно, то - да, Хант. Я смогу это сделать. Скажу больше - ты сам уступишь мне своё место.

-    Повторюсь - ты сошёл с ума.

- Да нет же.

-    Ты не можешь ссылаться на Устав, Блэйд, потому что по Уставу такие, как ты, безродные плебеи, в нашем клубе могут быть только Жертвами. Ты победил, не стану отрицать очевидного. Это даёт тебе право уйти отсюда живым.

-    И только-то? Как милостиво, ваша милость! - с сарказмом протянул Блэйд. - Когда я сяду на твоё место, первое, что я сделаю, перепишу этот ваш дурацкий закон.

По залу прокатился гомерический хохот.

Скрестив руки на груди, Блэйд улыбался с вызовом и чувством собственного превосходства.

-    Здорово ты нас повеселил, - любезно сообщил Хант.

-    Прежде чем Шабаш закончится, я повеселю вас ещё больше, - отозвался Блэйд.

Смех как-то сошёл на нет сам собой, как оседают пузырьки в игристом шампанском. Все в ожидании смотрела на Блэйда. В умении держать внимание ему отказаться трудно.

Держать интерес аудитории ему удавалось без труда.

-    Скажи, дружище Хант, как сильно ты любишь нашу красавицу Эмму?

Хант нахмурился. Вопрос был ему ясен. А вот какой смысл задавать его ему явно было невдомёк.

-    Способен ты променять удобное кресло Магистра, в котором так уютно помещается свой зад, на её драгоценную персону?

-    Какой смысл в обмене, если и, то и другое при мне? - насмешливо протянул Хант.

И снова в бездонных, как подземелья, глазах Блэйда засветилась насмешка. Ядовитая, как укус змеи.

-    Смысл на самом деле есть, Хант. Просто, видишь ли, ты не всё знаешь. Вернее, ты не знаешь самого главного. Девушка, стоявшая рядом с тобой, выглядит, как Эмма, говорит голосом Эммы, смотрит на мир её глазами. Но на самом деле она Эмма Дарк не больше чем я.

И снова лёгкий ропот недоумения прошёлся по рядам окруживших нас людей.

Я в этот момент испытывала чувство растерянности. Но, с другой стороны, пришло и ощущение огромного облечения. Больше не нужно было притворяться, лгать, изворачиваться, притворяться. Можно будет снова стать самой собой.

-    Что ты несёшь?!

Голос Ханта вовсе не был таким безмятежным, как прежде.

Он, похоже, и в самом деле здорово запал на кузину Винтера? Впрочем, после его поступка разве могут быть в этом хоть малейшие сомнения?

-    Я говорю, что в теле Эммы, Вейл, - с мягкостью кошки, решившей заиграть мышь до смерти, - находится душа совсем другой девушки.

-    Неужели же ты думаешь, я куплюсь на такую низкопробную ложь?!

В самом гневе Ханта звучал страх.

-    Купишься. Конечно, купишься. Ведь, несмотря на то, что я ненавижу тебя всеми фибрами моей души, ты далеко не дурак, Хант Пообщайся с девицей поближе и сам всё поймёшь. Огненная ведьма Эмма не имеет ничего общего с этой девочкой, занявшей её тело. По своему милой, но... ты же сам видел разницу? За настоящую Эмму в бою тебе не пришлось бы вступаться, верно? Настоящая Эмма была бойцом. И в постели она настоящий огонь, знающий, как получать и давать удовольствие. Ты уже имел удовольствие заценить разницу между тем, что было и тем, что стало?

-    Заткнись!

-    А, ну да. Ты же не веришь, что твоя драгоценная Чёрная Дама переспала, помимо тебя, со всем Институтом.

-    Я сказал - заткнись!

-    Вообще-то, мне плевать на то, что ты сказал. Но я не стану развивать эту тему, поскольку речь о другом. Если хочешь, чтобы я помог твоей драгоценной Эмме вернуться в это тело, тебе придётся обратиться ко мне. И я, возможно, соглашусь, но... в обмен на тот милый стульчик, на котором сидит ваша задница, ваша милость.

Хант с такой силой вцепился руками в подлокотники, что костяшки пальцев побелели.

Блэйд протянул с очередной усмешкой:

-    Чем-то одним придётся пожертвовать. Либо властью. Либо девушкой. Выбор за тобой.

Он отвесил Ханту издевательски-низкий поклон. И, выпрямившись, растворился.

Словно чары спали с его исчезновением. Зал ожил, загомонил, зазвучал возбуждённо-возмущёнными голосами.

А я стояла, словно в камень обращённая. Всё проходило не так, как я думала. Но, по-своему, всё было не менее ужасным, чем представлялось.

-    Хант, ты в порядке? - сунулся к Вейлу какой-то парень.

Возможно, он не был совсем уж незнакомцем. Как и большинство присутствующих здесь. Ведь Клуб-то был студенческий. Но маска скрывала лицо, а я не настолько хорошо знала своих однокурсников, чтобы узнать их в подобных обстоятельствах - стрессе и полумгле.

Теперь я отчетливо видела, что толпа вовсе не так велика, как мне представлялось. Не больше пяти десятков человек. Может и меньше. Да и откуда взяться большему количеству людей? Тут же вроде как сливки общества? А сливок много не бывает.

Оттолкнув услужливого товарища, Вейл сквозь зубы бросил мне:

-    Следуй за мной.

Я послушно «последовала», предвкушая разговор по душам и разбор полётов. Но лучше уж это, чем брачная ночь в образе Эммы Дарк. Всё равно из меня роковая красавица как из свиньи апельсин.